-- AUTOMATICALLY GENERATED -- DO NOT EDIT! ABANDON_PET = "Вы уверены, что хотите навсегда отказаться от своего питомца?"; -- Confirmation dialog ABANDON_QUEST = "Отменить задание"; -- Quit the currently selected quest ABANDON_QUEST_CONFIRM = "Отменить задание \"%s\"?"; ABANDON_QUEST_CONFIRM_WITH_ITEMS = "Отменить задание \"%s\", уничтожив предмет %s\"?\""; ABILITIES = "Способности"; -- The player's abilities '' ABILITYBOOK_BUTTON = "Способности"; ABSORB = "Поглот."; ABSORB_TRAILER = "(поглощено: %d)"; -- Appended to attack strings in the combat log when damage is absorbed. (NOTE SPACE AT BEGINNING) ACCEPT = "Принять"; -- Generic "accept" ACCEPT_ALT = "Принять"; -- Alternate "accept" for localization ACHIEVEMENT = "Уведомление о достижении"; ACHIEVEMENTS_COMPLETED = "Полученные достижения"; ACHIEVEMENTS_COMPLETED_CATEGORY = "Получено %s достижений"; ACHIEVEMENT_BROADCAST = "%s получает достижение \"%s\"!"; ACHIEVEMENT_BROADCAST_SELF = "Вы получаете достижение %s!"; ACHIEVEMENT_BUTTON = "Достижения"; ACHIEVEMENT_SUMMARY_CATEGORY = "Сводка"; ACHIEVEMENT_TITLE = "Очки достижений"; ACHIEVEMENT_TOOLTIP_COMPLETE = "Достижение получено |3-4(%s) %d/%d/20%02d"; ACHIEVEMENT_TOOLTIP_IN_PROGRESS = "%s работает над получением достижения."; ACHIEVEMENT_UNLOCKED = "Достижение получено"; ACHIEVEMENT_UNLOCKED_CHAT_MSG = "Получено достижение: %s"; -- Chat message that shows up when you have over the max achievement toasts trying to display ACTIONBARS_LABEL = "Панели команд"; ACTIONBARS_SUBTEXT = "Панели команд обеспечивают быстрый доступ к способностям и предметам персонажа. Здесь вы можете включить дополнительные панели команд и настроить их."; ACTIONBAR_LABEL = "Панели команд"; ACTION_DAMAGE_SHIELD = "Урон"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) отражает %9$s |4единицу:единицы:единиц; %7$s на |3-3(%4$s)%6$s."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" отражает %9$s |4единицу:единицы:единиц; %7$s на |3-3(%4$s)%6$s."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED = "Промах"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_BLOCK = ": удар блокирован"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT = "%4$s блокирует заклинание \"%2$s\" |3-1(%1$s)%6$s"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s блокирует заклинание \"%2$s\"%6$s."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_BLOCK_POSSESSIVE = "1"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DEFLECT = ": удар отклонен"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DEFLECT_FULL_TEXT = "%4$s отклоняет заклинание \"%2$s\" |3-1(%1$s)."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DEFLECT_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s отклоняет заклинание \"%2$s\"."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DEFLECT_POSSESSIVE = "1"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DODGE = ": уклонение"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DODGE_FULL_TEXT = "%4$s уклоняется от заклинания \"%2$s\" |3-1(%1$s)."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DODGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s уклоняется от заклинания \"%2$s\"."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DODGE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_EVADED = ": атака не достигла цели"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_EVADED_FULL_TEXT = "Заклинание \"%2$s\" |3-1(%1$s) не достигает |3-1(%4$s)."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_EVADED_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "Заклинание \"%2$s\" не достигает |3-1(%4$s)."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_EVADED_POSSESSIVE = "1"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) не попадает по |3-2(%4$s)."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" не попадает по |3-2(%4$s)."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_IMMUNE = ": цель невосприимчива"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT = "%4$s обладает невосприимчивостью к заклинанию \"%2$s\" |3-1(%1$s)."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s обладает невосприимчивостью к заклинанию \"%2$s\"."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_IMMUNE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_MISS = ": промах"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_MISS_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) не попадает по |3-2(%4$s)."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_MISS_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" не попадает по |3-2(%4$s)."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_MISS_POSSESSIVE = "1"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_PARRY = ": удар парирован"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_PARRY_FULL_TEXT = "%4$s парирует способность \"%2$s\" |3-1(%1$s)."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_PARRY_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s парирует способность \"%2$s\"."; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_PARRY_POSSESSIVE = "1"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_POSSESSIVE = "1"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_RESIST = ": сопротивление"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_RESIST_FULL_TEXT = "%4$s полностью сопротивляется заклинанию \"%2$s\" |3-1(%1$s)%6$s"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_RESIST_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s полностью сопротивляется заклинанию \"%2$s\"%6$s"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_RESIST_POSSESSIVE = "1"; ACTION_DAMAGE_SHIELD_POSSESSIVE = "1"; ACTION_DAMAGE_SPLIT = "Разделение урона"; ACTION_DAMAGE_SPLIT_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) наносит |3-2(%4$s) %9$s |4единицу:единицы:единиц; урона."; ACTION_DAMAGE_SPLIT_POSSESSIVE = "0"; ACTION_ENCHANT_APPLIED = "зачаровано"; ACTION_ENCHANT_APPLIED_FULL_TEXT = "%1$s накладывает чары \"%2$s\" на предмет \"%5$s\" |3-1(%4$s)."; ACTION_ENCHANT_APPLIED_POSSESSIVE = "0"; ACTION_ENCHANT_REMOVED = "чары развеялись"; ACTION_ENCHANT_REMOVED_FULL_TEXT = "Эффект \"%2$s\" перестает действовать на предмете |3-1(%4$s) \"%5$s\"."; ACTION_ENCHANT_REMOVED_POSSESSIVE = "0"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE = "Урон"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_DROWNING = "Утопление"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_DROWNING_FULL_TEXT = "%4$s тонет и теряет %9$s |4единицу:единицы:единиц; здоровья."; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_DROWNING_POSSESSIVE = "0"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FALLING = "Падение"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FALLING_FULL_TEXT = "%4$s падает и теряет %9$s |4единицу:единицы:единиц; здоровья."; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FALLING_POSSESSIVE = "0"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FATIGUE = "Усталость"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FATIGUE_FULL_TEXT = "%4$s от усталости теряет %9$s |4единицу:единицы:единиц; здоровья."; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FATIGUE_POSSESSIVE = "0"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FIRE = "Огонь"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FIRE_FULL_TEXT = "%4$s получает %9$s |4единицу:единицы:единиц; урона от огня."; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FIRE_POSSESSIVE = "0"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FULL_TEXT = "%4$s теряет %9$s |4единицу:единицы:единиц; здоровья из-за опасностей окружающего мира."; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_LAVA = "Лава"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_LAVA_FULL_TEXT = "%4$s погружается в лаву и теряет %9$s |4единицу:единицы:единиц; здоровья. %6$s"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_LAVA_POSSESSIVE = "0"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_POSSESSIVE = "0"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_SLIME = "Слизь"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_SLIME_FULL_TEXT = "%4$s погружается в слизь и теряет %9$s |4единицу:единицы:единиц; здоровья. %6$s"; ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_SLIME_POSSESSIVE = "0"; ACTION_PARTY_KILL = "Убийство"; ACTION_PARTY_KILL_FULL_TEXT = "%1$s убивает |3-3(%4$s)!"; ACTION_PARTY_KILL_POSSESSIVE = "0"; ACTION_RANGED = "Дальний бой"; ACTION_RANGE_DAMAGE = "Попадание"; ACTION_RANGE_DAMAGE_FULL_TEXT = "Атака дальнего боя |3-1(%1$s) бьет по |3-2(%4$s) на %5$s |4единицу:единицы:единиц; урона %6$s."; ACTION_RANGE_DAMAGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "Атака дальнего боя бьет по |3-2(%4$s) на %5$s |4единицу:единицы:единиц; урона %6$s."; ACTION_RANGE_DAMAGE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_RANGE_MISSED = "Промах"; ACTION_RANGE_MISSED_ABSORB = ": поглощение"; ACTION_RANGE_MISSED_ABSORB_FULL_TEXT = "%4$s поглощает выстрел |3-1(%1$s)%6$s."; ACTION_RANGE_MISSED_ABSORB_POSSESSIVE = "1"; ACTION_RANGE_MISSED_BLOCK = ": выстрел блокирован"; ACTION_RANGE_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT = "%1$s блокирует выстрел |3-1(%4$s)%6$s."; ACTION_RANGE_MISSED_BLOCK_POSSESSIVE = "1"; ACTION_RANGE_MISSED_DEFLECT = ": выстрел отклонен"; ACTION_RANGE_MISSED_DEFLECT_FULL_TEXT = "%4$s отклоняет выстрел |3-1(%1$s)."; ACTION_RANGE_MISSED_DEFLECT_POSSESSIVE = "1"; ACTION_RANGE_MISSED_DODGE = ": уклонение"; ACTION_RANGE_MISSED_DODGE_FULL_TEXT = "%4$s уклоняется от выстрела |3-1(%1$s)."; ACTION_RANGE_MISSED_DODGE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_RANGE_MISSED_EVADE = ": атака не достигла цели"; ACTION_RANGE_MISSED_EVADE_FULL_TEXT = "Выстрел |3-1(%1$s) не достигает |3-1(%4$s)."; ACTION_RANGE_MISSED_EVADE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_RANGE_MISSED_FULL_TEXT = "%1$s не попадает по |3-2(%4$s)."; ACTION_RANGE_MISSED_IMMUNE = ": цель невосприимчива"; ACTION_RANGE_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT = "%4$s обладает невосприимчивостью к выстрелу |3-1(%1$s)."; ACTION_RANGE_MISSED_IMMUNE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_RANGE_MISSED_MISS = ": промах"; ACTION_RANGE_MISSED_MISS_FULL_TEXT = "%1$s не попадает по |3-2(%4$s)."; ACTION_RANGE_MISSED_MISS_POSSESSIVE = "1"; ACTION_RANGE_MISSED_PARRY = ": выстрел парирован"; ACTION_RANGE_MISSED_PARRY_FULL_TEXT = "%4$s парирует выстрел |3-1(%1$s)."; ACTION_RANGE_MISSED_PARRY_POSSESSIVE = "1"; ACTION_RANGE_MISSED_POSSESSIVE = "1"; ACTION_RANGE_MISSED_RESIST = ": сопротивление"; ACTION_RANGE_MISSED_RESIST_FULL_TEXT = "%4$s полностью сопротивляется выстрелу |3-1(%1$s)%6$s"; ACTION_RANGE_MISSED_RESIST_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED = "Применение"; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_BUFF = "Благотворный эффект"; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_BUFF_FULL_TEXT = "На |3-3(%4$s) накладывается эффект \"%2$s\"."; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_BUFF_MASTER = "2"; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_BUFF_POSSESSIVE = "0"; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DEBUFF = "Негативный эффект"; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DEBUFF_FULL_TEXT = "%4$s находится под воздействием эффекта \"%2$s\"."; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DEBUFF_MASTER = "1"; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DEBUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE = "Суммирование"; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE_BUFF = "Суммирование"; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE_BUFF_FULL_TEXT = "На |3-3(%4$s) накладывается эффект \"%2$s\" (%9$s)."; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE_BUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE_DEBUFF = "Негативный эффект"; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE_DEBUFF_FULL_TEXT = "%4$s находится под влиянием заклинания \"%2$s\" (%9$s).\""; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE_DEBUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_MASTER = "2"; ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_AURA_BROKEN = "прервано"; ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_BUFF = "прервано"; ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_BUFF_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) снято |3-4(%4$s)."; ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_BUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_DEBUFF = "прервано"; ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_DEBUFF_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) снято |3-4(%4$s)."; ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_DEBUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_SPELL_BUFF = "прервано"; ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_SPELL_BUFF_FULL_TEXT = "%5$s |3-1(%4$s) прекращает действие %2$s |3-1(%1$s)"; ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_SPELL_BUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_SPELL_DEBUFF = "прервано"; ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_SPELL_DEBUFF_FULL_TEXT = "%5$s |3-1(%4$s) прекращает действие %2$s |3-1(%1$s)"; ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_SPELL_DEBUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_AURA_REFRESH = "обновлено"; ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_BUFF = "обновлено"; ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_BUFF_FULL_TEXT = "Обновлен эффект \"%2$s\" на |3-2(%4$s) ."; ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_BUFF_MASTER = "2"; ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_BUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_DEBUFF = "обновлено"; ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_DEBUFF_FULL_TEXT = "Обновлен эффект \"%4$s\" на |3-2(%2$s) ."; ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_DEBUFF_MASTER = "1"; ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_DEBUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_MASTER = "2"; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED = "Снятие"; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_BUFF = "Окончание действия"; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_BUFF_FULL_TEXT = "Действие эффекта \"%2$s\" на |3-3(%4$s) заканчивается."; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_BUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DEBUFF = "Прекращение действия"; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DEBUFF_FULL_TEXT = "Заклинание \"%2$s\", наложенное на |3-3(%4$s), рассеивается."; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DEBUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE = "Сокращение"; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE_BUFF = "Сокращение"; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE_BUFF_FULL_TEXT = "Действие эффекта |3-1(%1$s) \"%2$s\" (%9$s) проходит."; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE_BUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE_DEBUFF = "Уменьшение"; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE_DEBUFF_FULL_TEXT = "Действие эффекта \"%2$s\" |3-1(%1$s) (%9$s) заканчивается."; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE_DEBUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_FULL_TEXT = "C |3-1(%4$s) снято заклинание \"%2$s\"."; ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_BUILDING_DAMAGE = "бьет"; ACTION_SPELL_BUILDING_DAMAGE_FULL_TEXT = "%2$s |3-1(%1$s) наносит |3-2(%4$s) %5$s|4единицу:единицы:единиц; повреждений. %6$s"; ACTION_SPELL_BUILDING_DAMAGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s наносит |3-2(%4$s) %5$s%6$s"; ACTION_SPELL_BUILDING_DAMAGE_MASTER = "1"; ACTION_SPELL_BUILDING_DAMAGE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_BUILDING_HEAL = "отремонтировано"; ACTION_SPELL_BUILDING_HEAL_FULL_TEXT = "%2$s |3-1(%1$s) ремонтирует %4$s на %9$s ед.%6$s"; ACTION_SPELL_BUILDING_HEAL_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s ремонтирует |3-3(%4$s) на %9$s ед.%6$s"; ACTION_SPELL_BUILDING_HEAL_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_CAST_FAILED = "Неудача."; ACTION_SPELL_CAST_FAILED_FULL_TEXT = "Заклинание \"%2$s\" |3-1(%1$s) не сработало: %6$s."; ACTION_SPELL_CAST_FAILED_MASTER = "1"; ACTION_SPELL_CAST_FAILED_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_CAST_START = "Начало применения"; ACTION_SPELL_CAST_START_FULL_TEXT = "%1$s начинает применять заклинание \"%2$s\" на |3-3(%4$s)."; ACTION_SPELL_CAST_START_FULL_TEXT_NO_DEST = "%1$s начинает использовать \"%2$s\"."; ACTION_SPELL_CAST_START_MASTER = "2"; ACTION_SPELL_CAST_START_POSSESSIVE = "0"; ACTION_SPELL_CAST_SUCCESS = "Применение"; ACTION_SPELL_CAST_SUCCESS_FULL_TEXT = "%1$s применяет заклинание \"%2$s\" на |3-3(%4$s)."; ACTION_SPELL_CAST_SUCCESS_FULL_TEXT_NO_DEST = "%1$s применяет заклинание \"%2$s\"."; ACTION_SPELL_CAST_SUCCESS_MASTER = "2"; ACTION_SPELL_CAST_SUCCESS_POSSESSIVE = "0"; ACTION_SPELL_CREATE = "создает"; -- Created a trap, a soul well, etc. ACTION_SPELL_CREATE_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) создает предмет \"%4$s\"%6$s."; ACTION_SPELL_CREATE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" создает \"%4$s\"%6$s."; ACTION_SPELL_CREATE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_DAMAGE = "Попадание"; ACTION_SPELL_DAMAGE_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) наносит |3-2(%4$s) %5$s%6$s."; ACTION_SPELL_DAMAGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" бьет по |3-2(%4$s) на %5$s%6$s."; ACTION_SPELL_DAMAGE_MASTER = "1"; ACTION_SPELL_DAMAGE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_DISPEL = "Развеивание"; ACTION_SPELL_DISPEL_BUFF = "Развеивание"; ACTION_SPELL_DISPEL_BUFF_FULL_TEXT = "%5$s |3-1(%4$s) рассеивается заклинанием \"%2$s\" |3-1(%1$s).\""; ACTION_SPELL_DISPEL_BUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" рассеивает заклинание \"%5$s\" |3-1(%4$s)."; ACTION_SPELL_DISPEL_BUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_DISPEL_DEBUFF = "Очищение"; ACTION_SPELL_DISPEL_DEBUFF_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) очищает заклинание \"%5$s\" |3-1(%4$s)."; ACTION_SPELL_DISPEL_DEBUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" очищает заклинание \"%5$s\" |3-1(%4$s)."; ACTION_SPELL_DISPEL_DEBUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_DISPEL_FAILED = "Не удалось развеять."; ACTION_SPELL_DISPEL_FAILED_FULL_TEXT = "Заклинанию |3-1(%1$s) \"%2$s\" не удалось развеять заклинание |3-1(%4$s) \"%5$s\"."; ACTION_SPELL_DISPEL_FAILED_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "Заклинанию \"%2$s\" не удается развеять заклинание \"%5$s\" |3-1(%4$s)."; ACTION_SPELL_DISPEL_FAILED_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_DISPEL_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_DRAIN = "Похищение"; ACTION_SPELL_DRAIN_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) отнимает у |3-1(%4$s) %9$s |4единицу:единицы:единиц; |3-1(%8$s)."; ACTION_SPELL_DRAIN_FULL_TEXT_NO_SOURCE = " %2$s отнимает у |3-1(%4$s) %9$s |4единицу:единицы:единиц; |3-1(%8$s )."; ACTION_SPELL_DRAIN_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_DURABILITY_DAMAGE = "Повреждение предмета"; ACTION_SPELL_DURABILITY_DAMAGE_ALL = "Повреждение всех предметов"; ACTION_SPELL_DURABILITY_DAMAGE_ALL_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) наносит урон |3-2(%4$s): повреждаются все предметы."; ACTION_SPELL_DURABILITY_DAMAGE_ALL_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_DURABILITY_DAMAGE_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) наносит урон |3-2(%4$s). Поврежден предмет: $item."; ACTION_SPELL_DURABILITY_DAMAGE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_ENERGIZE = "Энергия"; ACTION_SPELL_ENERGIZE_FULL_TEXT = "%4$s получает %9$s |4единицу:единицы:единиц; |3-1(%8$s) от заклинания |3-1(%1$s) \"%2$s\"."; ACTION_SPELL_ENERGIZE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s получает %9$s |4единицу:единицы:единиц; |3-1(%8$s) от заклинания \"%2$s\"."; ACTION_SPELL_ENERGIZE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_ENERGIZE_RESULT = "Получено %9$s |4единица:единицы:единиц; %8$s"; ACTION_SPELL_EXTRA_ATTACKS = "Дополнительные атаки"; ACTION_SPELL_EXTRA_ATTACKS_FULL_TEXT = "\"%2$s\" дает |3-2(\"%1$s) %9$s |4дополнительную атаку:дополнительных атаки:дополнительных атак;."; ACTION_SPELL_EXTRA_ATTACKS_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" дает %9$s |4дополнительную атаку:дополнительных атаки:дополнительных атак;."; ACTION_SPELL_EXTRA_ATTACKS_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_HEAL = "Лечение"; ACTION_SPELL_HEAL_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) исцеляет |3-3(%4$s) на %9$s |4единицу:единицы:единиц; здоровья%6$s."; ACTION_SPELL_HEAL_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" исцеляет |3-3(%4$s) на %9$s |4единицу:единицы:единиц; %6$s."; ACTION_SPELL_HEAL_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_INSTAKILL = "Убийство"; ACTION_SPELL_INSTAKILL_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) мгновенно убивает |3-3(%4$s)."; ACTION_SPELL_INSTAKILL_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" мгновенно убивает |3-3(%4$s)."; ACTION_SPELL_INSTAKILL_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_INTERRUPT = "Прерывание"; ACTION_SPELL_INTERRUPT_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) прерывает заклинание \"%5$s\" |3-1(%4$s)."; ACTION_SPELL_INTERRUPT_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" прерывает заклинание \"%5$s\" |3-1(%4$s)."; ACTION_SPELL_INTERRUPT_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_LEECH = "Похищение"; ACTION_SPELL_LEECH_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) отнимает %9$s |4единицу:единицы:единиц; |3-1(%8$s) у |3-1(%4$s). %1$s получает $extraAmount |4единицу:единицы:единиц; |3-1(%8$s)."; ACTION_SPELL_LEECH_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" отнимает %9$s |4единицу:единицы:единиц; |3-1(%8$s) у |3-1(%4$s)."; ACTION_SPELL_LEECH_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_LEECH_RESULT = "Получено $extraAmount |4единица:единицы:единиц; |3-1(%8$s)"; ACTION_SPELL_MISSED = "Промах"; ACTION_SPELL_MISSED_ABSORB = "Поглощение"; ACTION_SPELL_MISSED_ABSORB_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) поглощается |3-4(%4$s)%6$s"; ACTION_SPELL_MISSED_ABSORB_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s поглощает заклинание \"%2$s\"%6$s"; ACTION_SPELL_MISSED_ABSORB_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_MISSED_BLOCK = "Блок"; ACTION_SPELL_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT = "%4$s блокирует заклинание \"%2$s \" |3-1(%1$s )%6$s"; ACTION_SPELL_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s блокирует заклинание \"%2$s\"%6$s"; ACTION_SPELL_MISSED_BLOCK_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_MISSED_DEFLECT = "Отклонение"; ACTION_SPELL_MISSED_DEFLECT_FULL_TEXT = "%4$s отклоняет заклинание \"%2$s\" |3-1(%1$s)."; ACTION_SPELL_MISSED_DEFLECT_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s отклоняет заклинание \"%2$s\"."; ACTION_SPELL_MISSED_DEFLECT_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_MISSED_DODGE = "Уклонение"; ACTION_SPELL_MISSED_DODGE_FULL_TEXT = "%4$s уклоняется от заклинания \"%2$s\" |3-1(%1$s)."; ACTION_SPELL_MISSED_DODGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s уклоняется от заклинания \"%2$s\"."; ACTION_SPELL_MISSED_DODGE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_MISSED_EVADE = "Атака не достигла цели"; ACTION_SPELL_MISSED_EVADE_FULL_TEXT = "Заклинание \"%2$s\" |3-1(%1$s) не достигает |3-1(%4$s)."; ACTION_SPELL_MISSED_EVADE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "Заклинание \"%2$s\" не достигает |3-1(%4$s)."; ACTION_SPELL_MISSED_EVADE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_MISSED_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) не попадает по |3-2(%4$s)."; ACTION_SPELL_MISSED_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" не попадает по |3-2(%4$s)."; ACTION_SPELL_MISSED_IMMUNE = "Невосприимчивость"; ACTION_SPELL_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT = "%4$s обладает невосприимчивостью к заклинанию \"%2$s\" |3-1(%1$s)."; ACTION_SPELL_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s обладает невосприимчивостью к заклинанию \"%2$s\"."; ACTION_SPELL_MISSED_MISS = "Промах"; ACTION_SPELL_MISSED_MISS_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) не попадает по |3-2(%4$s)."; ACTION_SPELL_MISSED_MISS_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" не попадает по |3-2(%4$s)."; ACTION_SPELL_MISSED_MISS_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_MISSED_PARRY = "Парирование"; ACTION_SPELL_MISSED_PARRY_FULL_TEXT = "%4$s парирует способность \"%2$s\" |3-1(%1$s)."; ACTION_SPELL_MISSED_PARRY_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s парирует заклинание \"%2$s\"."; ACTION_SPELL_MISSED_PARRY_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_MISSED_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_MISSED_REFLECT = "Отражение"; ACTION_SPELL_MISSED_REFLECT_FULL_TEXT = "%4$s отражает заклинание \"%2$s\" |3-1(%1$s)."; ACTION_SPELL_MISSED_REFLECT_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s отражает заклинание \"%2$s\"."; ACTION_SPELL_MISSED_RESIST = "Сопротивление"; ACTION_SPELL_MISSED_RESIST_FULL_TEXT = "%4$s полностью сопротивляется заклинанию \"%2$s\" |3-1(%1$s)%6$s"; ACTION_SPELL_MISSED_RESIST_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s полностью сопротивляется заклинанию \"%2$s\"%6$s"; ACTION_SPELL_MISSED_RESIST_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_PERIODIC_DAMAGE = "Урон"; ACTION_SPELL_PERIODIC_DAMAGE_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) наносит |3-2(%4$s) %5$s |4единицу:единицы:единиц; урона %6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_DAMAGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s получает %5$s |4единицу:единицы:единиц; урона от заклинания \"%2$s\"%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_DAMAGE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_PERIODIC_DRAIN = "Похищение"; ACTION_SPELL_PERIODIC_DRAIN_FULL_TEXT = "\"%1$s\" |3-1(%2$s) отнимает %9$s |4единицу:единицы:единиц; |3-1(%8$s) у |3-1(%4$s)."; ACTION_SPELL_PERIODIC_DRAIN_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" отнимает %9$s |4единицу:единицы:единиц; |3-1(%8$s) у |3-1(%4$s)."; ACTION_SPELL_PERIODIC_DRAIN_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_PERIODIC_ENERGIZE = "Энергия"; ACTION_SPELL_PERIODIC_ENERGIZE_FULL_TEXT = "%4$s получает %9$s |4единицу:единицы:единиц; |3-1(%8$s) от заклинания \"%2$s\" |3-1(%1$s).\""; ACTION_SPELL_PERIODIC_ENERGIZE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s получает %9$s |4единицу:единицы:единиц; |3-1(%8$s) благодаря заклинанию \"%2$s\"."; ACTION_SPELL_PERIODIC_ENERGIZE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_PERIODIC_ENERGIZE_RESULT = "%8$s: +$extraAmount"; ACTION_SPELL_PERIODIC_HEAL = "Лечение"; ACTION_SPELL_PERIODIC_HEAL_FULL_TEXT = "%4$s получает %9$s |4единицу:единицы:единиц; здоровья от заклинания \"%1$s\" |3-1(%2$s)%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_HEAL_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s получает %9$s |4единицу:единицы:единиц; здоровья от заклинания \"%2$s\"%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_HEAL_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_PERIODIC_LEECH = "Похищение"; ACTION_SPELL_PERIODIC_LEECH_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) отнимает %9$s |4единицу:единицы:единиц; |3-1(%8$s) из |3-1(%4$s). %1$s получает $extraAmount |4единицу:единицы:единиц; |3-1(%8$s)."; ACTION_SPELL_PERIODIC_LEECH_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" отнимает %9$s |4единицу:единицы:единиц; |3-1(%8$s) у |3-1(%4$s). %1$s получает $extraAmount |4единицу:единицы:единиц; |3-1(%8$s)."; ACTION_SPELL_PERIODIC_LEECH_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_PERIODIC_LEECH_RESULT = " (получено $extraAmount |4единица:единицы:единиц; |3-1(%8$s))"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED = "Временный промах"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_ABSORB = " (поглощение: %1$s)"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_ABSORB_FULL_TEXT = "%4$s на мгновение поглощает заклинание \"%2$s\" |3-1(%1$s)%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_ABSORB_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s на мгновение поглощает заклинание \"%2$s\"%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_ABSORB_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_BLOCK = ": заклинание однократно блокировано"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT = "%4$s временно блокирует заклинание \"%2$s\" |3-1(%1$s)%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s на мгновение блокирует заклинание \"%2$s\"%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_BLOCK_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DEFLECTED = ": однократное отклонение"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DEFLECTED_FULL_TEXT = "%4$s на мгновение отклоняет заклинание \"%2$s\" |3-1(%1$s)%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DEFLECTED_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s на мгновение отклоняет заклинание \"%2$s\"%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DEFLECTED_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DODGE = ": однократное уклонение"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DODGE_FULL_TEXT = "%4$s на мгновение уклоняется от заклинания \"%1$s\" |3-1(%2$s)%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DODGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s на мгновение уклоняется от заклинания \"%2$s\"%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DODGE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_EVADED = ": временно не достигает цели"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_EVADED_FULL_TEXT = "Заклинание \"%2$s\" |3-1(%1$s) на мгновение не достигает |3-1(%4$s)%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_EVADED_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"Заклинание \"%2$s\" на мгновение не достигает |3-1(%4$s)%6$s"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_EVADED_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) временно не действует на |3-3(%4$s)%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" временно не действует на |3-3(%4$s)%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_IMMUNE = ": цель временно невосприимчива"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT = "%4$s на мгновение обладает невосприимчивостью к заклинанию |3-1(%1$s) \"%2$s\"%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s на мгновение обладает невосприимчивостью к заклинанию \"%2$s\"%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_IMMUNE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_MISS = ": однократный промах"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_MISS_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) на мгновение перестает действовать на |3-1(%4$s)%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_MISS_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" на мгновение перестает действовать на |3-1(%4$s)%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_MISS_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_PARRY = ": однократное парирование"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_PARRY_FULL_TEXT = "%4$s на мгновение парирует заклинание \"%2$s\" |3-1(%1$s)%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_PARRY_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s на мгновение парирует заклинание \"%2$s\"%6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_PARRY_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_RESIST = ": однократное сопротивление"; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_RESIST_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) не действует на |3-3(%4$s). %4$s сопротивляется заклинанию. %6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_RESIST_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" не действует на |3-3(%4$s). %4$s сопротивляется заклинанию. %6$s."; ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_RESIST_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_RESURRECT = "воскрешено"; ACTION_SPELL_RESURRECT_FULL_TEXT = "%1$s воскрешает |3-3(%4$s)%6$s с помощью заклинания \"%2$s\"."; ACTION_SPELL_RESURRECT_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s воскрешает %4$s%6$s"; ACTION_SPELL_RESURRECT_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_STOLEN = "Похищение"; ACTION_SPELL_STOLEN_BUFF = "Похищение"; ACTION_SPELL_STOLEN_BUFF_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) похищает заклинание \"%5$s\" |3-1(%4$s)."; ACTION_SPELL_STOLEN_BUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" похищает заклинание \"%5$s\" |3-1(%4$s)."; ACTION_SPELL_STOLEN_BUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_STOLEN_BUFF__POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_STOLEN_DEBUFF = "Похищение"; ACTION_SPELL_STOLEN_DEBUFF_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) передает заклинание |3-1(%4$s) \"$extraSpell\" |3-2(%1$s)."; ACTION_SPELL_STOLEN_DEBUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" передает |3-2(%4$s) заклинание \"$extraSpell\"."; ACTION_SPELL_STOLEN_DEBUFF_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_STOLEN_FULL_TEXT = "\"%2$s\" |3-1(%1$s) похищает заклинание \"%5$s\" |3-1(%4$s)."; ACTION_SPELL_STOLEN_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "\"%2$s\" похищает у |3-1(%4$s) заклинание \"%5$s\"."; ACTION_SPELL_STOLEN_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SPELL_SUMMON = "призывает"; ACTION_SPELL_SUMMON_FULL_TEXT = "\"%1$s\" |3-1(%2$s) призывает |3-3(%4$s)%6$s."; ACTION_SPELL_SUMMON_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s призывает |3-3(%4$s)%6$s"; ACTION_SPELL_SUMMON_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SWING = "Ближний бой"; ACTION_SWING_DAMAGE = "Попадание"; ACTION_SWING_DAMAGE_FULL_TEXT = "Атака ближнего боя |3-1(%1$s) наносит |3-2(%4$s) %5$s%6$s."; ACTION_SWING_DAMAGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "Атака ближнего боя бьет по |3-2(%4$s) на %5$s%6$s."; ACTION_SWING_DAMAGE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SWING_MISSED = "Промах"; ACTION_SWING_MISSED_ABSORB = ": поглощение"; ACTION_SWING_MISSED_ABSORB_FULL_TEXT = "%4$s поглощает атаку |3-1(%1$s)%6$s"; ACTION_SWING_MISSED_ABSORB_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SWING_MISSED_BLOCK = ": удар блокирован"; ACTION_SWING_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT = "%4$s%6$s блокирует атаку |3-1(%1$s)."; ACTION_SWING_MISSED_BLOCK_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SWING_MISSED_DEFLECT = ": удар отклонен"; ACTION_SWING_MISSED_DEFLECT_FULL_TEXT = "%4$s отклоняет атаку |3-1(%1$s)."; ACTION_SWING_MISSED_DEFLECT_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SWING_MISSED_DODGE = ": уклонение"; ACTION_SWING_MISSED_DODGE_FULL_TEXT = "%4$s уклоняется от атаки |3-1(%1$s)."; ACTION_SWING_MISSED_DODGE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SWING_MISSED_EVADE = ": атака не достигла цели"; ACTION_SWING_MISSED_EVADE_FULL_TEXT = "Атака |3-1(%1$s) не достигает |3-1(%4$s)."; ACTION_SWING_MISSED_EVADE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SWING_MISSED_FULL_TEXT = "%1$s не попадает по |3-2(%4$s)."; ACTION_SWING_MISSED_IMMUNE = ": цель невосприимчива"; ACTION_SWING_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT = "%4$s обладает невосприимчивостью к атаке |3-1(%1$s)."; ACTION_SWING_MISSED_IMMUNE_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SWING_MISSED_MISS = ": промах"; ACTION_SWING_MISSED_MISS_FULL_TEXT = "%1$s не попадает по |3-2(%4$s)."; ACTION_SWING_MISSED_MISS_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SWING_MISSED_PARRY = ": удар парирован"; ACTION_SWING_MISSED_PARRY_FULL_TEXT = "%4$s парирует атаку |3-1(%1$s)."; ACTION_SWING_MISSED_PARRY_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SWING_MISSED_POSSESSIVE = "1"; ACTION_SWING_MISSED_RESIST = ": сопротивление"; ACTION_SWING_MISSED_RESIST_FULL_TEXT = "%4$s полностью сопротивляется атаке |3-1(%1$s)%6$s"; ACTION_SWING_MISSED_RESIST_POSSESSIVE = "1"; ACTION_UNIT_DESTROYED = "Уничтожение"; ACTION_UNIT_DESTROYED_FULL_TEXT = "%4$s умирает."; ACTION_UNIT_DESTROYED_POSSESSIVE = "0"; ACTION_UNIT_DIED = "Смерть"; ACTION_UNIT_DIED_FULL_TEXT = "%4$s погибает."; ACTION_UNIT_DIED_POSSESSIVE = "0"; ADD = "Добавить"; ADDITIONAL_COMMENTS = "Дополнительные комментарии"; ADDITIONAL_FILTERS = "Дополнительные фильтры"; ADDMEMBER = "Добавить игрока"; ADDMEMBER_TEAM = "Добавить игрока"; ADDONS = "Модификации"; -- Label for the Interface Options category ADDON_ACTION_FORBIDDEN = "Модификация \"%s\" заблокирована при попытке выполнения действия, доступного только интерфейсу Blizzard. \n Вы можете отключить эту модификацию и перезагрузить интерфейс."; ADDON_BANNED = "Заблокировано"; ADDON_CORRUPT = "Повреждено"; ADDON_DEMAND_LOADED = "Загружается только по требованию"; ADDON_DEP_BANNED = "Зависимость заблокирована"; ADDON_DEP_CORRUPT = "Зависимость повреждена"; ADDON_DEP_DEMAND_LOADED = "Зависимая модификация загружается только по требованию"; ADDON_DEP_DISABLED = "Зависимость отключена"; ADDON_DEP_INCOMPATIBLE = "Несовместимость зависимости"; ADDON_DEP_INSECURE = "Зависимость небезопасна"; ADDON_DEP_INTERFACE_VERSION = "Зависимость устарела"; ADDON_DEP_MISSING = "Зависимость отсутствует"; ADDON_DISABLED = "Отключено"; ADDON_INCOMPATIBLE = "Несовместимо"; ADDON_INSECURE = "Небезопасно"; ADDON_INTERFACE_VERSION = "Устарело"; ADDON_LOAD_FAILED = "Ошибка загрузки (%s): %s"; ADDON_MEM_KB_ABBR = "(%.0f КБ) %s"; ADDON_MEM_MB_ABBR = "(%.2f МБ) %s"; ADDON_MISSING = "Отсутствует"; ADDON_UNKNOWN_ERROR = "Неизвестная проблема при загрузке"; ADD_CHANNEL = "Введите название канала"; ADD_CHAT_CHANNEL = "Добавить канал"; ADD_FILTER = "Добавить"; ADD_FRIEND = "Добавить"; -- Add a friend to your friends list ADD_FRIEND_LABEL = "Введите имя друга, которого вы хотите добавить:"; -- Editbox label for adding a friend ADD_GUILDMEMBER_LABEL = "Добавить в гильдию игрока:"; ADD_GUILDRANK_LABEL = "Добавить звание гильдии"; ADD_IGNORE_LABEL = "Введите имя игрока, которого вы хотите игнорировать,\nили\nщелкните мышью при нажатом Shift по имени из окна чата:"; -- Editbox label for ignoring a player ADD_MUTE_LABEL = "Введите имя игрока, голосовые сообщения которого вы хотите\nигнорировать, или щелкните мышью при нажатом Shift\nпо имени из окна чата:"; -- Editbox label for muting a player ADD_RAIDMEMBER_LABEL = "Добавить в рейдовую группу:"; ADD_RAID_MEMBER = "Добавить игрока"; ADD_TEAMMEMBER_LABEL = "Добавить члена команды"; ADVANCED_OPTIONS = "Дополнительные параметры"; ADVANCED_OPTIONS_TOOLTIP = "Настройка дополнительных параметров интерфейса"; AFK = "Отсутствует"; AGILITY_COLON = "Ловкость:"; -- Character's agility, with colon AGILITY_TOOLTIP = "Увеличение вероятности критического удара для всех персонажей.|nТакже ловкость влияет на уклонение.|nУ разбойников и то, и другое выражено в большей степени, чем у других классов.|nЛовкость напрямую влияет на характеристику \"Броня\"."; -- Tooltip description for "Agility" ALL = "Все"; -- Generic All tag ALLIED = "Союзник"; -- Label for whether you're allied with a faction or not ALL_INVENTORY_SLOTS = "Все ячейки"; -- Text for inventory slot filter in the tradeskills frame ALL_SETTINGS = "Все параметры"; -- All settings button in reset settings dialog ALL_SUBCLASSES = "Все подклассы"; -- Text for subclass filter in the tradeskills frame ALREADY_BOUND = "|cffff0000Несоответствие с: %s!|r"; ALREADY_LEARNED = "Уже изучено"; -- This service has already been learned ALT_KEY = "ALT"; ALWAYS = "Всегда"; ALWAYS_SHOW_MULTIBARS_TEXT = "Отображать всегда"; AMBIENCE_VOLUME = "Мир"; -- Sound options tag AMMOSLOT = "Боеприпасы"; AMMO_DAMAGE_TEMPLATE = "Добавляет %g ед. урона в секунду"; AMMO_SCHOOL_DAMAGE_TEMPLATE = "Добавляет %g ед. урона (%s) в секунду"; AMOUNT_PAID_COLON = "Уплаченная сумма:"; AMOUNT_RECEIVED_COLON = "Полученная сумма:"; AMOUNT_TO_SEND = "Отправляемая сумма:"; ANIMATION = "Анимация"; ANISOTROPIC = "Фильтрация текстур"; APPEARANCE_LABEL = "Внешность"; APPEARANCE_SUBTEXT = "С помощью этих настроек вы можете изменить детализацию и расстояние видимости объектов и эффектов окружающей среды."; AREA_SPIRIT_HEAL = "Воскрешение через %d %s"; ARENA = "Арена"; ARENA_BANNER_VENDOR_GREETING = "Приветствуем вас! Выберите герб и цвета своей команды."; ARENA_BATTLES = "Бои арены"; ARENA_CASUAL = "Стычка"; ARENA_CHARTER_PURCHASE = "Приобрести хартию команды"; ARENA_CHARTER_TEMPLATE = "Заявка команды: %s"; ARENA_CHARTER_TURN_IN = "Зарегистрировать команду"; ARENA_COMPLETE_MESSAGE = "Бой завершен. Поле боя закроется через %s"; ARENA_MASTER_NO_SEASON_TEXT = "Что, ты желаешь драться ради славы побед в наших играх? Тогда тебе придется подождать. Картель Хитрая Шестеренка объявил о перерыве в честь окончания такого зрелищного последнего сезона. Возвращайся попытать счастья на следующей неделе. Пока можешь попрактиковаться, но настоящее веселье еще впереди."; ARENA_MASTER_TEXT = "Начнем игру! Путь открыт для всех, кто жаждет обрести славу на арене, а картель Хитрая Шестеренка готов принять вас в игру. Если вы – прирожденный победитель, зарегистрируйте свою команду у организатора боев на арене или вступите в существующую команду!"; ARENA_PETITION_LEADER_INSTRUCTIONS = "Выберите игрока, которого хотите пригласить, и щелкните <Попросить подпись>. Чтобы создать команду, передайте грамоту с необходимым числом подписей регистратору команд арены."; ARENA_PETITION_MEMBER_INSTRUCTIONS = "Нажмите кнопку <Подписать>, чтобы стать одним из членов-основателей этой команды арены."; ARENA_POINTS = "Очки арены"; ARENA_PRACTICE_BATTLE = "Учебный бой:"; ARENA_RATED = "Бой"; ARENA_RATED_BATTLE = "Рейтинговый бой"; ARENA_RATED_MATCH = "Рейтинговое состязание"; ARENA_REGISTRAR_PURCHASE_TEXT = "Чтобы собрать команду для арены, вам нужно купить эту хартию, собрать подписи нужного количества игроков и потом вернуть мне. Пожалуйста, введите название для вашей команды."; ARENA_SPECTATOR = "Вы в режиме наблюдения, чтобы покинуть данный бой, щелкните правой кнопкой мыши по значку арены на мини-карте и выберите \"Покинуть бой\"."; ARENA_TEAM = "Команда арены"; ARENA_TEAM_2V2 = "Команда арены 2 на 2"; ARENA_TEAM_3V3 = "Команда арены 3 на 3"; ARENA_TEAM_5V5 = "Команда арены 5 на 5"; ARENA_TEAM_CAPTAIN = "Капитан команды арены"; ARENA_TEAM_INVITATION = "%s приглашает вас в команду Арены \"%s\"."; -- Notifies a player they have been invited to join an Arena Team. ARENA_TEAM_LEAD_IN = "Поговорите с Мастером Арены, чтобы собрать команду."; ARENA_TEAM_RATING = "Рейтинг"; ARENA_THIS_SEASON = "Текущий сезон"; -- "THIS SEASON" Label for Arena Team UI ARENA_THIS_SEASON_TOGGLE = "Просмотреть данные этого сезона"; ARENA_THIS_WEEK = "Текущая неделя"; -- "THIS WEEK" Label for Arena Team UI ARENA_THIS_WEEK_TOGGLE = "Просмотреть данные этой недели"; ARMOR = "Броня"; -- Generic "armor" ARMOR_COLON = "Броня:"; -- Character's armor modifier, with colon ARMOR_TEMPLATE = "Броня: %d"; -- Item's armor display template ARMOR_TOOLTIP = "Снижает урон от оружия в зависимости от уровня нападающего.\nЕсли уровень нападающего %d, то урон будет: %.1f%%"; -- Tooltip description for "Armor" ASSIGNED_COLON = "В данный момент выполняются:"; -- Header for currently assigned quests, with colon ASSIST_ATTACK = "Автоматическая помощь"; -- Option to automatically attack after an "assist" command ATTACHMENT_TEXT = "Перенесите предмет сюда, чтобы отправить его письмом"; ATTACK = "Атаковать"; -- Attack a target ATTACK_COLON = "Атака:"; ATTACK_POWER_COLON = "Сила атаки:"; ATTACK_POWER_TOOLTIP = "Сила атаки"; ATTACK_SPEED = "Скорость атаки:"; ATTACK_SPEED_COLON = "Интервал между атаками (сек.):"; -- Character's attack speed modifier, with colon ATTACK_SPEED_TOOLTIP1 = "Длительность атаки (в секундах)"; -- Tooltip for "Attack Speed" ATTACK_TOOLTIP = "Рейтинг атаки"; -- Tooltip description for "Attack" ATTACK_TOOLTIP_SUBTEXT = "Рейтинг атаки определяет вероятность нанесения урона выбранной цели и зависит от навыка владения оружием, которым вы в данный момент пользуетесь."; AT_WAR = "Противник"; -- At war tag for faction that the player is at war us AUCTIONS = "Аукционы"; AUCTION_BUYOUT_ERROR = "(Должно быть >= стартовой цене)"; AUCTION_CREATOR = "Продавец"; AUCTION_DURATION = "Длительность аукциона"; AUCTION_DURATION_ERROR = "(Аукцион будет продолжаться 5 минут)"; AUCTION_EXPIRED_MAIL_SUBJECT = "Аукцион не состоялся: %s"; -- %s is the item name AUCTION_HOUSE_CUT_COLON = "Комиссия:"; AUCTION_INVOICE_FUNDS_DELAY = "Оплата ожидается в %s."; -- Shows on auction house temporary invoice AUCTION_INVOICE_FUNDS_NOT_YET_SENT = "Деньги еще не отправлены."; -- Shows up centered on temporary invoice on auction house. AUCTION_INVOICE_MAIL_SUBJECT = "Ожидается оплата: %s"; -- %s is the name of the item that sold AUCTION_INVOICE_PENDING_FUNDS_COLON = "Ожидаемая сумма:"; AUCTION_ITEM = "Выставить на аукцион"; AUCTION_ITEM_INCOMING_AMOUNT = "Ожидаемая сумма"; -- Label for the amount of money pending AUCTION_ITEM_SOLD = "Продано: %s"; -- Used in the auction frame when an item has sold AUCTION_ITEM_TEXT = "Перенесите предмет сюда, чтобы выставить его на аукцион."; AUCTION_ITEM_TIME_UNTIL_DELIVERY = "Доставка через: %s"; -- Used to tell when AUCTION_OUTBID_MAIL_SUBJECT = "Ваша ставка перебита (предмет: %s)"; -- %s is the item name AUCTION_REMOVED_MAIL_SUBJECT = "Аукцион отменен: %s"; AUCTION_SOLD_MAIL_SUBJECT = "Аукцион состоялся: %s"; -- %s is the item name AUCTION_TIME_LEFT1 = "Короткий"; AUCTION_TIME_LEFT1_DETAIL = "Менее 30 минут"; AUCTION_TIME_LEFT2 = "Небольшой"; AUCTION_TIME_LEFT2_DETAIL = "От 30 минут до 2 часов"; AUCTION_TIME_LEFT3 = "Средний"; AUCTION_TIME_LEFT3_DETAIL = "От 2 до 12 часов"; AUCTION_TIME_LEFT4 = "Длительный"; AUCTION_TIME_LEFT4_DETAIL = "Более 12 часов"; AUCTION_TITLE = "Аукционы |3-1(%s)"; AUCTION_TOOLTIP_BID_PREFIX = "Цена за штуку:"; AUCTION_TOOLTIP_BUYOUT_PREFIX = "Выкупная цена за штуку:"; AUCTION_WON_MAIL_SUBJECT = "Вы выиграли на аукционе: %s"; -- %s is the item name AURAS = "Ауры"; AURAS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о благотворных и вредоносных состояниях."; AURA_END = "<%s> рассеивается"; AUTOFOLLOWSTART = "Вы следуете за |3-4(%s)."; AUTOFOLLOWSTOP = "Вы прекратили следовать за |3-4(%s)."; AUTOFOLLOWSTOPCOMBAT = "Вы остановились, чтобы атаковать цель (%s)."; AUTO_ADD_DISABLED_GROUPED_TOOLTIP = "Вы не сможете принимать в группу новых членов, если в ней нет больше места, или вы не являетесь лидером группы."; AUTO_ADD_DISABLED_QUEUED_TOOLTIP = "Если вы ищете группу, в которую хотите вступить, то автоматический прием новых членов в вашу группу происходить не будет."; AUTO_ADD_MEMBERS = "Автоматическое добавление игроков"; -- Label to automatically add members to your group in the LFM Frame AUTO_ADD_TOOLTIP = "Автоматический прием игроков в группу. Работает только при поиске группы для похода в подземелье."; AUTO_DISMOUNT_FLYING_TEXT = "Автоматическое спешивание"; AUTO_FOLLOW_SPEED = "Скорость авт. следования"; AUTO_JOIN = "Автоприсоединение"; AUTO_JOIN_DISABLED_TOOLTIP = "Вы не можете автоматически вступать в какую-либо группу, если у вас выбран автоматический поиск новых членов."; AUTO_JOIN_GUILD_CHANNEL = "Автовход в канал \"Набор в гильдию\""; AUTO_JOIN_TOOLTIP = "Автоматическое присоединение персонажа к группе, которая удовлетворяет заданным вами критериям поиска. Работает только при поиске группы для похода в подземелье."; AUTO_JOIN_VOICE = "Автоматическое подключение к голосовому чату"; AUTO_LOOT_DEFAULT_TEXT = "Автоматический сбор добычи"; AUTO_LOOT_KEY_TEXT = "Клавиша автообыска"; AUTO_QUEST_WATCH_TEXT = "Отслеживание заданий"; AUTO_RANGED_COMBAT_TEXT = "Ближний/дальний бой"; AUTO_SELF_CAST_KEY_TEXT = "Клавиша направления заклинания на своего персонажа"; AUTO_SELF_CAST_TEXT = "Автовыбор себя"; AVAILABLE = "Доступно"; -- Generic available tag AVAILABLE_QUESTS = "Доступные задания"; -- Header for currently available quests AVAILABLE_SERVICES = "Услуги регистратора"; AVERAGE_WAIT_TIME = "Среднее время ожидания:"; BACK = "Назад"; BACKGROUND = "Фон"; -- Title in the chat preferences menu BACKPACK_TOOLTIP = "Рюкзак"; -- Backpack tooltip BACKSLOT = "Спина"; -- Back slot BAGSLOT = "Сумка"; -- Bag slot BAGSLOTTEXT = "Ячейки для сумок"; -- label for bags BAGS_ONLY = "Сюда можно помещать только сумки!"; -- The player can only put bags in this slot BANKSLOTPURCHASE = "Приобрести"; -- Purchase button label BANKSLOTPURCHASE_LABEL = "Хотите ли вы приобрести место для еще одной сумки?"; BANK_BAG = "Ячейка для сумки"; -- Bag slot BANK_BAG_PURCHASE = "Ячейка, которую можно приобрести"; -- Bank slot that is not yet opened BARBERSHOP = "Парикмахерская"; BASIC_OPTIONS_TOOLTIP = "Настройка основных параметров интерфейса"; BATTLEFIELDMINIMAP_OPACITY_LABEL = "Изменить прозрачность"; BATTLEFIELDMINIMAP_OPTIONS_LABEL = "Параметры карты игровой зоны"; BATTLEFIELDS = "Поля боя"; BATTLEFIELD_CONFIRM_STATUS = "(Поле готово)"; BATTLEFIELD_FULL = "%s: поле боя полностью заполнено"; BATTLEFIELD_GROUP_JOIN = "Вступить в бой группой"; BATTLEFIELD_IN_BATTLEFIELD = "Вы находитесь на поле боя %s\n|cffffffff<ЛКМ - счет>\n|r"; BATTLEFIELD_IN_QUEUE = "Вы находитесь в очереди на поле боя: %s\nОсталось ждать (примерно): %s (Последние 10 игроков)\nВремя ожидания: %s"; BATTLEFIELD_JOIN = "Вступить в бой"; BATTLEFIELD_LEVEL = "Диапазон уровней:"; BATTLEFIELD_MINIMAP = "Карта игровой зоны"; BATTLEFIELD_MINIMAP_SHOW_ALWAYS = "Всегда отображать"; BATTLEFIELD_MINIMAP_SHOW_BATTLEGROUNDS = "Отображать на поле боя"; BATTLEFIELD_MINIMAP_SHOW_NEVER = "Не отображать"; BATTLEFIELD_NAME = "Подземелье поля боя:"; BATTLEFIELD_QUEUE_CONFIRM = "Вы можете войти на поле боя \"%s\"\nВас удалят из очереди через %s"; BATTLEFIELD_QUEUE_STATUS = "(В очереди)"; BATTLEGROUND = "Поле боя"; BATTLEGROUND_COMPLETE_MESSAGE = "Бой завершен. Поле боя закроется через %s"; BATTLEGROUND_INSTANCE_TOOLTIP = "Запишитесь в очередь на это поле боя, и вы попадете туда, как только освободится место. Если вы не хотите ждать, выберите любое поле боя, доступное в данный момент."; BATTLEGROUND_LEADER = "Лидер поля боя"; BATTLEGROUND_MESSAGE = "Поле боя"; -- A message sent to the battleground BATTLEGROUND_SILENCE = "Лишить права голоса на поле боя"; BATTLEGROUND_UNSILENCE = "Восстановить право голоса на поле боя"; BENCHMARK_TAXI_AVERAGE_FPS = "Кадров в секунду (в среднем): %.3f"; -- Average FPS 47.025 BENCHMARK_TAXI_MAX_FPS = "Кадров в секунду (максимум): %.3f"; -- Maximum FPS 67.111 BENCHMARK_TAXI_MIN_FPS = "Кадров в сек. (мин.) %.3f"; -- Minimum FPS 5.043 BENCHMARK_TAXI_MODE_OFF = "Тест производительности ОТКЛ."; BENCHMARK_TAXI_MODE_ON = "Тест производительности ВКЛ."; BENCHMARK_TAXI_RESULTS = "Результат теста производительности:"; BENCHMARK_TAXI_TOTAL_TIME = "Общее время: %.3f сек."; -- Total time 50.045 seconds BENEFICIAL = "Защитные"; BENEFICIAL_AURA_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о приобретении или потере благотворной ауры вашим персонажем."; BG_SYSTEM_ALLIANCE = "Поле боя: Альянс"; BG_SYSTEM_HORDE = "Поле боя: Орда"; BG_SYSTEM_NEUTRAL = "Поле боя: нейтральные"; BID = "Ставка"; BIDS = "Ставки"; BID_STATUS = "Статус"; BILLING_NAG_DIALOG = "Время игры истекает через %d %s"; BILLING_NAG_WARNING = "Оплаченное время игры истекает через %d |4минуту:минуты:минут;"; BINDING_HEADER_ACTIONBAR = "Функции панели команд"; BINDING_HEADER_BLANK = ""; BINDING_HEADER_CAMERA = "Обзор"; BINDING_HEADER_CHAT = "Общение"; BINDING_HEADER_INTERFACE = "Функции панели интерфейса"; BINDING_HEADER_ITUNES_REMOTE = "iTunes:"; BINDING_HEADER_MISC = "Другие функции"; BINDING_HEADER_MOVEMENT = "Перемещение"; BINDING_HEADER_MOVIE_RECORDING_SECTION = "Запись видеоролика"; BINDING_HEADER_MULTIACTIONBAR = "Назначение клавиш: панели команд"; BINDING_HEADER_RAID_TARGET = "Метки для рейда"; BINDING_HEADER_TARGETING = "Функции использования целей"; BINDING_HEADER_VEHICLE = "Управление транспортом"; BINDING_HEADER_VOICE_CHAT = "Голосовой чат"; BINDING_NAME_ACTIONBUTTON1 = "Кнопка действия 1"; -- Keybinding name for ACTIONBUTTON1 BINDING_NAME_ACTIONBUTTON10 = "Кнопка действия 10"; BINDING_NAME_ACTIONBUTTON11 = "Кнопка действия 11"; BINDING_NAME_ACTIONBUTTON12 = "Кнопка действия 12"; BINDING_NAME_ACTIONBUTTON2 = "Кнопка действия 2"; -- Keybinding name for ACTIONBUTTON2 BINDING_NAME_ACTIONBUTTON3 = "Кнопка действия 3"; BINDING_NAME_ACTIONBUTTON4 = "Кнопка действия 4"; BINDING_NAME_ACTIONBUTTON5 = "Кнопка действия 5"; BINDING_NAME_ACTIONBUTTON6 = "Кнопка действия 6"; BINDING_NAME_ACTIONBUTTON7 = "Кнопка действия 7"; BINDING_NAME_ACTIONBUTTON8 = "Кнопка действия 8"; BINDING_NAME_ACTIONBUTTON9 = "Кнопка действия 9"; BINDING_NAME_ACTIONPAGE1 = "Страница действия 1"; BINDING_NAME_ACTIONPAGE2 = "Страница действия 2"; BINDING_NAME_ACTIONPAGE3 = "Страница действия 3"; BINDING_NAME_ACTIONPAGE4 = "Страница действия 4"; BINDING_NAME_ACTIONPAGE5 = "Страница действия 5"; BINDING_NAME_ACTIONPAGE6 = "Страница действия 6"; BINDING_NAME_ALLNAMEPLATES = "Показать все индикаторы"; BINDING_NAME_ASSISTTARGET = "Помочь цели"; BINDING_NAME_ATTACKTARGET = "Атаковать цель"; BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON1 = "Доп. кнопка действия 1"; BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON10 = "Доп. кнопка действия 10"; BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON2 = "Доп. кнопка действия 2"; BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON3 = "Доп. кнопка действия 3"; BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON4 = "Доп. кнопка действия 4"; BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON5 = "Доп. кнопка действия 5"; BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON6 = "Доп. кнопка действия 6"; BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON7 = "Доп. кнопка действия 7"; BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON8 = "Доп. кнопка действия 8"; BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON9 = "Доп. кнопка действия 9"; BINDING_NAME_CAMERAZOOMIN = "Приблизить"; BINDING_NAME_CAMERAZOOMOUT = "Отдалить"; BINDING_NAME_CHATBOTTOM = "В конец окна общения"; BINDING_NAME_CHATPAGEDOWN = "Прокрутка окна чата вниз"; BINDING_NAME_CHATPAGEUP = "Прокрутка окна общения вверх"; BINDING_NAME_COMBATLOGBOTTOM = "В конец журнала боя"; BINDING_NAME_COMBATLOGPAGEDOWN = "Прокрутка журнала боя вниз"; BINDING_NAME_COMBATLOGPAGEUP = "Прокрутка журнала боя вверх"; BINDING_NAME_DISMOUNT = "Спешиться"; BINDING_NAME_FLIPCAMERAYAW = "Переключение камеры"; BINDING_NAME_FOCUSTARGET = "Запомнить цель"; BINDING_NAME_FOLLOWTARGET = "Следовать за целью"; BINDING_NAME_FRIENDNAMEPLATES = "Показать индикаторы союзников"; BINDING_NAME_ITUNES_BACKTRACK = "iTunes: предыдущая композиция"; BINDING_NAME_ITUNES_NEXTTRACK = "iTunes: следующая композиция"; BINDING_NAME_ITUNES_PLAYPAUSE = "iTunes: воспроизведение/пауза"; BINDING_NAME_ITUNES_VOLUMEDOWN = "iTunes: повысить громкость"; BINDING_NAME_ITUNES_VOLUMEUP = "iTunes: понизить громкость"; BINDING_NAME_JUMP = "Прыжок"; BINDING_NAME_MASTERVOLUMEDOWN = "Общая громкость: понизить"; BINDING_NAME_MASTERVOLUMEUP = "Общая громкость: повысить"; BINDING_NAME_MINIMAPZOOMIN = "Мини-карта: приближение"; BINDING_NAME_MINIMAPZOOMOUT = "Мини-карта: отдаление"; BINDING_NAME_MOVEANDSTEER = "Передвижение и управление"; BINDING_NAME_MOVEBACKWARD = "Движение назад"; BINDING_NAME_MOVEFORWARD = "Движение вперед"; BINDING_NAME_MOVIE_RECORDING_CANCEL = "Отмена записи/сжатия"; BINDING_NAME_MOVIE_RECORDING_COMPRESS = "Сжатие видеороликов"; BINDING_NAME_MOVIE_RECORDING_GUI = "Показать/скрыть интерфейс"; BINDING_NAME_MOVIE_RECORDING_STARTSTOP = "Начать/прекратить запись"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON1 = "Кнопка действия 1 (слева внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON10 = "Кнопка действия 10 (слева внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON11 = "Кнопка действия 11 (слева внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON12 = "Кнопка действия 12 (слева внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON2 = "Кнопка действия 2 (слева внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON3 = "Кнопка действия 3 (слева внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON4 = "Кнопка действия 4 (слева внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON5 = "Кнопка действия 5 (слева внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON6 = "Кнопка действия 6 (слева внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON7 = "Кнопка действия 7 (слева внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON8 = "Кнопка действия 8 (слева внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON9 = "Кнопка действия 9 (слева внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON1 = "Кнопка действия 1 (справа внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON10 = "Кнопка действия 10 (справа внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON11 = "Кнопка действия 11 (справа внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON12 = "Кнопка действия 12 (справа внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON2 = "Кнопка действия 2 (справа внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON3 = "Кнопка действия 3 (справа внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON4 = "Кнопка действия 4 (справа внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON5 = "Кнопка действия 5 (справа внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON6 = "Кнопка действия 6 (справа внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON7 = "Кнопка действия 7 (справа внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON8 = "Кнопка действия 8 (справа внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON9 = "Кнопка действия 9 (справа внизу)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON1 = "Кнопка действия 1 (справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON10 = "Кнопка действия 10 (справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON11 = "Кнопка действия 11 (справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON12 = "Кнопка действия 12 (справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON2 = "Кнопка действия 2 (справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON3 = "Кнопка действия 3 (справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON4 = "Кнопка действия 4 (справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON5 = "Кнопка действия 5 (справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON6 = "Кнопка действия 6 (справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON7 = "Кнопка действия 7 (справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON8 = "Кнопка действия 8 (справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON9 = "Кнопка действия 9 (справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON1 = "Кнопка действия 1 (вторая колонка справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON10 = "Кнопка действия 10 (вторая колонка справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON11 = "Кнопка действия 11 (вторая колонка справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON12 = "Кнопка действия 12 (вторая колонка справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON2 = "Кнопка действия 2 (вторая колонка справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON3 = "Кнопка действия 3 (вторая колонка справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON4 = "Кнопка действия 4 (вторая колонка справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON5 = "Кнопка действия 5 (вторая колонка справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON6 = "Кнопка действия 6 (вторая колонка справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON7 = "Кнопка действия 7 (вторая колонка справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON8 = "Кнопка действия 8 (вторая колонка справа)"; BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON9 = "Кнопка действия 9 (вторая колонка справа)"; BINDING_NAME_NAMEPLATES = "Показать индикаторы врагов"; BINDING_NAME_NEXTACTIONPAGE = "След. панель команд"; BINDING_NAME_NEXTVIEW = "Следующий ракурс"; BINDING_NAME_OPENALLBAGS = "Открыть все сумки"; BINDING_NAME_OPENCHAT = "Начать общение"; BINDING_NAME_OPENCHATSLASH = "Отдать команду"; BINDING_NAME_PETATTACK = "Атака (питомец)"; BINDING_NAME_PITCHDECREMENT = "Уменьшить наклон"; BINDING_NAME_PITCHDOWN = "Движение камеры вниз"; BINDING_NAME_PITCHINCREMENT = "Увеличить наклон"; BINDING_NAME_PITCHUP = "Движение камеры вверх"; BINDING_NAME_PREVIOUSACTIONPAGE = "Пред. панель команд"; BINDING_NAME_PREVVIEW = "Предыдущий ракурс"; BINDING_NAME_PUSHTOTALK = "Клавиша общения"; BINDING_NAME_RAIDTARGET1 = "Метка цели: звезда"; BINDING_NAME_RAIDTARGET2 = "Метка цели: круг"; BINDING_NAME_RAIDTARGET3 = "Метка цели: ромб"; BINDING_NAME_RAIDTARGET4 = "Метка цели: треугольник"; BINDING_NAME_RAIDTARGET5 = "Метка цели: месяц"; BINDING_NAME_RAIDTARGET6 = "Метка цели: квадрат"; BINDING_NAME_RAIDTARGET7 = "Метка цели: крест"; BINDING_NAME_RAIDTARGET8 = "Метка цели: череп"; BINDING_NAME_RAIDTARGETNONE = "Убрать метку цели рейда"; BINDING_NAME_REPLY = "Ответ в окне чата"; BINDING_NAME_REPLY2 = "Повторить личное сообщение"; BINDING_NAME_RESETVIEW1 = "Сбросить ракурс 1"; BINDING_NAME_RESETVIEW2 = "Сбросить ракурс 2"; BINDING_NAME_RESETVIEW3 = "Сбросить ракурс 3"; BINDING_NAME_RESETVIEW4 = "Сбросить ракурс 4"; BINDING_NAME_RESETVIEW5 = "Сбросить ракурс 5"; BINDING_NAME_SAVEVIEW1 = "Сохранить ракурс 1"; BINDING_NAME_SAVEVIEW2 = "Сохранить ракурс 2"; BINDING_NAME_SAVEVIEW3 = "Сохранить ракурс 3"; BINDING_NAME_SAVEVIEW4 = "Сохранить ракурс 4"; BINDING_NAME_SAVEVIEW5 = "Сохранить ракурс 5"; BINDING_NAME_SCREENSHOT = "Скриншот"; BINDING_NAME_SETVIEW1 = "Восстановить ракурс 1"; BINDING_NAME_SETVIEW2 = "Восстановить ракурс 2"; BINDING_NAME_SETVIEW3 = "Восстановить ракурс 3"; BINDING_NAME_SETVIEW4 = "Восстановить ракурс 4"; BINDING_NAME_SETVIEW5 = "Восстановить ракурс 5"; BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON1 = "Специальная кнопка действия 1"; BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON10 = "Специальная кнопка действия 10"; BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON2 = "Специальная кнопка действия 2"; BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON3 = "Специальная кнопка действия 3"; BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON4 = "Специальная кнопка действия 4"; BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON5 = "Специальная кнопка действия 5"; BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON6 = "Специальная кнопка действия 6"; BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON7 = "Специальная кнопка действия 7"; BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON8 = "Специальная кнопка действия 8"; BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON9 = "Специальная кнопка действия 9"; BINDING_NAME_SITORSTAND = "Сесть/двигаться вниз"; BINDING_NAME_STOPATTACK = "Прекратить атаку"; BINDING_NAME_STOPCASTING = "Прекратить сотворение заклинания"; BINDING_NAME_STRAFELEFT = "Шаг влево"; BINDING_NAME_STRAFERIGHT = "Шаг вправо"; BINDING_NAME_TARGETFOCUS = "Восстановить цель"; BINDING_NAME_TARGETLASTHOSTILE = "Цель: последний враг"; BINDING_NAME_TARGETLASTTARGET = "Цель: последняя цель"; BINDING_NAME_TARGETNEARESTENEMY = "Цель: ближайший враг"; BINDING_NAME_TARGETNEARESTENEMYPLAYER = "Цель: ближайший игрок-противник"; BINDING_NAME_TARGETNEARESTFRIEND = "Цель: ближайший союзник"; BINDING_NAME_TARGETNEARESTFRIENDPLAYER = "Цель: ближайший игрок-союзник"; BINDING_NAME_TARGETPARTYMEMBER1 = "Цель: 1-й член группы"; BINDING_NAME_TARGETPARTYMEMBER2 = "Цель: 2-й член группы"; BINDING_NAME_TARGETPARTYMEMBER3 = "Цель: 3-й член группы"; BINDING_NAME_TARGETPARTYMEMBER4 = "Цель: 4-й член группы"; BINDING_NAME_TARGETPARTYPET1 = "Цель: питомец 1-го члена группы"; BINDING_NAME_TARGETPARTYPET2 = "Цель: питомец 2-го члена группы"; BINDING_NAME_TARGETPARTYPET3 = "Цель: питомец 3-го члена группы"; BINDING_NAME_TARGETPARTYPET4 = "Цель: питомец 4-го члена группы"; BINDING_NAME_TARGETPET = "Цель: питомец"; BINDING_NAME_TARGETPREVIOUSENEMY = "Цель: предыдущий враг"; BINDING_NAME_TARGETPREVIOUSENEMYPLAYER = "Цель: предыдущий игрок-противник"; BINDING_NAME_TARGETPREVIOUSFRIEND = "Цель: предыдущий союзник"; BINDING_NAME_TARGETPREVIOUSFRIENDPLAYER = "Цель: предыдущий игрок-союзник"; BINDING_NAME_TARGETSELF = "Цель: свой персонаж"; BINDING_NAME_TARGETTALKER = "Цель: говорящий в данный момент"; BINDING_NAME_TOGGLEABILITYBOOK = "Способности"; BINDING_NAME_TOGGLEACHIEVEMENT = "Окно достижений"; BINDING_NAME_TOGGLEACTIONBARLOCK = "Фиксация панели команд"; BINDING_NAME_TOGGLEAUTORUN = "Бег в автоматическом режиме"; BINDING_NAME_TOGGLEAUTOSELFCAST = "Автоналожение заклинаний на своего персонажа"; BINDING_NAME_TOGGLEBACKPACK = "Рюкзак"; BINDING_NAME_TOGGLEBAG1 = "Сумка 1"; BINDING_NAME_TOGGLEBAG2 = "Сумка 2"; BINDING_NAME_TOGGLEBAG3 = "Сумка 3"; BINDING_NAME_TOGGLEBAG4 = "Сумка 4"; BINDING_NAME_TOGGLEBAG5 = "Сумка 5"; BINDING_NAME_TOGGLEBATTLEFIELDMINIMAP = "Карта зоны"; BINDING_NAME_TOGGLECHANNELPULLOUT = "Показ меню канала"; BINDING_NAME_TOGGLECHANNELTAB = "Окно каналов"; BINDING_NAME_TOGGLECHARACTER0 = "Окно персонажа"; BINDING_NAME_TOGGLECHARACTER1 = "Окно навыков"; BINDING_NAME_TOGGLECHARACTER2 = "Окно репутации"; BINDING_NAME_TOGGLECHARACTER3 = "Окно питомца"; BINDING_NAME_TOGGLECHARACTER4 = "Показ панели PvP"; BINDING_NAME_TOGGLECHATTAB = "Окно чата"; BINDING_NAME_TOGGLECOMBATLOG = "Журнал боя"; BINDING_NAME_TOGGLEFPS = "Индикатор частоты смены кадров"; BINDING_NAME_TOGGLEFRIENDSTAB = "Друзья"; BINDING_NAME_TOGGLEGAMEMENU = "Главное меню"; BINDING_NAME_TOGGLEGUILDTAB = "Окно гильдии"; BINDING_NAME_TOGGLEIGNORETAB = "Черный список"; BINDING_NAME_TOGGLEKEYRING = "Связка ключей"; BINDING_NAME_TOGGLELFGPARENT = "Окно поиска группы/игроков"; BINDING_NAME_TOGGLELFGTAB = "Панель ПГ (поиска группы)"; BINDING_NAME_TOGGLELFMTAB = "Панель ПИ (поиска игроков)"; BINDING_NAME_TOGGLEMINIMAP = "Мини-карта"; BINDING_NAME_TOGGLEMINIMAPROTATION = "Вращение мини-карты"; BINDING_NAME_TOGGLEMUSIC = "Музыка"; BINDING_NAME_TOGGLEPETBOOK = "Книга заклинаний питомца"; BINDING_NAME_TOGGLEPVP = "Окно PvP"; BINDING_NAME_TOGGLEQUESTLOG = "Список заданий"; BINDING_NAME_TOGGLERAIDTAB = "Окно рейда"; BINDING_NAME_TOGGLERUN = "Бег/ходьба"; BINDING_NAME_TOGGLESELFMUTE = "Блокировка своих сообщений"; BINDING_NAME_TOGGLESHEATH = "Достать/убрать оружие"; BINDING_NAME_TOGGLESOCIAL = "Панель общения"; BINDING_NAME_TOGGLESOUND = "Звук"; -- Key binding tag BINDING_NAME_TOGGLESPELLBOOK = "Заклинания и способности"; BINDING_NAME_TOGGLESTATISTICS = "Окно статистики"; BINDING_NAME_TOGGLETALENTS = "Окно умений"; BINDING_NAME_TOGGLEUI = "Интерфейс пользователя"; -- Keybinding name for TOGGLEUI BINDING_NAME_TOGGLEWHOTAB = "Список пользователей"; BINDING_NAME_TOGGLEWORLDMAP = "Окно карты мира"; BINDING_NAME_TOGGLEWORLDSTATESCORES = "Экран статистики"; BINDING_NAME_TURNLEFT = "Поворот влево"; BINDING_NAME_TURNRIGHT = "Поворот вправо"; BINDING_NAME_VEHICLEAIMDECREMENT = "Опустить прицел"; BINDING_NAME_VEHICLEAIMDOWN = "Прицел вниз"; BINDING_NAME_VEHICLEAIMINCREMENT = "Приподнять прицел"; BINDING_NAME_VEHICLEAIMUP = "Прицел вверх"; BINDING_NAME_VEHICLECAMERAZOOMIN = "Приближение камеры"; BINDING_NAME_VEHICLECAMERAZOOMOUT = "Отдаление камеры"; BINDING_NAME_VEHICLEEXIT = "Покинуть транспорт"; BINDING_NAME_VEHICLENEXTSEAT = "Следующее сиденье."; BINDING_NAME_VEHICLEPREVSEAT = "Предыдущее сиденье"; BIND_ENCHANT = "Если вы зачаруете этот предмет, он станет персональным."; BIND_KEY_TO_COMMAND = "Выбор клавиши для команды -> %s"; BIND_ZONE_DISPLAY = "Пункт назначения: %s."; -- The zone name where your character is bound BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_BOTH = "Все действия, касающиеся |3-1(%s)"; BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_EVERYTHING = "Показывать все"; BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_INCOMING = "Действия по отношению к |3-2(%s)?"; BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_OUTGOING = "Действия |3-1(%s)"; BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_OUTGOING_ME = "Действия |3-1(%s) по отношению к вам"; BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_RESET = "Сброс"; BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_REVERT = "Последний фильтр"; BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_SAVE = "Сохранить как новый фильтр"; BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_SPELL_HIDE = "Скрывать подобные сообщения."; BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_SPELL_LINK = "Отправить ссылку на \"%s\" в чат."; BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_SPELL_TYPE_HEADER = "Типы сообщений"; BLOCK = "Блок"; -- Block an attack BLOCK_CHANCE = "Вероятность блока"; BLOCK_TRADES = "Отклонять предложения об обмене"; BLOCK_TRAILER = "(заблокировано: %d)"; -- Appended to attack strings in the combat log when damage is blocked. (NOTE SPACE AT BEGINNING) BLUE_GEM = "Синий"; BONUS_DAMAGE = "Доп. урон"; BONUS_HEALING = "Доп. лечение"; BONUS_HEALING_TOOLTIP = "Увеличивает способность исцелять на %d"; BONUS_HONOR = "Дополнительная честь:"; BONUS_TALENTS = "Дополнительные очки талантов:"; BOSS = "босс"; BREATH_LABEL = "Дыхание"; -- Used as the label for the breath status bar BROWSE = "Просмотр"; BROWSE_AUCTIONS = "Просмотр товаров"; BROWSE_NO_RESULTS = "Ничего не найдено"; BROWSE_SEARCH_TEXT = "Выберите критерии поиска и нажмите \"Поиск\"."; BUFFERING = "Буферизация"; BUFFER_DOUBLE = "Двойной"; BUG_BUTTON = "Ошибки и предложения"; BUG_CATEGORY1 = "Классы персонажей"; BUG_CATEGORY2 = "Игровые зоны под открытым небом"; BUG_CATEGORY3 = "Подземелья"; BUG_CATEGORY4 = "Города"; BUG_CATEGORY5 = "Интерфейс пользователя"; BUG_CATEGORY6 = "Монстры - баланс сил/способности"; BUG_CATEGORY7 = "Монстры - Размещение"; BUG_CATEGORY8 = "Задания и сюжет"; BUG_CATEGORY9 = "Искусство"; BUG_CATEGORY10 = "Звук"; BUG_CATEGORY11 = "Предметы"; BUG_CATEGORY12 = "Навыки торговли"; BUG_CATEGORY13 = "Разное"; BUG_CATEGORY14 = "Игрок против игрока"; BUG_CATEGORY15 = "Перевод"; BUG_CATEGORY_CHOOSE = "--> Пожалуйста, выберите категорию"; BUG_CATEGORY_ERROR = "Нужно выбрать категорию, чтобы отправить сообщение об ошибке/предложение."; BUG_SUBMITTED = "Сообщение об ошибке передано"; BUG_SUBMIT_FAILED = "Сообщение об ошибке не прошло"; BUILDING_DAMAGE = "Осада"; BUILDING_DAMAGE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Показывать сообщения, когда заклинание или способность наносит урон зданию."; BUILDING_HEAL = "Ремонтирует"; BUILDING_HEAL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Показывать сообщения о ремонте здания при помощи заклинания или способности."; BUYBACK = "Выкуп"; BUYBACK_THIS_ITEM = "Выкупить этот предмет"; BUYOUT = "Выкуп"; BUYOUT_AUCTION_CONFIRMATION = "Выкупить товар за:"; BUYOUT_COST = "Выкуп"; BUYOUT_PRICE = "Выкупная цена"; BUY_GUILDBANK_TAB = "Приобрести новый сейф для банка гильдии"; BY_SOURCE = "Источник"; BY_SOURCE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Цвет строки зависит от источника."; BY_TARGET = "Цель"; BY_TARGET_COMBATLOG_TOOLTIP = "Цвет строки зависит от цели."; CALENDAR_ACCEPT_INVITATION = "Принять приглашение"; CALENDAR_AUTO_APPROVE = "Автоматическое одобрение участников"; CALENDAR_COPY_EVENT = "Скопировать событие"; CALENDAR_CREATE = "Создать"; CALENDAR_CREATE_ANNOUNCEMENT = "Создание объявления"; CALENDAR_CREATE_ARENATEAM_EVENT = "Создать событие для команды арены"; CALENDAR_CREATE_EVENT = "Создать событие"; CALENDAR_CREATE_GUILD_ANNOUNCEMENT = "Создать уведомление для гильдии"; CALENDAR_CREATE_GUILD_EVENT = "Создание гильдейского мероприятия"; CALENDAR_DECLINE_INVITATION = "Отклонить приглашение"; CALENDAR_DELETE_EVENT = "Удалить событие"; CALENDAR_DELETE_EVENT_CONFIRM = "Вы уверены, что хотите удалить это событие?"; CALENDAR_DUNGEON_PICKER_TITLE = "Выбор подземелья"; CALENDAR_EDIT_ANNOUNCEMENT = "Изменения объявления"; CALENDAR_EDIT_EVENT = "Редактирование"; CALENDAR_ERROR = "%s"; CALENDAR_ERROR_ALREADY_INVITED_TO_EVENT_S = "Игрок %s уже приглашен."; CALENDAR_ERROR_ARENA_EVENTS_EXCEEDED = "Ваша команды арены достигла лимита количества создаваемых событий."; CALENDAR_ERROR_CREATEDATE_BEFORE_TODAY = "Вы не можете создавать события задним числом."; CALENDAR_ERROR_DELETE_CREATOR_FAILED = "Вы не можеть удалить создателя данного события."; CALENDAR_ERROR_EVENTS_EXCEEDED = "Достигнуто максимальное количество (%d) создаваемых событий."; -- %d=max number of created events CALENDAR_ERROR_EVENT_INVALID = "Событие не найдено."; CALENDAR_ERROR_EVENT_LOCKED = "Событие заблокировано!"; CALENDAR_ERROR_EVENT_PASSED = "Это событие уже прошло."; CALENDAR_ERROR_EVENT_THROTTLED = "Скорость создания событий ограничена. Пожалуйста, подождите."; -- This is sent if the user somehow is able to create too many events per second. CALENDAR_ERROR_EVENT_TIME_PASSED = "Время данного события истекло."; CALENDAR_ERROR_EVENT_WRONG_SERVER = "Вы не можете создавать события на этом сервере."; CALENDAR_ERROR_GUILD_EVENTS_EXCEEDED = "Ваша гильдия достигла лимита количества создаваемых событий (%d)."; -- %d=max number of created events CALENDAR_ERROR_IGNORED = "%s вас игнорирует."; CALENDAR_ERROR_INTERNAL = "Внутренняя ошибка календаря."; CALENDAR_ERROR_INVALID_DATE = "Введите корректную дату."; CALENDAR_ERROR_INVALID_TIME = "Введите корректное время."; CALENDAR_ERROR_INVITES_DISABLED = "Вы не можете приглашать игроков для этого события."; CALENDAR_ERROR_INVITES_EXCEEDED = "Достигнут лимит приглашений для данного события. Максимум - %d |4игрок:игрока:игроков;."; -- %d=max number of invites CALENDAR_ERROR_INVITE_THROTTLED = "Количество одновременно посылаемых приглашенный ограничено. Пожалуйста, подождите, прежде чем послать очередное приглашение."; -- This is sent if the user somehow is able to send too many invites per second. CALENDAR_ERROR_INVITE_WRONG_SERVER = "Невозможно приглашать игроков с другого сервера."; CALENDAR_ERROR_NEEDS_TITLE = "Введите название."; CALENDAR_ERROR_NOT_ALLIED = "Вы не можете приглашать противников."; CALENDAR_ERROR_NOT_INVITED = "Вы не приглашены на данное событие."; CALENDAR_ERROR_NO_INVITE = "Приглашение не найдено."; CALENDAR_ERROR_PERMISSIONS = "У вас недостаточно прав."; CALENDAR_ERROR_RESTRICTED_LEVEL = "У вас должен быть персонаж как минимум 20-го уровня."; CALENDAR_EVENTNAME_FORMAT_END = "%s - Конец"; -- %s = Event Name CALENDAR_EVENTNAME_FORMAT_RAID_LOCKOUT = "%s разблокирует"; -- %s = Raid Name CALENDAR_EVENTNAME_FORMAT_RAID_RESET = "Сброс рейда %s"; -- %s = Raid Name CALENDAR_EVENTNAME_FORMAT_START = "%s - Начало"; -- %s = Event Name CALENDAR_EVENT_ALARM_MESSAGE = "%s начнется через 15 минут."; -- Alerts the player that an event they are invited to begins soon. %s = event title CALENDAR_EVENT_CREATORNAME = "Создатель: %s"; CALENDAR_EVENT_DESCRIPTION = "Описание"; CALENDAR_EVENT_FULLDATE = "%1$s, %2$s %3$d %4$d"; -- 1=weekdayName 2=monthName 3=day 4=year 5=month CALENDAR_EVENT_NAME = "Имя"; CALENDAR_EVENT_PICKER_TITLE = "Выберите событие"; CALENDAR_FILTERS = "Фильтры"; CALENDAR_FILTER_BATTLEGROUND = "Выходные, посвященные полю боя"; -- Description of flag in the Player Calendar UI. CALENDAR_FILTER_DARKMOON = "Ярмарка Новолуния"; -- Description of flag in the Player Calendar UI. CALENDAR_FILTER_RAID_LOCKOUTS = "Текущие сохраненные рейды."; -- Description of flag in the Player Calendar UI. CALENDAR_FILTER_RAID_RESETS = "Сброс сохраненных рейдов."; -- Description of flag in the Player Calendar UI. CALENDAR_FILTER_WEEKLY_HOLIDAYS = "Еженедельные выходные"; -- Description of flag in the Player Calendar UI. CALENDAR_FULLDATE_MONTH_APRIL = "Апрель"; CALENDAR_FULLDATE_MONTH_AUGUST = "Август"; CALENDAR_FULLDATE_MONTH_DECEMBER = "Декабрь"; CALENDAR_FULLDATE_MONTH_FEBRUARY = "Февраль"; CALENDAR_FULLDATE_MONTH_JANUARY = "Январь"; CALENDAR_FULLDATE_MONTH_JULY = "Июль"; CALENDAR_FULLDATE_MONTH_JUNE = "Июнь"; CALENDAR_FULLDATE_MONTH_MARCH = "Март"; CALENDAR_FULLDATE_MONTH_MAY = "Май"; CALENDAR_FULLDATE_MONTH_NOVEMBER = "Ноябрь"; CALENDAR_FULLDATE_MONTH_OCTOBER = "Октябрь"; CALENDAR_FULLDATE_MONTH_SEPTEMBER = "Сентябрь"; CALENDAR_INVITEDBY_PLAYERNAME = "приглашен |3-4(%s)"; -- %s=player name CALENDAR_INVITEDBY_YOURSELF = "это ваше событие"; CALENDAR_INVITELIST_CLEARMODERATOR = "Отозвать права модератора"; CALENDAR_INVITELIST_CREATORNAME = "Создатель: %s"; -- %s = player name CALENDAR_INVITELIST_INVITETORAID = "Пригласить в группу или в рейд"; CALENDAR_INVITELIST_MODERATORNAME = "%s (Модератор)"; -- %s = player name CALENDAR_INVITELIST_SETINVITESTATUS = "Выставить статус приглашения"; CALENDAR_INVITELIST_SETMODERATOR = "Наделить правами модератора"; CALENDAR_INVITE_ALL = "Пригласить всех"; CALENDAR_INVITE_CONFIRMED = "Приглашение подтверждено/принято"; CALENDAR_INVITE_LABEL = "Кого вы хотите пригласить?"; CALENDAR_INVITE_PLAYER = "Пригласить игрока"; CALENDAR_LOCK_EVENT = "Блокировать событие"; CALENDAR_MASSINVITE_ARENA_HELP = "Пригласить членов команды арены:"; CALENDAR_MASSINVITE_GUILD_HELP = "Приглашать членов гильдии, соответствующих следующим требованиям:"; CALENDAR_MASSINVITE_GUILD_MINRANK = "Минимальное звание"; CALENDAR_MASS_INVITE = "Массовая рассылка приглашений"; CALENDAR_MONTH_APRIL = "Апрель"; CALENDAR_MONTH_AUGUST = "Август"; CALENDAR_MONTH_DECEMBER = "Декабрь"; CALENDAR_MONTH_FEBRUARY = "Февраль"; CALENDAR_MONTH_JANUARY = "Январь"; CALENDAR_MONTH_JULY = "Июль"; CALENDAR_MONTH_JUNE = "Июнь"; CALENDAR_MONTH_MARCH = "Март"; CALENDAR_MONTH_MAY = "Май"; CALENDAR_MONTH_NOVEMBER = "Ноябрь"; CALENDAR_MONTH_OCTOBER = "Октябрь"; CALENDAR_MONTH_SEPTEMBER = "Сентябрь"; CALENDAR_PASTE_EVENT = "Вставить событие"; CALENDAR_PLAYER_NAME = "Имя игрока"; CALENDAR_RAID_LOCKOUT_DESCRIPTION = "Инстанс %1$s будет разблокирован %2$s."; -- 1=name 2=formatted time CALENDAR_RAID_RESET_DESCRIPTION = "%1$s переносит время на %2$s"; -- 1=name 2=formatted time CALENDAR_REMOVE_INVITATION = "Отменить приглашение"; CALENDAR_REPEAT_BIWEEKLY = "2 раза в неделю"; CALENDAR_REPEAT_MONTHLY = "Ежемесячно"; CALENDAR_REPEAT_NEVER = "Никогда"; CALENDAR_REPEAT_WEEKLY = "Раз в неделю"; CALENDAR_SET_DESCRIPTION_LABEL = "Введите описание события:"; CALENDAR_STATUS_ACCEPTED = "Принято"; CALENDAR_STATUS_CONFIRMED = "Подтверждено"; CALENDAR_STATUS_DECLINED = "Отклонено"; CALENDAR_STATUS_INVITED = "Приглашен"; CALENDAR_STATUS_OUT = "Отказано"; CALENDAR_STATUS_STANDBY = "Ожидание"; CALENDAR_TOOLTIP_AUTOAPPROVE = "Данная опция позволяет автоматически одобрить кандидатуры всех приглашенных, ответивших на данное событие. В противном случае вам придется одобрять кандидатуру каждого приглашенного вручную."; CALENDAR_TOOLTIP_AVAILABLEBUTTON = "Согласиться на участие в событии."; CALENDAR_TOOLTIP_DECLINEBUTTON = "Отказаться от участия в событии."; CALENDAR_TOOLTIP_INVITETORAID_BUTTON = "Щелкните, чтобы пригласить игроков в группу или рейд."; CALENDAR_TOOLTIP_INVITE_TOTALS = "Подтвержденные/принятые приглашения"; CALENDAR_TOOLTIP_LOCKEVENT = "При выборе данной опции, приглашенные не смогут ответить на событие."; CALENDAR_TOOLTIP_MASSINVITE = "Список для массовой рассылки приглашений создается согласно установленному фильтру. |n|nВНИМАНИЕ: Создание массовой рассылки удалит ваш текущий список приглашений."; CALENDAR_TOOLTIP_REMOVEBUTTON = "Удалить событие из календаря."; CALENDAR_TYPE_DUNGEON = "Подземелье"; CALENDAR_TYPE_MEETING = "Встреча"; CALENDAR_TYPE_OTHER = "Другое"; CALENDAR_TYPE_PVP = "PvP"; CALENDAR_TYPE_RAID = "Рейд"; CALENDAR_VIEW_ANNOUNCEMENT = "Просмотр объявления"; CALENDAR_VIEW_EVENT = "Просмотр события"; CALENDAR_VIEW_EVENTTITLE_LOCKED = "|cff7f7f7f%s|r |cffffd200(Заблокировано)|r"; -- %s is the name of the event. Locked means you cannot RSVP to the event. CALENDAR_VIEW_EVENTTYPE = "%1$s - %2$s"; -- 1=event type name 2=icon name CALENDAR_VIEW_EVENT_SETSTATUS = "Установите ваш статус:"; CALENDAR_WEEKDAY_FRIDAY = "Пятница"; CALENDAR_WEEKDAY_MONDAY = "Понедельник"; CALENDAR_WEEKDAY_SATURDAY = "Суббота"; CALENDAR_WEEKDAY_SUNDAY = "Воскресенье"; CALENDAR_WEEKDAY_THURSDAY = "Четверг"; CALENDAR_WEEKDAY_TUESDAY = "Вторник"; CALENDAR_WEEKDAY_WEDNESDAY = "Среда"; CALIBRATION_TEXT = "Перемещайте бегунок настройки гаммы, пока вы не станете четко различать 21 градацию серого цвета на полоске внизу. Если с помощью бегунка этого добиться не удастся, отрегулируйте яркость и контрастность вашего монитора."; CAMERA_ALWAYS = "Всегда"; CAMERA_FOLLOWING_STYLE = "Следование камеры"; CAMERA_LABEL = "Камера"; CAMERA_LOCKED = "Немедленное"; CAMERA_MODE = "Прекратить слежение"; CAMERA_NEVER = "Отключено"; CAMERA_SMART = "При движении"; CAMERA_SUBTEXT = "Настройки камеры обзора."; CAMP_NOW = "Выйти сейчас"; -- Gives the time in minutes/seconds until you logout CAMP_TIMER = "%d %s до выхода в меню выбора персонажа."; -- Gives the time in minutes/seconds until you logout CANCEL = "Отмена"; -- Generic "cancel" CANCEL_AUCTION = "Отмена аукциона"; CANCEL_AUCTION_CONFIRMATION = "Отменив этот аукцион, вы лишитесь первоначального залога."; CANCEL_AUCTION_CONFIRMATION_MONEY = "Отменив этот аукцион, вы лишитесь залога и должны будете уплатить:"; CANT_AFFORD_ITEM = "У вас недостаточно средств."; -- The player tried to buy an item he couldn't afford CANT_USE_ITEM = "Вы не можете использовать этот предмет."; -- The player tried to use an item he doesn't have requisites for CAN_BIND_PTT = "Кнопка для начала разговора"; CAPSLOCK_KEY_TEXT = "Capslock"; CASH_ON_DELIVERY = "НП"; CAST_WHILE_MOVING = "Не удалось применить заклинание \"%s\". Необходимо остановиться."; -- The player moved while casting a spell CATEGORIES = "Категории"; CATEGORY = "Категория"; -- generic "category" CHANCE_TO_BLOCK = "Вероятность блокирования: %.2f%%"; CHANCE_TO_CRIT = "Критический удар: %.2f%%"; CHANCE_TO_DODGE = "Вероятность уклонения: %.2f%%"; CHANCE_TO_PARRY = "вероятность парирования: %.2f%%"; CHANGE_INSTANCE = "Сменить подземелье"; CHANGE_MACRO_NAME_ICON = "Смена названия/значка"; CHANNEL = "Канал"; CHANNELING = "Применение"; -- Channeling tag for the channeling bar CHANNELPULLOUT_OPACITY_LABEL = "Изменить прозрачность"; -- Option in the dropdown menu for the Channel Roster pullout that lets you change its opacity. CHANNELPULLOUT_OPTIONS_LABEL = "Параметры канала"; -- Title for mouseover tooltip for the Channel Pullout frame. CHANNELS = "Каналы"; CHANNEL_CATEGORY_CUSTOM = "Пользовательский"; CHANNEL_CATEGORY_GROUP = "Группа"; CHANNEL_CATEGORY_WORLD = "Мир"; CHANNEL_CHANNEL_NAME = "Название канала"; CHANNEL_INVITE = "Кого бы вы хотели пригласить в канал \"%s\"?"; CHANNEL_JOIN_CHANNEL = "Присоединиться к каналу"; CHANNEL_NEW_CHANNEL = "Новый канал"; CHANNEL_PASSWORD = "Введите пароль, чтобы присоединиться к каналу \"%s\"."; CHANNEL_ROSTER = "Список канала"; -- Title for the floating roster of members in a voice chat session CHARACTER = "Персонаж"; -- Generic "character", as is the player's character CHARACTER_BUTTON = "Информация о персонаже"; CHARACTER_INFO = "Информация о персонаже"; -- Screen that displays all of a character's information CHARACTER_KEY_BINDINGS = "Клавиши для |3-1(%s)"; -- Title text for the keybinding ui interface. %s is the player's name CHARACTER_POINTS1_COLON = "Очки талантов:"; -- Character's character points CHARACTER_POINTS2_COLON = "Очки навыка:"; -- Character's skill points CHARACTER_POINTS_CHANGED = "Очки персонажа изменились"; CHARACTER_SHADOWS = "Тени персонажей"; CHARACTER_SPECIFIC_KEYBINDINGS = "Для этого персонажа"; CHARACTER_SPECIFIC_KEYBINDING_TOOLTIP = "Переключение между изменением стандартных команд управления и команд, предназначенных только для данного персонажа."; CHARACTER_SPECIFIC_MACROS = "Макросы |3-1(%s)"; -- Title for character specific macros %s is the player's name CHAT = "Каналы"; CHATCONFIG_HEADER = "|3-6(%s)"; -- Template for the header of the chat configuration screen CHATLOGDISABLED = "Сохранение сообщений отключено."; CHATLOGENABLED = "Сообщения сохраняются в файл Logs\\WoWChatLog.txt"; CHAT_AFK_GET = "%s не у компьютера:\32"; CHAT_ANNOUNCE = "Объявление"; CHAT_ANNOUNCEMENTS_OFF_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s отключает объявления в чате."; CHAT_ANNOUNCEMENTS_ON_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s включает объявления в чате."; CHAT_AUTO_JOIN = "Автоприсоединение"; CHAT_BAN = "Блок"; CHAT_BANNED_NOTICE = "[%s] Вам запрещен доступ к этому каналу."; CHAT_BATTLEGROUND_GET = "|Hchannel:Battleground|h[Поле боя]|h %s:\32"; CHAT_BATTLEGROUND_LEADER_GET = "|Hchannel:Battleground|h[Лидер поля боя]|h %s:\32"; CHAT_BATTLEGROUND_SEND = "Поле боя:\32"; CHAT_BUBBLES_TEXT = "Сообщения над головой персонажей"; CHAT_CHANNELS = "Каналы чата"; CHAT_CHANNEL_GET = "%s:\32"; CHAT_CHANNEL_JOIN_GET = "%s присоединяется к каналу."; -- another player joined CHAT_CHANNEL_LEAVE_GET = "%s покидает канал."; -- another player left CHAT_CHANNEL_LIST_GET = "|Hchannel:%d|h[%s]|h\32"; -- Channel user list, user list is the "message", this is the channel name. CHAT_CHANNEL_OWNER_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Владелец канала - %s."; CHAT_CHANNEL_SEND = "[%d. %s]:\32"; CHAT_COMBAT_MISC_INFO_GET = ""; CHAT_CONFIGURATION = "Параметры"; CHAT_DEFAULT = "По умолчанию"; CHAT_DEFAULTS = "По умолчанию"; CHAT_DEMOTE = "Разжаловать"; CHAT_DND_GET = "%s просит не беспокоить:\32"; CHAT_EMOTE_GET = "%s\32"; -- Just the player's name for an emote, as in "Pimlet jumps up and down" CHAT_EMOTE_SEND = "%s\32"; -- Just the player's name for an emote, as in "Pimlet jumps up and down" CHAT_EMOTE_UNKNOWN = "делает какие-то странные жесты."; CHAT_FILTERED = "Не удалось отправить сообщение |3-2(%s), так как оно содержит недопустимые слова."; CHAT_FLAG_AFK = "<Отсутствует>"; CHAT_FLAG_DND = "<Не беспокоить>"; CHAT_FLAG_GM = "<ГМ>"; CHAT_GUILD_DEMOTE_SEND = "Разжаловать"; -- Demote player within your guild CHAT_GUILD_GET = "|Hchannel:Guild|h[Гильдия]|h %s:\32"; -- Guild message from player %s CHAT_GUILD_INVITE_SEND = "Пригласить в гильдию:"; -- Invite a player to your guild CHAT_GUILD_LEADER_SEND = "Назначить главой гильдии:"; -- Set player as the new guild leader CHAT_GUILD_MOTD_SEND = "Гильдия - новость дня:"; -- Set the guild MOTD CHAT_GUILD_PROMOTE_SEND = "Произвести"; -- Promote player within your guild CHAT_GUILD_SEND = "Гильдия:\32"; -- Chat message to your guild CHAT_GUILD_UNINVITE_SEND = "Исключить из гильдии:"; -- Remove player from your guild CHAT_HELP_TEXT_LINE1 = "Команды общения:"; CHAT_HELP_TEXT_LINE2 = "/<цифра>, /c, /csay (/ксказать) - отправить текстовое сообщение в канал <номер> (напр., /1 Привет!)"; CHAT_HELP_TEXT_LINE3 = "/chat (/чат), /chathelp (/чпомощь) - просмотр этого текста"; CHAT_HELP_TEXT_LINE4 = "/join (/войти), /channel (/канал), /chan (/кан) - войти в канал"; CHAT_HELP_TEXT_LINE5 = "/leave (/уйти), /chatleave (/чуйти), /chatexit (/чвыйти) [канал] - покинуть канал (или все каналы)"; CHAT_HELP_TEXT_LINE6 = "/chatlist (/списокчата), /chatwho (/чкто), /chatinfo (/чатинфо) [канал] - просмотреть список каналов или пользователей на указанном канале"; CHAT_HELP_TEXT_LINE7 = "/password (/пароль), /pass (/пар) <канал> <пароль> - изменить пароль"; CHAT_HELP_TEXT_LINE8 = "/owner (/владелец) <канал> [игрок] - узнать имя нынешнего владельца канала или назначить нового"; CHAT_HELP_TEXT_LINE9 = "/mod, /moderator (/модератор), /unmod (/немодер), /unmoderator (/немодератор) <канал> <игрок> - изменить статус смотрителя канала для указанного игрока"; CHAT_HELP_TEXT_LINE10 = "/mute (/молчать), /squelch (/заткнуть), /unvoice (/отклголос), /unmute (/говорить), /unsquelch (/вклголос), /voice (/голос) <канал> <игрок> - отключить голос игрока в канале или включить его"; CHAT_HELP_TEXT_LINE11 = "/cinvite (/чпригласить), /chatinvite (/чатпригласить) <канал> <игрок> - пригласить игрока присоединиться к каналу"; CHAT_HELP_TEXT_LINE12 = "/ckick (/чвыгнать) <канал> <игрок> - исключить игрока из канала"; CHAT_HELP_TEXT_LINE13 = "/ban (/блок), /unban (/разблокировать) <канал> <игрок> - добавление указанного игрока в черный список канала или удаление его из этого списка"; CHAT_HELP_TEXT_LINE14 = "/announce (/объявления), /ann <канал> - включить или отключить объявления в чате"; CHAT_HELP_TEXT_LINE15 = "/moderate (/фмодератора) <канал> - включить функции модератора канала"; CHAT_HELP_TEXT_LINE16 = "/afk (/афк), /dnd (/днд) - поставить статус \"Отсутствует\" или \"Не беспокоить\""; CHAT_IGNORED = "%s игнорирует вас."; CHAT_INVALID_NAME_NOTICE = "Неправильное навание канала"; CHAT_INVITE_NOTICE = "%2$s приглашает вас в канал '%1$s'."; CHAT_INVITE_NOTICE_POPUP = "%2$s приглашает вас в канал \"%1$s\"."; CHAT_INVITE_SEND = "Пригласить"; -- Invite another player to a group CHAT_INVITE_WRONG_FACTION_NOTICE = "%s: цель относится к неподходящей фракции."; CHAT_JOIN = "Присоединиться"; CHAT_JOIN_HELP = "Введите /jвойти <канал> [пароль], чтобы создать новый канал или присоединиться к существующему."; CHAT_KICK = "Пинок"; CHAT_LABEL = "Чат"; CHAT_LEAVE = "Уйти"; CHAT_LOCKED_TEXT = "Фиксация параметров чата"; CHAT_MODERATE = "Функции модератора"; CHAT_MODERATION_OFF_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s отключает модерирование канала."; CHAT_MODERATION_ON_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s включает модерацию канала."; CHAT_MONSTER_EMOTE_GET = ""; -- The emote text has %s embedded in it, so no formatting is necessary here. CHAT_MONSTER_PARTY_GET = "|Hchannel:Party|h[Группа]|h %s:\32"; -- Party message from NPC\Monster %s CHAT_MONSTER_SAY_GET = "%s говорит:\32"; -- Monster chat form monster named %s CHAT_MONSTER_WHISPER_GET = "%s шепчет:\32"; -- Whisper from NPC\Monster %s CHAT_MONSTER_YELL_GET = "%s кричит:\32"; -- Monster yell form monster named %s CHAT_MSG_ACHIEVEMENT = "Уведомление о достижении"; CHAT_MSG_AFK = "Отсутствует"; CHAT_MSG_BATTLEGROUND = "Поле боя"; CHAT_MSG_BATTLEGROUND_LEADER = "Лидер поля боя"; CHAT_MSG_BG_SYSTEM_ALLIANCE = "Сообщение зоны Альянса"; CHAT_MSG_BG_SYSTEM_HORDE = "Сообщение зоны Орды"; CHAT_MSG_BG_SYSTEM_NEUTRAL = "Сообщение нейтральной зоны"; CHAT_MSG_CHANNEL_LIST = "Список каналов"; CHAT_MSG_COMBAT_HONOR_GAIN = "Получена честь"; CHAT_MSG_EMOTE = "Эмоция"; CHAT_MSG_FILTERED = "Отфильтрованное сообщение"; CHAT_MSG_GUILD = "Гильдия"; CHAT_MSG_GUILD_ACHIEVEMENT = "Создание гильдии"; CHAT_MSG_LOOT = "Добыча - предмет"; CHAT_MSG_MONEY = "Добыча - деньги"; CHAT_MSG_MONSTER_EMOTE = "Эмоция существа"; CHAT_MSG_MONSTER_PARTY = "Существо Группа"; CHAT_MSG_MONSTER_SAY = "Существо говорит"; CHAT_MSG_MONSTER_WHISPER = "Существо шепчет"; CHAT_MSG_MONSTER_YELL = "Существо кричит"; CHAT_MSG_OFFICER = "Офицер"; CHAT_MSG_PARTY = "Группа"; CHAT_MSG_RAID = "Рейд"; CHAT_MSG_RAID_BOSS_EMOTE = "Эмоция рейдового босса"; CHAT_MSG_RAID_LEADER = "Лидер рейда"; CHAT_MSG_RAID_WARNING = "Объявление рейду"; CHAT_MSG_RESTRICTED = "Запрещено"; CHAT_MSG_SAY = "Сказать (3)"; CHAT_MSG_SKILL = "Навыки"; CHAT_MSG_SYSTEM = "Система"; CHAT_MSG_TEXT_EMOTE = "Текстовая эмоция"; CHAT_MSG_WHISPER = "Шепот"; CHAT_MSG_WHISPER_INFORM = "Шепот"; CHAT_MSG_YELL = "Крикнуть"; CHAT_MUTED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Вам запрещено говорить."; CHAT_NAME_TEMPLATE = "Чат \"%d\""; -- Default names for chat windows CHAT_NOT_IN_AREA_NOTICE = "[%s] Этот канал недоступен в данной области."; -- The user is trying to send a chat to a zone specific channel, and they're not physically in that zone. CHAT_NOT_IN_LFG_NOTICE = "[%s] Перед присоединением к этому каналу вы должны встать в очередь на поиск группы."; -- The user must be in the looking for group system to join LFG chat channels. CHAT_NOT_MEMBER_NOTICE = "Не в канале \"%s\"."; CHAT_NOT_MODERATED_NOTICE = "%s не модерируется"; CHAT_NOT_MODERATOR_NOTICE = "Не является модератором канала |Hchannel:%d|h[%s]|h."; CHAT_NOT_OWNER_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Вы не являетесь владельцем канала."; CHAT_OFFICER_GET = "|Hchannel:o|h[Офицер]|h %s:\32"; -- Officer chat from player %s. Replace o with whatever slash command starts officer chat CHAT_OFFICER_SEND = "Офицер:\32"; -- Chat message to officers in your guild CHAT_OPTIONS_LABEL = "Параметры чата"; CHAT_OWNER = "Сделать владельцем"; CHAT_OWNER_CHANGED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Новый владелец канала: %s."; CHAT_PARTY_GET = "|Hchannel:Party|h[Группа]|h %s:\32"; -- Party message from player %s CHAT_PARTY_SEND = "Группа:\32"; -- Chat message to your party CHAT_PASSWORD = "Установить пароль"; CHAT_PASSWORD_CHANGED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s изменяет пароль."; CHAT_PASSWORD_NOTICE_POPUP = "Пожалуйста, введите пароль для \"%1$s\"."; CHAT_PLAYER_ALREADY_MEMBER_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s уже в чате."; CHAT_PLAYER_BANNED_NOTICE = "|Hchannel:%1$d|h[%2$s]|h %4$s блокирует |3-3(%3$s)."; CHAT_PLAYER_INVITED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Вы пригласили |3-3(%s) присоединиться к каналу."; CHAT_PLAYER_INVITE_BANNED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s не имеет права присоединиться к группе."; CHAT_PLAYER_KICKED_NOTICE = "|Hchannel:%1$d|h[%2$s]|h %4$s исключает |3-3(%3$s)."; CHAT_PLAYER_NOT_BANNED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s имеет доступ к чату."; CHAT_PLAYER_NOT_FOUND_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Игрок \"%s\" не найден."; CHAT_PLAYER_UNBANNED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Игрок %s разблокирован игроком %s."; CHAT_PROMOTE = "Повысить в звании"; CHAT_PROMOTE_SEND = "Произвести"; -- Promote another player to leader of the party CHAT_RAID_BOSS_EMOTE_GET = ""; CHAT_RAID_BOSS_WHISPER_GET = ""; CHAT_RAID_GET = "|Hchannel:raid|h[Raid]|h %s:\32"; -- Raid message from player %s CHAT_RAID_LEADER_GET = "|Hchannel:raid|h[Лидер рейда]|h %s:\32"; CHAT_RAID_SEND = "Рейд:\32"; -- Chat message to your raid CHAT_RAID_WARNING_GET = "[Объявление рейду] %s:\32"; CHAT_RAID_WARNING_SEND = "Объявление рейду:\32"; CHAT_RESTRICTED = "Владельцы пробных учетных записей могут шептать на ухо только тем персонажам, которые занесены в их список друзей."; CHAT_SAY_GET = "%s говорит:\32"; -- Normal message from player %s CHAT_SAY_SEND = "Сказать:\32"; -- Normal chat message CHAT_SAY_UNKNOWN = "говорит что-то невнятное."; CHAT_SET_MODERATOR_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s получает права модератора."; CHAT_SET_SPEAK_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s получает право на голосовое общение."; CHAT_SET_VOICE_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s получает разрешение на общение."; CHAT_SILENCE = "Запретить разговоры в канале"; CHAT_SUSPENDED_NOTICE = "Вы покинули канал: |Hchannel:%d|h[%s]|h"; CHAT_THROTTLED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Количество сообщений в этом канале ограничено. Пожалуйста, отправьте ваше сообщение позже."; CHAT_UNINVITE_SEND = "Исключить"; -- Kick a player out of your party CHAT_UNSET_MODERATOR_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s лишается прав модератора."; CHAT_UNSET_SPEAK_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s лишается права на голосовое общение."; CHAT_UNSET_VOICE_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Голос |3-1(%s) отключен."; CHAT_UNSILENCE = "Разрешить разговоры в канале"; CHAT_VOICE = "Голосовой чат"; CHAT_VOICE_OFF = "Отключить голосовое общение"; CHAT_VOICE_OFF_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s отключает голосовой чат в канале."; CHAT_VOICE_ON = "Включить голосовое общение"; CHAT_VOICE_ON_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s включает голосовой чат в канале."; CHAT_WHISPER_GET = "%s шепчет вам:\32"; -- Whisper from player %s CHAT_WHISPER_INFORM_GET = "Вы шепчете |3-2(%s):\32"; -- A whisper already sent to player %s CHAT_WHISPER_SEND = "Шепнуть |3-2(%s):\32"; -- Whisper to a particular player CHAT_WRONG_FACTION_NOTICE = "Неверный альянс для |3-1(%s)."; CHAT_WRONG_PASSWORD_NOTICE = "%s: неправильный пароль."; CHAT_YELL_GET = "%s кричит:\32"; -- Yelled message from player %s CHAT_YELL_SEND = "Крикнуть:\32"; -- Yell a message CHAT_YELL_UNKNOWN = "кричит на членов своей группы."; CHAT_YELL_UNKNOWN_FEMALE = "кричит своим партнерам по команде."; CHAT_YOU_CHANGED_NOTICE = "Смена канала: |Hchannel:%d|h[%s]|h"; CHAT_YOU_JOINED_NOTICE = "Вы присоединились к каналу |Hchannel:%d|h[%s]|h."; -- You joined CHAT_YOU_LEFT_NOTICE = "Вы покинули канал: |Hchannel:%d|h[%s]|h"; -- You left CHESTSLOT = "Грудь"; -- Chest slot CHOOSE_BOX = "Выбрать ящик:"; CHOOSE_STATIONERY = "Выбрать тип бумаги"; CHOSEN_FOR_GMSURVEY = "Вы выбраны, чтобы пройти опрос ГМ."; CINEMATIC_SUBTITLES = "Субтитры в роликах"; CLASS = "Класс"; CLASS_SKILLS = "Навыки |3-1(%s):"; -- Skills specific to the characters class CLEARED_AFK = "Вы вернулись."; CLEARED_DND = "Вы вышли из режима \"Не беспокоить\"."; CLEAR_AFK = "Автоматическая отмена режима \"Отсутствует\""; CLEAR_ALL = "Сброс"; CLEAR_FOCUS = "Отменить запоминание цели"; CLICK_CAMERA_STYLE = "Выравнивание камеры"; CLICK_FOR_DETAILS = "Щелкните, чтобы узнать подробнее"; CLICK_TO_ENTER_COMMENT = "Щелкните и введите комментарий."; CLICK_TO_LEARN = "Щелкните, чтобы овладеть навыком."; -- Tooltip in the skill frame for learn skill buttons CLICK_TO_MOVE = "Перемещение по щелчку"; CLIENT_RESTART_ALERT = "Некоторые изменения не вступят в силу, пока вы не перезагрузите игру."; CLOSE = "Закрыть"; CLOSES_IN = "Срок"; CLOSE_CHAT_WINDOW = "Закрыть окно чата"; CLOSE_LOG = "Закрыть"; -- Close the quest log COD = "Наложенный платеж"; -- Cash on delivery COD_AMOUNT = "Сумма наложенного платежа:"; COD_CONFIRMATION = "Если вы примете этот предмет, это будет стоить:"; COD_INSUFFICIENT_MONEY = "У вас недостаточно средств, чтобы оплатить расходы наложенным платежом."; COD_PAYMENT = "Наложенный платеж: %s"; -- %s is the subject of the original mail COINPICKUP_CANCEL = "Отмена"; COLOR = "Цвет"; COLORIZE = "Цвета:"; COLORS = "Цвета"; COLOR_BY_SCHOOL = "Цвета школ"; COLOR_PICKER = "Выбор цвета"; COMBAT = "Бой"; COMBATLOGDISABLED = "Ведение журнала отключено."; COMBATLOGENABLED = "Бой записывается в файл Logs\\WoWCombatLog.txt"; COMBATLOG_DEFAULTS = "По умолчанию"; COMBATLOG_DISHONORGAIN = "%s умирает. Бесчестное убийство!"; COMBATLOG_FILTER_STRING_CUSTOM_UNIT = "По выбору"; COMBATLOG_FILTER_STRING_FRIENDLY_UNITS = "Друзья"; COMBATLOG_FILTER_STRING_HOSTILE_PLAYERS = "Враждебные игроки"; COMBATLOG_FILTER_STRING_HOSTILE_UNITS = "Противники"; COMBATLOG_FILTER_STRING_ME = "Я"; COMBATLOG_FILTER_STRING_MY_PET = "Питомец"; COMBATLOG_FILTER_STRING_NEUTRAL_UNITS = "Нейтральный"; COMBATLOG_FILTER_STRING_UNKNOWN_UNITS = "Неизвестно"; COMBATLOG_HIGHLIGHT_ABILITY = "Способности"; COMBATLOG_HIGHLIGHT_DAMAGE = "Урон"; COMBATLOG_HIGHLIGHT_KILL = "Убийства"; COMBATLOG_HIGHLIGHT_SCHOOL = "Школы магии"; COMBATLOG_HONORAWARD = "Получено очков чести: %d."; COMBATLOG_HONORGAIN = "%s погибает, рейтинг почетной победы: %s (%d |4очко:очка:очков; чести)"; COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION1 = "%1$s погибает, вы получаете %2$d |4очко:очка:очков; опыта. (%4$s: %3$s)"; COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION1_GROUP = "%1$s погибает, вы получаете опыт: %2$d. (%4$s: %3$s, группа: +%5$d)"; COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION1_RAID = "%1$s погибает, вы получаете %2$d |4очко:очка:очков; опыта. (%4$s: %3$s, рейдовый штраф: %5$d)"; COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION2 = "%1$s погибает, вы получаете %2$d |4очко:очка:очков; опыта. (%4$s: %3$s)"; COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION2_GROUP = "%1$s погибает, вы получаете %2$d |4очко:очка:очков; опыта. (%4$s: %3$s, группа: +%5$d)"; COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION2_RAID = "%1$s погибает, вы получаете %2$d |4очко:очка:очков; опыта. (%4$s: %3$s, рейдовый штраф: %5$d)"; COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION4 = "%1$s погибает, вы получаете %2$d |4очко:очка:очков; опыта. (штраф %4$s: %3$s)"; COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION4_GROUP = "%1$s погибает, вы получаете %2$d |4очко:очка:очков; опыта. (Штраф %4$s: %3$s, группа: +%5$d)"; COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION4_RAID = "%1$s погибает, вы получаете %2$d |4очко:очка:очков; опыта. (штраф %4$s: %3$s, рейдовый штраф: %5$d)"; COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION5 = "%1$s погибает, вы получаете %2$d |4очко:очка:очков; опыта. (штраф %4$s: %3$s)"; COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION5_GROUP = "%1$s погибает, вы получаете опыт: %2$d. (Штраф %4$s: %3$s, группа: +%5$d)"; COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION5_RAID = "%1$s погибает, вы получаете опыт: %2$d. (штраф %4$s: %3$s, рейдовый штраф: %5$d)"; COMBATLOG_XPGAIN_FIRSTPERSON = "%s погибает, вы получаете %d |4очко:очка:очков; опыта."; COMBATLOG_XPGAIN_FIRSTPERSON_GROUP = "%s погибает, вы получаете опыт: %d. (Группа: +%d)"; COMBATLOG_XPGAIN_FIRSTPERSON_RAID = "%1$s погибает, вы получаете опыт: %2$d. (рейдовый штраф: %3$d)"; COMBATLOG_XPGAIN_FIRSTPERSON_UNNAMED = "Вы получаете %d |4очко:очка:очков; опыта."; COMBATLOG_XPGAIN_FIRSTPERSON_UNNAMED_GROUP = "Вы получаете %d |4очко:очка:очков; опыта. (Группа: +%d)"; COMBATLOG_XPGAIN_FIRSTPERSON_UNNAMED_RAID = "Вы получаете опыт: %1$d. (рейдовый штраф: %2$d)"; COMBATLOG_XPGAIN_QUEST = "Вы получили %1$d |4очко:очка:очков; опыта. (%3$s: %2$s)"; COMBATLOG_XPLOSS_FIRSTPERSON_UNNAMED = "Вы теряете %d |4очко:очка:очков; опыта."; COMBATTEXT_LABEL = "Текст боя"; COMBATTEXT_SUBTEXT = "Настройки текстовых сообщений, отображаемых в ходе боя в центральной части экрана."; COMBAT_ENEMY = "Бой - противник"; COMBAT_ERROR = "Ошибка боя"; COMBAT_FACTION_CHANGE = "Репутация"; COMBAT_HONOR_GAIN = "Честь"; COMBAT_LABEL = "Бой"; COMBAT_LOG = "Журнал боя"; COMBAT_LOG_MENU_BOTH = "Все действия, касающиеся |3-1(%s)"; COMBAT_LOG_MENU_EVERYTHING = "Показывать все"; COMBAT_LOG_MENU_INCOMING = "Действия по отношению к |3-2(%s)?"; COMBAT_LOG_MENU_OUTGOING = "Действия |3-1(%s)"; COMBAT_LOG_MENU_OUTGOING_ME = "Действия |3-1(%s) по отношению к вам"; COMBAT_LOG_MENU_REVERT = "Предыдущий фильтр"; COMBAT_LOG_MENU_SAVE = "Сохранить как новый фильтр"; COMBAT_LOG_MENU_SPELL_HIDE = "Скрывать подобные сообщения."; COMBAT_LOG_MENU_SPELL_LINK = "Отправить ссылку на \"%s\" в чат."; COMBAT_LOG_MENU_SPELL_TYPE_HEADER = "Типы сообщений"; COMBAT_LOG_UNIT_YOU_ENABLED = "1"; COMBAT_MESSAGES = "Сообщения во время боя"; COMBAT_MISC = "Бой - разное"; COMBAT_MISC_INFO = "Разное"; COMBAT_PARTY = "Боевая группа"; COMBAT_RATING_NAME1 = "Оружейный навык"; COMBAT_RATING_NAME10 = "Рейтинг критического удара"; -- Ranged crit rating COMBAT_RATING_NAME11 = "Рейтинг критического удара"; -- Spell Crit Rating COMBAT_RATING_NAME15 = "Устойчивость"; COMBAT_RATING_NAME2 = "Рейтинг защиты"; COMBAT_RATING_NAME24 = "Мастерство"; COMBAT_RATING_NAME3 = "Рейтинг уклонения"; COMBAT_RATING_NAME4 = "Рейтинг парирования"; COMBAT_RATING_NAME5 = "Рейтинг блока"; COMBAT_RATING_NAME6 = "Рейт. меткости"; COMBAT_RATING_NAME7 = "Рейт. меткости"; -- Ranged hit rating COMBAT_RATING_NAME8 = "Рейт. меткости"; -- Spell hit rating COMBAT_RATING_NAME9 = "Рейтинг критического удара"; -- Melee crit rating COMBAT_SELF = "Свой собственный бой"; COMBAT_SUBTEXT = "Настройки поведения вашего персонажа в бою и отображения боевого интерфейса."; COMBAT_TEXT_COMBO_POINTS = "<%d |4прием:приема:приемов; в серии>"; COMBAT_TEXT_FLOAT_MODE_LABEL = "Режим текста журнала"; COMBAT_TEXT_HONOR_GAINED = "Честь: %s"; COMBAT_TEXT_LABEL = "Cообщения в бою"; COMBAT_TEXT_RUNE_BLOOD = "Руна Крови"; COMBAT_TEXT_RUNE_DEATH = "Руна смерти"; COMBAT_TEXT_RUNE_FROST = "Руна Льда"; COMBAT_TEXT_RUNE_UNHOLY = "Руна Порчи"; COMBAT_TEXT_SCROLL_ARC = "Дуга"; COMBAT_TEXT_SCROLL_DOWN = "Прокрутка вниз"; COMBAT_TEXT_SCROLL_DOWN_TEXT = "Прокрутка текста вниз"; COMBAT_TEXT_SCROLL_UP = "Прокрутка вверх"; COMBAT_TEXT_SHOW_AURAS_TEXT = "Ауры"; COMBAT_TEXT_SHOW_AURA_FADE_TEXT = "Исчезающие ауры"; COMBAT_TEXT_SHOW_COMBAT_STATE_TEXT = "Состояние боя"; COMBAT_TEXT_SHOW_COMBO_POINTS_TEXT = "Длина серии приемов"; COMBAT_TEXT_SHOW_DODGE_PARRY_MISS_TEXT = "Не достигшие цели удары"; COMBAT_TEXT_SHOW_ENERGIZE_TEXT = "Восполнение энергии"; COMBAT_TEXT_SHOW_FRIENDLY_NAMES_TEXT = "Дружественные целители"; COMBAT_TEXT_SHOW_HONOR_GAINED_TEXT = "Честь"; COMBAT_TEXT_SHOW_LOW_HEALTH_MANA_TEXT = "Малый запас маны и здоровья"; COMBAT_TEXT_SHOW_PERIODIC_ENERGIZE_TEXT = "Периодическое восполнение энергии"; COMBAT_TEXT_SHOW_REACTIVES_TEXT = "Контратакующие заклинания"; COMBAT_TEXT_SHOW_REPUTATION_TEXT = "Изменение отношения"; COMBAT_TEXT_SHOW_RESISTANCES_TEXT = "Cнижение урона"; COMBAT_THREAT_DECREASE_0 = "Нет угрозы"; COMBAT_THREAT_DECREASE_1 = "Нет угрозы"; COMBAT_THREAT_DECREASE_2 = "Снижение уровня угрозы"; COMBAT_THREAT_INCREASE_1 = "Высокий уровень угрозы"; COMBAT_THREAT_INCREASE_3 = "Атакует вас!"; COMBAT_XP_GAIN = "Опыт"; COMBAT_ZONE = "(Боевая зона)"; COMMAND = "Команда"; -- Command label for keybinding UI COMMENT = "Оставить комментарий"; COMMENTS_COLON = "Комментарии:"; COMPANIONS = "Спутники"; COMPARE_ACHIEVEMENTS = "Сравнить достижения"; -- Used in the target dropdown menu for comparing achievements COMPLAINT_ADDED = "Жалоба зарегистрирована."; COMPLETE = "Выполнено"; -- Generic "complete" COMPLETE_QUEST = "Завершить"; -- Give items to a quest giver to complete a quest CONFIRM_ACCEPT_PVP_QUEST = "Принятие этого задания пометит вас как участника PvP до тех пор, пока задание будет находиться в вашем журнале. Вы согласны принять его?"; CONFIRM_ACCEPT_SOCKETS = "Инкрустировав этот самоцвет, вы уничтожите один или несколько самоцветов. Вы действительно хотите его инкрустировать?"; CONFIRM_BATTLEFIELD_ENTRY = "Вы можете войти на поле боя: %s. Ваше решение:"; CONFIRM_BINDER = "%s станет вашим новым домом. Согласны?"; CONFIRM_BUY_BANK_SLOT = "Дополнительная ячейка для сумки будет стоить"; CONFIRM_BUY_GUILDBANK_TAB = "Приобрести сейф для банка гильдии:"; CONFIRM_COMBAT_FILTER_DEFAULTS = "Вы действительно хотите сбросить настройки фильтров?"; CONFIRM_COMBAT_FILTER_DELETE = "Удалить этот фильтр?"; CONFIRM_COMPLETE_EXPENSIVE_QUEST = "Для выполнения этого задания требуется запас золота, указанный ниже. Выполнить задание?"; CONFIRM_DELETING_CHARACTER_SPECIFIC_BINDINGS = "Вы действительно хотите переключиться на общие значения клавиш? Все значения клавиш, назначенные для этого персонажа, будут безвозвратно потеряны!"; CONFIRM_GLYPH_PLACEMENT = "Вы уверены, что хотите поместить глиф в ячейку %d? Глиф, находящийся в этой ячейке в данный момент, будет уничтожен."; CONFIRM_GUILD_DISBAND = "Вы действительно хотите распустить свою гильдию?"; CONFIRM_GUILD_LEAVE = "Покинуть гильдию \"%s\"?"; CONFIRM_GUILD_PROMOTE = "Назначить |3-3(%s) главой гильдии?"; CONFIRM_LEAVE_QUEUE = "Вы уверены, что хотите выйти из очереди камня встреч?"; CONFIRM_LOOT_DISTRIBUTION = "Вы хотите отдать предмет \"%s\" |3-2(%s). Верно?"; CONFIRM_LOSE_BINDING_CHANGES = "Вы потеряете все несохраненные изменения, если переключитесь между основными и особыми клавишами персонажа."; CONFIRM_PET_UNLEARN = "Вы уверены, что хотите, чтобы ваш питомец забыл все свои навыки? С каждым разом это будет обходиться вам все дороже."; CONFIRM_PURCHASE_TOKEN_ITEM = "Вы действительно хотите обменять свой предмет (%s) на тот, что указан ниже?"; CONFIRM_REMOVE_GLYPH = "Вы уверены, что хотите убрать %s? Глиф будет уничтожен."; CONFIRM_RESET_INSTANCES = "Вы действительно хотите обновить все подземелья?"; CONFIRM_RESET_SETTINGS = "Вы хотите восстановить стандартные параметры для всех категорий интерфейса и модификаций, или только для выбранной категории/модификации?"; -- Message presented to users when they press the Defaults button in the interface options window CONFIRM_SUMMON = "%s предлагает перенести вас в зону \"%s\". Время до окончания действия заклинания: %d %s."; CONFIRM_TALENT_WIPE = "Вы уверены, что хотите отказаться от всех своих талантов? В результате все ваши подчиненные животные окажутся на свободе, кроме того, с каждым разом это будет обходиться все дороже."; CONFIRM_TEAM_KICK = "Исключить |3-3(%s) из команды \"%s\"?"; CONFIRM_TEAM_LEAVE = "Покинуть команду \"%s\"?"; CONFIRM_TEAM_PROMOTE = "Назначить |3-3(%s) капитаном команды?"; CONFIRM_XP_LOSS = "Отыскав свое тело, вы воскреснете без потерь. Если же я воскрешу вас, прочность всех предметов (надетых и находящихся в сумках) уменьшится на 25%%, а сами вы будете в течение %s испытывать временную слабость."; CONFIRM_XP_LOSS_AGAIN = "Помните: найдя свое тело, вы избежите штрафов. Если же я воскрешу вас прямо сейчас, прочность всех ваших предметов уменьшится на 25%%, а вы будете в течение %s испытывать временную слабость."; CONFIRM_XP_LOSS_AGAIN_NO_SICKNESS = "Помните: найдя свое тело, вы избежите штрафа. Хотите воскреснуть сейчас, пожертвовав 25% прочности ваших предметов?"; CONFIRM_XP_LOSS_NO_SICKNESS = "Если вы отыщете свое тело, вы благополучно воскреснете. Если я воскрешу вас, прочность всех предметов (надетых и находящихся в сумках) уменьшится на 25%%."; CONTAINER_SLOTS = "%2$s (%1$d |4ячейка:ячейки:ячеек;)"; -- # of slots and bag type CONTESTED_TERRITORY = "(Оспариваемая территория)"; CONTINENT = "Континент"; -- Label for "Continent" field in the world map CONTINUE = "Продолжить"; CONTROLS_LABEL = "Управление"; CONTROLS_SUBTEXT = "Основные настройки взаимодействия вашего персонажа с объектами и обитателями Азерота."; CONVERT_TO_RAID = "Создать рейд"; COOLDOWN_REMAINING = "Времени до восстановления:"; COPPER_AMOUNT = "%d |4медная монета:медные монеты:медных монет;"; -- Lowest value coin denomination COPPER_AMOUNT_TEXTURE = "%d\124TInterface\\MoneyFrame\\UI-CopperIcon:%d:%d:2:0\124t"; COPY_FILTER = "Копировать"; COPY_NAME = "Скопировать имя"; CORPSE = "Труп существа"; CORPSE_RED = "|cffff2020Труп|r"; -- Generic "corpse" in red CORPSE_TOOLTIP = "Труп |3-1(%s)"; -- Tooltip for corpses COSTS_LABEL = "Стоимость:"; -- Character point and money costs of a skill or bank slot CRAFT_IS_MAKEABLE = "Есть материалы"; -- Text for the filter that hides craft items that cannot be made due to lack of components. CRAFT_IS_MAKEABLE_TOOLTIP = "Отображать только те рецепты, для которых есть все ингредиенты."; -- Tooltip for the crafting UI and the "is makeable" filter. CREATE = "Создать"; -- Create a trade skill item CREATED_ITEM = "%s создает: %s."; -- The first %s is the player name, the other %s is the item name. CREATED_ITEM_MULTIPLE = "%s создает: %sx%d."; -- The first %s is the player name, the other %s is the item name, and the %d is the quantity of items created. CREATE_ALL = "Создать все"; CREATE_AUCTION = "Объявить аукцион"; CREATE_MACROS = "Создание макросов"; -- Title for the MacroFrame CREATURE = "Существо"; CREATURE_MESSAGES = "Сообщения существ"; CRUSHING_TRAILER = " (сокрушительный)"; -- Appended to crushing blows in the combat log. (NOTE SPACE AT BEGINNING) CR_BLOCK_TOOLTIP = "Шанс блокировать удар увеличен на %2$.f%% благодаря рейтингу блока %1$d\nПри успешном блоке урон уменьшается на %3$d."; CR_CRIT_MELEE_TOOLTIP = "Рейтинг критического удара: %d (шанс нанесения +%.2f%%)."; CR_CRIT_RANGED_TOOLTIP = "Рейтинг критического удара: %d (шанс нанесения +%.2f%%)."; CR_DODGE_TOOLTIP = "Шанс уклонения увеличен на %2$.2f%% благодаря рейтингу уклонения %1$d."; CR_EXPERTISE_TOOLTIP = "Шанс противника уклониться от удара или парировать его уменьшен на %s.\nРейтинг мастерства: %d (мастерство +%d)."; CR_HASTE_RATING_TOOLTIP = "Рейтинг скорости %d (ускорение: %.2f%%)"; CR_HIT_MELEE_TOOLTIP = "Шанс нанести цели %d-го уровня урон в ближнем бою увеличен на %.2f%%.\n\nБроня противника уменьшена на %.2f%%."; CR_HIT_RANGED_TOOLTIP = "Шанс нанести цели %d-го уровня урон в дальнем бою увеличен на %.2f%%.\n\nБроня противника уменьшена на %.2f%%."; CR_HIT_SPELL_TOOLTIP = "Шанс нанести цели %d-го уровня урон заклинаниями увеличен на %.2f%%.\n\nПроникающая способность заклинаний: %d (сопротивление противника всем видам магии снижено на %d)."; CR_PARRY_TOOLTIP = "Шанс парировать удар увеличен на %2$.2f%% благодаря рейтингу парирования %1$d."; CTRL_KEY = "CTRL"; CTRL_KEY_TEXT = "CTRL"; -- String so that the CTRL key can be localized CURRENTLY_EQUIPPED = "На персонаже"; -- Comparison tooltip text CURRENT_BID = "Текущая ставка"; CURRENT_PET = "Ваш нынешний питомец:"; CURRENT_QUESTS = "Текущие задания"; -- Header for currently assigned quests CURRENT_SETTINGS = "Выбранная категория"; -- These Settings button in Reset Setttings dialog. DAILY = "Ежедневно"; DAILY_QUESTS_REMAINING = "Сегодня вы можете выполнить еще %d |4ежедневное задание:ежедневных задания:ежедневных заданий;."; -- Appears in chat for daily reset quests DAILY_QUEST_TAG_TEMPLATE = "%s (ежедн.)"; DAMAGE = "Урон"; -- Generic "damage" DAMAGE_BONUS_TOOLTIP = "Увеличение урона от оружия"; -- Tooltop for damage increasing stat DAMAGE_COLON = "Урон:"; -- Character's damage modifier, with colon DAMAGE_DONE_TOOLTIP = "Общая величина нанесенного урона."; DAMAGE_NUMBER = "Величина урона"; DAMAGE_PER_SECOND = "Урон в секунду:"; DAMAGE_SCHOOL2 = "свет"; DAMAGE_SCHOOL3 = "огонь"; DAMAGE_SCHOOL4 = "природа"; DAMAGE_SCHOOL5 = "лед"; DAMAGE_SCHOOL6 = "тьма"; DAMAGE_SCHOOL7 = "Тайная магия"; DAMAGE_SCHOOL_TEXT = "Школа магии"; DAMAGE_SHIELD = "Ответные повреждения"; DAMAGE_SHIELD_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений об уроне, наносимом заклинаниями или способностями в ответ на удары ближнего боя (\"Шипы\" и т.п.)."; DAMAGE_TEMPLATE = "Урон: %d - %d"; -- Weapon damage template DAMAGE_TEMPLATE_WITH_SCHOOL = "Урон: %d - %d %s"; DAMAGE_TOOLTIP = "Урон от оружия"; -- Tooltip description for "Damage" DATE_COMPLETED = "Завершено: %s"; DAYS = "|4день:дня:дней;"; DAYS_ABBR = "%d |4день:дня:дней;"; DAY_ONELETTER_ABBR = "%d д."; DEAD = "цель мертва"; -- Generic "dead" DEATHBINDALREADYBOUND = "Вы уже связаны с этим местом!"; DEATHBIND_SUCCESSFUL = "Ваша душа связана с этим местом."; -- Clicked on a bindstone DEATHS = "Смерти"; -- Generic Deaths label DEATHS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о смерти различных существ."; DEATHS_TOOLTIP = "Количество ваших смертей."; DEATH_CORPSE_SKINNED = "Знаки различия сняты - вы можете воскреснуть только на кладбище."; DEATH_EFFECT = "Свечение призрака"; DEATH_RELEASE = "Покинуть тело"; -- "Release" from your body after death before the timer expires DEATH_RELEASE_NOTIMER = "Вы умерли. Переместиться на ближайшее кладбище?"; DEATH_RELEASE_SPECTATOR = "Вы умерли. Освободите дух, чтобы перейти в режим наблюдения."; DEATH_RELEASE_TIMER = " %d %s до выхода духа из тела."; -- Gives the time in minutes/seconds until you automaticaly release DECLENSION_SET = "%s из %s"; DECLINE = "Отказаться"; -- Generic "decline" DEDE = "Немецкий"; DEFAULT = "По умолчанию"; DEFAULTS = "По умолчанию"; DEFAULT_AFK_MESSAGE = "Отсутствует"; DEFAULT_AGILITY_TOOLTIP = "Увеличение силы атаки в дальнем бою|nи шанса нанести критический удар|nлюбым оружием.|nПовышение брони и вероятности уклонения от атаки противника."; DEFAULT_COMBATLOG_FILTER_NAME = "Фильтр %d"; DEFAULT_DND_MESSAGE = "Не беспокоить"; DEFAULT_INTELLECT_TOOLTIP = "Повышение скорости развития навыков владения оружием."; DEFAULT_SPIRIT_TOOLTIP = "Повышение скорости восполнения здоровья и маны."; DEFAULT_STAMINA_TOOLTIP = "Увеличивает количество очков здоровья."; DEFAULT_STAT1_TOOLTIP = "Увеличивает силу атаки на %d."; DEFAULT_STAT2_TOOLTIP = "Шанс нанести критический удар увеличен на %.2f%%.|nБроня увеличена на %d."; DEFAULT_STAT3_TOOLTIP = "Максимальный уровень здоровья увеличен на %d."; DEFAULT_STAT4_TOOLTIP = "Запас маны увеличен на %d.|nШанс нанести критический удар заклинанием увеличен на %.2f%%."; DEFAULT_STAT5_TOOLTIP = "Скорость восполнения здоровья увеличена на %d в секунду (вне боя)."; DEFAULT_STATARMOR_TOOLTIP = "Получаемый физический урон снижен на %0.2f%%."; DEFAULT_STATDEFENSE_TOOLTIP = "Уровень защиты: %d (+%d защиты)\nШанс уклониться, блокировать или отразить удар увеличен на %.2f%%\nШанс пропустить критический удар или получить урон снижен на %.2f%%."; DEFAULT_STATSPELLBONUS_TOOLTIP = "Дополнительный урон от атак заклинаниями."; DEFENSE = "Защита"; DEFENSE_COLON = "Защита:"; -- Character's defense modifier, with colon DEFENSE_TOOLTIP = "Рейтинг защиты"; -- Tooltip description for "Defense" DEFLECT = "Отраж."; DELETE = "Удалить"; DELETE_GOOD_ITEM = "Вы хотите уничтожить предмет \"%s\"?\n\n Введите \"УДАЛИТЬ\" для подтвержения действия."; DELETE_ITEM = "Уничтожить предмет \"%s\"?"; -- %s is the item name DELETE_ITEM_CONFIRM_STRING = "УДАЛИТЬ"; -- String to type in to confirm deletion of a blue item or better DELETE_MAIL_CONFIRMATION = "Удалив письмо, вы уничтожите: %s"; DELETE_MONEY_CONFIRMATION = "Удалив это письмо, вы уничтожите также:"; DEMOTE = "Разжаловать"; DEPOSIT = "Вклад"; -- Used in the GuildBank Frame DEPOSIT_COLON = "Залог:"; DESKTOP_GAMMA = "Использовать параметры системы"; DESTROY_GEM = "Камень, который следует уничтожить"; DISABLE = "Отключить"; DISABLE_ADDONS = "Отключить модификации"; DISABLE_SPAM_FILTER = "Отключение фильтра навязчивой рекламы"; DISGUISE = "Наложить чары"; DISHONORABLE_KILLS = "Бесчестные убийства"; DISPELS = "Развеивание"; DISPEL_AURA_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений об исчезновении, разрушении или похищении аур."; DISPLAY = "Графика"; DISPLAY_ACTIVE_CHANNEL = "Показывать активный канал"; -- Item in dropdown menu that displays which channels can be displayed using the channel roster. DISPLAY_CHANNEL_PULLOUT = "Показ меню списка чата"; -- Basic tooltip for channel buttons that you can pull out to display the channel roster frame. DISPLAY_FREE_BAG_SLOTS = "Показ свободного места"; -- UIOptionsFrame check button for whether or not to show how much bag space you have DISPLAY_LABEL = "Графика"; DISPLAY_ON_CHARACTER = "Примерить"; DISPLAY_ON_CHAR_TOOLTIP = "Отметив этот пункт, вы сможете просматривать выбранные на аукционе вещи прямо на вашем персонаже.\n\nТо же самое будет происходить и за пределами аукциона, если вы, зажав CTRL, щелкнете левой кнопкой мыши по любому предмету, который может быть частью экипировки персонажа."; DISPLAY_OPTIONS = "Изображение"; -- Title in dropdown menus for frames, describes the group of options which lets you change the frame's appearance DISPLAY_SUBTEXT = "Настройки отображения различных элементов интерфейса или персонажа."; DK = "БУ"; -- Abbreviation for "dishonorable kill" DND = "Не беспокоить"; DODGE = "Уклон."; -- Dodge an attack DODGE_CHANCE = "Вероятность уклонения"; DONE = "Готово"; DONE_BY = "Источник:"; DONE_TO = "Цель:"; DPS_TEMPLATE = "(%.1f ед. урона в секунду)"; DRAINS = "Похищение"; DRESSUP_FRAME = "Гардеробная"; DRESSUP_FRAME_INSTRUCTIONS = "Чтобы надеть предмет на своего персонажа, щелкните по нему мышью при нажатой клавише CTRL."; DRUID_INTELLECT_TOOLTIP = "Увеличивает запас маны и вероятность нанесения критического удара заклинаниями.\nУвеличивает скорость развития навыков владения оружием."; DRUNK_MESSAGE_ITEM_OTHER1 = "%s чувствует, что действие напитка (%s) проходит."; -- The first %s is the player, and the second %s is the item. DRUNK_MESSAGE_ITEM_OTHER2 = "Похоже, %s немного навеселе. %s неплохо дает в голову!"; -- The first %s is the player, and the second %s is the item. DRUNK_MESSAGE_ITEM_OTHER3 = "%s пьян, чего и всем желает. %s - хороший напиток!"; -- The first %s is the player, and the second %s is the item. DRUNK_MESSAGE_ITEM_OTHER4 = "%s напивается в стельку. Отличный напиток - %s!"; -- The first %s is the player, and the second %s is the item. DRUNK_MESSAGE_ITEM_SELF1 = "После употребления спиртного (%s) вы не чувствуете опьянения."; -- %s is the item. DRUNK_MESSAGE_ITEM_SELF2 = "Вы слегка пьянеете от напитка \"%s\"."; -- %s is the item. DRUNK_MESSAGE_ITEM_SELF3 = "Вы пьянеете от напитка \"%s\"."; -- %s is the item. DRUNK_MESSAGE_ITEM_SELF4 = "Вы ощущаете сильное опьянение после злоупотребления напитком: %s."; -- %s is the item. DRUNK_MESSAGE_OTHER1 = "%s, кажется, понемногу трезвеет."; -- %s is the name of the player. DRUNK_MESSAGE_OTHER2 = "%s, похоже, навеселе."; -- %s is the name of the player. DRUNK_MESSAGE_OTHER3 = "%s находится в состоянии алкогольного опьянения."; -- %s is the name of the player. DRUNK_MESSAGE_OTHER4 = "%s еле держится на ногах."; -- %s is the name of the player. DRUNK_MESSAGE_SELF1 = "Вы снова трезвы."; DRUNK_MESSAGE_SELF2 = "Вы немного пьяны. Йо-хо!"; DRUNK_MESSAGE_SELF3 = "Вы пьяны. Вау!"; DRUNK_MESSAGE_SELF4 = "Вы чувствуете себя в стельку пьяным."; DUEL = "Дуэль"; DUEL_COUNTDOWN = "До начала поединка: %d"; -- %d is the number of seconds until the beginning of the duel. DUEL_OUTOFBOUNDS_TIMER = "Вы покидаете поле боя. Через %d %s будет считаться, что бы бежали."; DUEL_REQUESTED = "%s вызывает вас на поединок."; DUEL_WINNER_KNOCKOUT = "%1$s побеждает в поединке с |3-4(%2$s)."; -- %1$s is the winner, %2$s is the loser DUEL_WINNER_RETREAT = "%2$s сбегает от поединка с |3-4(%1$s)."; -- %1$s is the winner, %2$s is the loser DUNGEON_DIFFICULTY = "Сложность подземелья"; DUNGEON_DIFFICULTY1 = "Обычная"; DUNGEON_DIFFICULTY2 = "Героическая"; DUNGEON_DIFFICULTY3 = "Эпическая"; DURABILITYDAMAGE_DEATH = "Предметы вашей экипировки утратили 10% прочности."; DURABILITY_TEMPLATE = "Прочность: %d / %d"; -- Item's durability display template DYNAMIC = "Динамически"; D_DAYS = "%d |4день:дня:дней;"; D_HOURS = "%d |4час:часа:часов;"; D_MINUTES = "%d |4минута:минуты:минут;"; D_SECONDS = "%d |4секунда:секунды:секунд;"; EDIT_TICKET = "Сохранить изменения"; EFFECTS_LABEL = "Эффекты:"; ELITE = "элитное"; EMBLEM_BACKGROUND = "Фон"; EMBLEM_BORDER = "Кайма"; EMBLEM_BORDER_COLOR = "Цвет каймы"; EMBLEM_SYMBOL = "Герб"; EMBLEM_SYMBOL_COLOR = "Цвет герба"; EMOTE = "Эмоции"; EMOTE100_CMD1 = "/усталость"; EMOTE100_CMD2 = "/tired"; EMOTE101_CMD = "/victory"; EMOTE101_CMD1 = "/победа"; EMOTE101_CMD2 = "/victory"; EMOTE101_CMD3 = "/victory"; EMOTE102_CMD1 = "/помахать"; EMOTE102_CMD2 = "/wave"; EMOTE103_CMD1 = "/нзч"; EMOTE103_CMD2 = "/welcome"; EMOTE104_CMD1 = "/ныть"; EMOTE104_CMD2 = "/whine"; EMOTE105_CMD1 = "/свист"; EMOTE105_CMD2 = "/whistle"; EMOTE106_CMD1 = "/работа"; EMOTE106_CMD2 = "/work"; EMOTE107_CMD1 = "/зевок"; EMOTE107_CMD2 = "/yawn"; EMOTE107_CMD3 = "/yawn"; EMOTE108_CMD1 = "/boggle"; EMOTE108_CMD2 = "/отшатнуться"; EMOTE109_CMD1 = "/успокоить"; EMOTE109_CMD2 = "/calm"; EMOTE109_CMD3 = "/успокоить"; EMOTE10_CMD1 = "/кровотечение"; EMOTE10_CMD2 = "/кровь"; EMOTE10_CMD3 = "/bleed"; EMOTE10_CMD4 = "/blood"; EMOTE110_CMD1 = "/холодно"; EMOTE110_CMD2 = "/cold"; EMOTE111_CMD1 = "/утешить"; EMOTE111_CMD2 = "/comfort"; EMOTE112_CMD1 = "/обнять"; EMOTE112_CMD2 = "/spoon"; EMOTE112_CMD3 = "/cuddle"; EMOTE112_CMD4 = "/ласка"; EMOTE113_CMD1 = "/укрыться"; EMOTE113_CMD2 = "/duck"; EMOTE114_CMD1 = "/insult"; EMOTE114_CMD2 = "/insult"; EMOTE114_CMD3 = "/оскорбление"; EMOTE115_CMD1 = "/представиться"; EMOTE115_CMD2 = "/introduce"; EMOTE116_CMD1 = "/jk"; EMOTE116_CMD2 = "/шутка"; EMOTE117_CMD1 = "/лизнуть"; EMOTE117_CMD2 = "/lick"; EMOTE118_CMD1 = "/слушать"; EMOTE118_CMD2 = "/listen"; EMOTE119_CMD1 = "/недоумение"; EMOTE119_CMD2 = "/lost"; EMOTE11_CMD1 = "/blink"; EMOTE11_CMD2 = "/моргнуть"; EMOTE120_CMD1 = "/насмешка"; EMOTE120_CMD2 = "/mock"; EMOTE121_CMD1 = "/думать"; EMOTE121_CMD2 = "/ponder"; EMOTE122_CMD1 = "/наброситься"; EMOTE122_CMD2 = "/pounce"; EMOTE123_CMD1 = "/похвала"; EMOTE123_CMD2 = "/слава"; EMOTE123_CMD3 = "/praise"; EMOTE123_CMD4 = "/lavish"; EMOTE124_CMD1 = "/мур"; EMOTE124_CMD2 = "/purr"; EMOTE125_CMD1 = "/puzzled"; EMOTE125_CMD2 = "/озадаченно"; EMOTE126_CMD1 = "/рука"; EMOTE126_CMD2 = "/ямогу"; EMOTE126_CMD3 = "/raise"; EMOTE126_CMD4 = "/volunteer"; EMOTE127_CMD1 = "/готов"; EMOTE127_CMD2 = "/гтв"; EMOTE127_CMD3 = "/ready"; EMOTE127_CMD4 = "/rdy"; EMOTE128_CMD1 = "/плясать"; EMOTE128_CMD2 = "/shimmy"; EMOTE129_CMD1 = "/дрожать"; EMOTE129_CMD2 = "/shiver"; EMOTE12_CMD1 = "/краска"; EMOTE12_CMD2 = "/blush"; EMOTE130_CMD1 = "/кыш"; EMOTE130_CMD2 = "/сгинь"; EMOTE130_CMD3 = "/shoo"; EMOTE130_CMD4 = "/pest"; EMOTE131_CMD1 = "/пощечина"; EMOTE131_CMD2 = "/slap"; EMOTE132_CMD1 = "/ухмылка"; EMOTE132_CMD2 = "/smirk"; EMOTE133_CMD1 = "/принюхаться"; EMOTE133_CMD2 = "/sniff"; EMOTE134_CMD1 = "/брань"; EMOTE134_CMD2 = "/snub"; EMOTE135_CMD1 = "/утешить"; EMOTE135_CMD2 = "/soothe"; EMOTE136_CMD1 = "/вонь"; EMOTE136_CMD2 = "/нюхать"; EMOTE136_CMD3 = "/stink"; EMOTE136_CMD4 = "/smell"; EMOTE137_CMD1 = "/поддеть"; EMOTE137_CMD2 = "/taunt"; EMOTE138_CMD1 = "/дразнить"; EMOTE138_CMD2 = "/tease"; EMOTE139_CMD1 = "/жажда"; EMOTE139_CMD2 = "/thirsty"; EMOTE13_CMD1 = "/оплеуха"; EMOTE13_CMD2 = "/бум"; EMOTE13_CMD3 = "/bonk"; EMOTE13_CMD4 = "/doh"; EMOTE140_CMD1 = "/veto"; EMOTE140_CMD2 = "/veto"; EMOTE141_CMD1 = "/фыркнуть"; EMOTE141_CMD2 = "/snicker"; EMOTE142_CMD1 = "/щекотка"; EMOTE142_CMD2 = "/tickle"; EMOTE143_CMD1 = "/встать"; EMOTE143_CMD2 = "/stand"; EMOTE144_CMD1 = "/скрипка"; EMOTE144_CMD2 = "/violin"; EMOTE145_CMD1 = "/улыбка"; EMOTE145_CMD2 = "/smile"; EMOTE146_CMD1 = "/жест"; EMOTE146_CMD2 = "/rasp"; EMOTE147_CMD1 = "/рычать"; EMOTE147_CMD2 = "/growl"; EMOTE148_CMD1 = "/гав"; EMOTE148_CMD2 = "/bark"; EMOTE149_CMD1 = "/жалость"; EMOTE149_CMD2 = "/pity"; EMOTE14_CMD1 = "/скука"; EMOTE14_CMD2 = "/bored"; EMOTE150_CMD1 = "/испуг"; EMOTE150_CMD2 = "/scared"; EMOTE151_CMD1 = "/суета"; EMOTE151_CMD2 = "/flop"; EMOTE152_CMD1 = "/любовь"; EMOTE152_CMD2 = "/love"; EMOTE153_CMD1 = "/му"; EMOTE153_CMD2 = "/moo"; EMOTE154_CMD1 = "/хвалить"; EMOTE154_CMD2 = "/commend"; EMOTE155_CMD1 = "/паровоз"; EMOTE155_CMD2 = "/train"; EMOTE156_CMD1 = "/помогимне"; EMOTE156_CMD2 = "/helpme"; EMOTE157_CMD1 = "/внимание"; EMOTE157_CMD2 = "/incoming"; EMOTE158_CMD1 = "/огонь"; EMOTE158_CMD2 = "/openfire"; EMOTE159_CMD1 = "/атака"; EMOTE159_CMD2 = "/charge"; EMOTE15_CMD1 = "/прыгать"; EMOTE15_CMD2 = "/bounce"; EMOTE160_CMD1 = "/бежать"; EMOTE160_CMD2 = "/flee"; EMOTE161_CMD1 = "/атакацели"; EMOTE161_CMD2 = "/attacktarget"; EMOTE162_CMD1 = "/км"; EMOTE162_CMD2 = "/oom"; EMOTE163_CMD1 = "/замной"; EMOTE163_CMD2 = "/followme"; EMOTE164_CMD1 = "/ждать"; EMOTE164_CMD2 = "/wait"; EMOTE165_CMD1 = "/флирт"; EMOTE165_CMD2 = "/flirt"; EMOTE166_CMD1 = "/лечименя"; EMOTE166_CMD2 = "/healme"; EMOTE167_CMD1 = "/анекдот"; EMOTE167_CMD2 = "/silly"; EMOTE168_CMD1 = "/подмигнуть"; EMOTE168_CMD2 = "/wink"; EMOTE169_CMD1 = "/погладить"; EMOTE169_CMD2 = "/pat"; EMOTE16_CMD1 = "/брб"; EMOTE16_CMD2 = "/brb"; EMOTE170_CMD1 = "/равнодушно"; EMOTE170_CMD2 = "/golfclap"; EMOTE171_CMD1 = "/mountspecial"; EMOTE171_CMD2 = "/трюк"; EMOTE17_CMD1 = "/поклон"; EMOTE17_CMD2 = "/bow"; EMOTE18_CMD1 = "/burp"; EMOTE18_CMD2 = "/отрыжка"; EMOTE18_CMD3 = "/burp"; EMOTE18_CMD4 = "/belch"; EMOTE19_CMD1 = "/пока"; EMOTE19_CMD2 = "/досвидания"; EMOTE19_CMD3 = "/прощание"; EMOTE19_CMD4 = "/bye"; EMOTE19_CMD5 = "/goodbye"; EMOTE19_CMD6 = "/farewell"; EMOTE1_CMD1 = "/согласие"; EMOTE1_CMD2 = "/agree"; EMOTE20_CMD1 = "/хохот"; EMOTE20_CMD2 = "/cackle"; EMOTE21_CMD1 = "/рад"; EMOTE21_CMD2 = "/cheer"; EMOTE21_CMD3 = "/woot"; EMOTE21_CMD4 = "/восторг"; EMOTE22_CMD1 = "/цып"; EMOTE22_CMD2 = "/flap"; EMOTE22_CMD3 = "/индюк"; EMOTE22_CMD4 = "/chicken"; EMOTE22_CMD5 = "/хлоп"; EMOTE22_CMD6 = "/strut"; EMOTE23_CMD1 = "/смешок"; EMOTE23_CMD2 = "/chuckle"; EMOTE24_CMD1 = "/clap"; EMOTE24_CMD2 = "/clap"; EMOTE25_CMD1 = "/смущение"; EMOTE25_CMD2 = "/confused"; EMOTE26_CMD1 = "/поздравить"; EMOTE26_CMD2 = "/поздрав"; EMOTE26_CMD3 = "/поздр"; EMOTE26_CMD4 = "/congratulate"; EMOTE26_CMD5 = "/grats"; EMOTE26_CMD6 = "/cong"; EMOTE27_CMD1 = "/unused"; EMOTE27_CMD2 = "/unused"; EMOTE28_CMD1 = "/cough"; EMOTE28_CMD2 = "/кашель"; EMOTE29_CMD1 = "/съежиться"; EMOTE29_CMD2 = "/испуг"; EMOTE29_CMD3 = "/cower"; EMOTE29_CMD4 = "/fear"; EMOTE2_CMD1 = "/восхищение"; EMOTE2_CMD2 = "/amaze"; EMOTE304_CMD1 = "/incoming"; EMOTE304_CMD3 = "/incoming"; EMOTE304_CMD4 = "/inc"; EMOTE306_CMD1 = "/назад"; EMOTE306_CMD2 = "/retreat"; EMOTE306_CMD3 = "/flee"; EMOTE306_CMD4 = "/flee"; EMOTE30_CMD1 = "/хруст"; EMOTE30_CMD2 = "/хруст"; EMOTE30_CMD3 = "/crack"; EMOTE30_CMD4 = "/knuckles"; EMOTE31_CMD1 = "/поклониться"; EMOTE31_CMD2 = "/cringe"; EMOTE32_CMD1 = "/плач"; EMOTE32_CMD2 = "/рыдать"; EMOTE32_CMD3 = "/рыдания"; EMOTE32_CMD4 = "/cry"; EMOTE32_CMD5 = "/sob"; EMOTE32_CMD6 = "/weep"; EMOTE33_CMD1 = "/любопытство"; EMOTE33_CMD2 = "/curious"; EMOTE34_CMD1 = "/реверанс"; EMOTE34_CMD2 = "/curtsey"; EMOTE35_CMD1 = "/танец"; EMOTE35_CMD2 = "/dance"; EMOTE368_CMD1 = "/вывиноваты"; EMOTE368_CMD2 = "/blame"; EMOTE369_CMD1 = "/непонятно"; EMOTE369_CMD2 = "/blank"; EMOTE36_CMD1 = "/выпить"; EMOTE36_CMD2 = "/тост"; EMOTE36_CMD3 = "/drink"; EMOTE36_CMD4 = "/shindig"; EMOTE370_CMD1 = "/размах"; EMOTE370_CMD2 = "/brandish"; EMOTE371_CMD1 = "/дышу"; EMOTE371_CMD2 = "/breath"; EMOTE372_CMD1 = "/несогласие"; EMOTE372_CMD2 = "/disagree"; EMOTE373_CMD1 = "/сомнения"; EMOTE373_CMD2 = "/doubt"; EMOTE374_CMD1 = "/конфуз"; EMOTE374_CMD2 = "/embarass"; EMOTE375_CMD1 = "/подбадривать"; EMOTE375_CMD2 = "/encourage"; EMOTE376_CMD1 = "/враг"; EMOTE376_CMD2 = "/enemy"; EMOTE377_CMD1 = "/гнубровь"; EMOTE377_CMD2 = "/eyebrow"; EMOTE377_CMD3 = "/бровь"; EMOTE377_CMD4 = "/brow"; EMOTE37_CMD1 = "/слюни"; EMOTE37_CMD2 = "/drool"; EMOTE380_CMD1 = "/дайпять"; EMOTE380_CMD2 = "/highfive"; EMOTE381_CMD1 = "/отсутствие"; EMOTE381_CMD2 = "/absent"; EMOTE382_CMD1 = "/объятия"; EMOTE382_CMD2 = "/arm"; EMOTE383_CMD1 = "/трепет"; EMOTE383_CMD2 = "/awe"; EMOTE384_CMD1 = "/рюкзак"; EMOTE384_CMD2 = "/backpack"; EMOTE384_CMD3 = "/рыться"; EMOTE384_CMD4 = "/pack"; EMOTE385_CMD1 = "/предчувствие"; EMOTE385_CMD2 = "/badfeeling"; EMOTE385_CMD3 = "/будетплохо"; EMOTE385_CMD4 = "/bad"; EMOTE386_CMD1 = "/вызов"; EMOTE386_CMD2 = "/challenge"; EMOTE387_CMD1 = "/додна"; EMOTE387_CMD2 = "/chug"; EMOTE389_CMD1 = "/дзинь"; EMOTE389_CMD2 = "/ding"; EMOTE38_CMD1 = "/есть"; EMOTE38_CMD2 = "/жевать"; EMOTE38_CMD3 = "/пир"; EMOTE38_CMD4 = "/eat"; EMOTE38_CMD5 = "/chew"; EMOTE38_CMD6 = "/feast"; EMOTE390_CMD1 = "/прячулицо"; EMOTE390_CMD2 = "/facepalm"; EMOTE390_CMD3 = "/ладони"; EMOTE390_CMD4 = "/palm"; EMOTE391_CMD1 = "/обморок"; EMOTE391_CMD2 = "/faint"; EMOTE392_CMD1 = "/идти"; EMOTE392_CMD2 = "/go"; EMOTE393_CMD1 = "/ухожу"; EMOTE393_CMD2 = "/going"; EMOTE394_CMD1 = "/сердито"; EMOTE394_CMD2 = "/glower"; EMOTE395_CMD1 = "/мигрень"; EMOTE395_CMD2 = "/headache"; EMOTE396_CMD1 = "/икота"; EMOTE396_CMD2 = "/hiccup"; EMOTE398_CMD1 = "/шипение"; EMOTE398_CMD2 = "/hiss"; EMOTE399_CMD1 = "/надоруку"; EMOTE399_CMD2 = "/holdhand"; EMOTE39_CMD1 = "/глаз"; EMOTE39_CMD2 = "/eye"; EMOTE3_CMD1 = "/злиться"; EMOTE3_CMD2 = "/злоба"; EMOTE3_CMD3 = "/angry"; EMOTE3_CMD4 = "/mad"; EMOTE401_CMD1 = "/спешка"; EMOTE401_CMD2 = "/hurry"; EMOTE402_CMD1 = "/идея"; EMOTE402_CMD2 = "/idea"; EMOTE403_CMD1 = "/зависть"; EMOTE403_CMD2 = "/jealous"; EMOTE404_CMD1 = "/удачи"; EMOTE404_CMD2 = "/luck"; EMOTE405_CMD1 = "/карта"; EMOTE405_CMD2 = "/map"; EMOTE406_CMD1 = "/пощада"; EMOTE406_CMD2 = "/mercy"; EMOTE407_CMD1 = "/бормотание"; EMOTE407_CMD2 = "/mutter"; EMOTE408_CMD1 = "/нервы"; EMOTE408_CMD2 = "/nervous"; EMOTE409_CMD1 = "/предложение"; EMOTE409_CMD2 = "/offer"; EMOTE40_CMD1 = "/пук"; EMOTE40_CMD2 = "/fart"; EMOTE410_CMD1 = "/ласка"; EMOTE410_CMD2 = "/pet"; EMOTE411_CMD1 = "/щипнуть"; EMOTE411_CMD2 = "/pinch"; EMOTE413_CMD1 = "/proud"; EMOTE413_CMD2 = "/гордость"; EMOTE414_CMD1 = "/обещание"; EMOTE414_CMD2 = "/promise"; EMOTE415_CMD1 = "/пульс"; EMOTE415_CMD2 = "/pulse"; EMOTE416_CMD1 = "/тумак"; EMOTE416_CMD2 = "/punch"; EMOTE417_CMD1 = "/дуться"; EMOTE417_CMD2 = "/pout"; EMOTE418_CMD1 = "/сожаление"; EMOTE418_CMD2 = "/regret"; EMOTE41_CMD1 = "/нервничать"; EMOTE41_CMD2 = "/impatient"; EMOTE41_CMD3 = "/fidget"; EMOTE41_CMD4 = "/impatient"; EMOTE420_CMD1 = "/месть"; EMOTE420_CMD2 = "/revenge"; EMOTE421_CMD1 = "/глазавверх"; EMOTE421_CMD2 = "/rolleyes"; EMOTE421_CMD3 = "/закатглаза"; EMOTE421_CMD4 = "/eyeroll"; EMOTE422_CMD1 = "/ерошить"; EMOTE422_CMD2 = "/ruffle"; EMOTE423_CMD1 = "/уныние"; EMOTE423_CMD2 = "/sad"; EMOTE424_CMD1 = "/усмешка"; EMOTE424_CMD2 = "/scoff"; EMOTE425_CMD1 = "/бранить"; EMOTE425_CMD2 = "/scold"; EMOTE426_CMD1 = "/хмур"; EMOTE426_CMD2 = "/scowl"; EMOTE427_CMD1 = "/поиск"; EMOTE427_CMD2 = "/search"; EMOTE428_CMD1 = "/трясукулаком"; EMOTE428_CMD2 = "/shakefist"; EMOTE428_CMD3 = "/кулак"; EMOTE428_CMD4 = "/fist"; EMOTE429_CMD1 = "/подозрение"; EMOTE429_CMD2 = "/shifty"; EMOTE42_CMD1 = "/мускулы"; EMOTE42_CMD2 = "/сила"; EMOTE42_CMD3 = "/flex"; EMOTE42_CMD4 = "/strong"; EMOTE430_CMD1 = "/дрожь"; EMOTE430_CMD2 = "/shudder"; EMOTE431_CMD1 = "/сигнал"; EMOTE431_CMD2 = "/signal"; EMOTE432_CMD1 = "/тишина"; EMOTE432_CMD2 = "/silence"; EMOTE432_CMD3 = "/цыц"; EMOTE432_CMD4 = "/shush"; EMOTE433_CMD1 = "/песня"; EMOTE433_CMD2 = "/sing"; EMOTE434_CMD1 = "/smack"; EMOTE434_CMD2 = "/smack"; EMOTE435_CMD1 = "/sneak"; EMOTE435_CMD2 = "/sneak"; EMOTE436_CMD1 = "/sneeze"; EMOTE436_CMD2 = "/sneeze"; EMOTE437_CMD1 = "/snort"; EMOTE437_CMD2 = "/snort"; EMOTE438_CMD1 = "/squeal"; EMOTE438_CMD2 = "/squeal"; EMOTE43_CMD1 = "/хмуро"; EMOTE43_CMD2 = "/disappointed"; EMOTE43_CMD3 = "/разочарование"; EMOTE43_CMD4 = "/frown"; EMOTE43_CMD5 = "/разочарован"; EMOTE43_CMD6 = "/disappointment"; EMOTE440_CMD1 = "/suspicious"; EMOTE440_CMD2 = "/suspicious"; EMOTE441_CMD1 = "/думать"; EMOTE441_CMD2 = "/think"; EMOTE442_CMD1 = "/перемирие"; EMOTE442_CMD2 = "/truce"; EMOTE443_CMD1 = "/одобряю"; EMOTE443_CMD2 = "/twiddle"; EMOTE444_CMD1 = "/опасно"; EMOTE444_CMD2 = "/warn"; EMOTE445_CMD1 = "/snap"; EMOTE445_CMD2 = "/snap"; EMOTE446_CMD1 = "/шарм"; EMOTE446_CMD2 = "/charm"; EMOTE447_CMD1 = "/уши"; EMOTE447_CMD2 = "/coverears"; EMOTE448_CMD1 = "/накреструки"; EMOTE448_CMD2 = "/crossarms"; EMOTE449_CMD1 = "/озираться"; EMOTE449_CMD2 = "/look"; EMOTE44_CMD1 = "/gasp"; EMOTE44_CMD2 = "/gasp"; EMOTE44_CMD3 = "/ах"; EMOTE450_CMD1 = "/протест"; EMOTE450_CMD2 = "/object"; EMOTE450_CMD3 = "/против"; EMOTE450_CMD4 = "/objection"; EMOTE450_CMD5 = "/стоп"; EMOTE450_CMD6 = "/holdit"; EMOTE451_CMD1 = "/sweat"; EMOTE451_CMD2 = "/sweat"; EMOTE45_CMD1 = "/пристально"; EMOTE45_CMD2 = "/gaze"; EMOTE46_CMD1 = "/giggle"; EMOTE46_CMD2 = "/хихи"; EMOTE47_CMD1 = "/гнев"; EMOTE47_CMD2 = "/glare"; EMOTE48_CMD1 = "/злорадство"; EMOTE48_CMD2 = "/gloat"; EMOTE49_CMD1 = "/привет"; EMOTE49_CMD2 = "/приветствие"; EMOTE49_CMD3 = "/greet"; EMOTE49_CMD4 = "/greetings"; EMOTE4_CMD1 = "/извиниться"; EMOTE4_CMD2 = "/прости"; EMOTE4_CMD3 = "/apologize"; EMOTE4_CMD4 = "/sorry"; EMOTE50_CMD1 = "/ухмылка"; EMOTE50_CMD2 = "/wicked"; EMOTE50_CMD3 = "/злобно"; EMOTE50_CMD4 = "/grin"; EMOTE50_CMD5 = "/злость"; EMOTE50_CMD6 = "/wickedly"; EMOTE51_CMD1 = "/оханье"; EMOTE51_CMD2 = "/groan"; EMOTE52_CMD1 = "/ниц"; EMOTE52_CMD2 = "/раб"; EMOTE52_CMD3 = "/grovel"; EMOTE52_CMD4 = "/peon"; EMOTE53_CMD1 = "/смеяться"; EMOTE53_CMD2 = "/guffaw"; EMOTE54_CMD1 = "/оклик"; EMOTE54_CMD2 = "/hail"; EMOTE55_CMD1 = "/счастье"; EMOTE55_CMD2 = "/довольно"; EMOTE55_CMD3 = "/ура"; EMOTE55_CMD4 = "/happy"; EMOTE55_CMD5 = "/glad"; EMOTE55_CMD6 = "/yay"; EMOTE56_CMD1 = "/привет"; EMOTE56_CMD2 = "/при"; EMOTE56_CMD3 = "/hello"; EMOTE56_CMD4 = "/hi"; EMOTE57_CMD1 = "/объятие"; EMOTE57_CMD2 = "/hug"; EMOTE58_CMD1 = "/hungry"; EMOTE58_CMD2 = "/голод"; EMOTE58_CMD3 = "/голод"; EMOTE58_CMD4 = "/food"; EMOTE58_CMD5 = "/pizza"; EMOTE58_CMD6 = "/pizza"; EMOTE59_CMD1 = "/чмок"; EMOTE59_CMD2 = "/поцелуй"; EMOTE59_CMD3 = "/kiss"; EMOTE59_CMD4 = "/blow"; EMOTE5_CMD1 = "/аплодировать"; EMOTE5_CMD2 = "/bravo"; EMOTE5_CMD3 = "/аплодисменты"; EMOTE5_CMD4 = "/applaud"; EMOTE5_CMD5 = "/bravo"; EMOTE5_CMD6 = "/applause"; EMOTE60_CMD1 = "/колени"; EMOTE60_CMD2 = "/kneel"; EMOTE60_CMD3 = "/kneel"; EMOTE61_CMD1 = "/смех"; EMOTE61_CMD2 = "/лол"; EMOTE61_CMD3 = "/laugh"; EMOTE61_CMD4 = "/lol"; EMOTE62_CMD1 = "/лечь"; EMOTE62_CMD2 = "/улечься"; EMOTE62_CMD3 = "/лечь"; EMOTE62_CMD4 = "/лечь"; EMOTE62_CMD5 = "/laydown"; EMOTE62_CMD6 = "/liedown"; EMOTE62_CMD7 = "/lay"; EMOTE62_CMD8 = "/lie"; EMOTE63_CMD1 = "/massage"; EMOTE63_CMD2 = "/massage"; EMOTE64_CMD1 = "/стон"; EMOTE64_CMD2 = "/moan"; EMOTE65_CMD1 = "/moon"; EMOTE65_CMD2 = "/голыйзад"; EMOTE66_CMD1 = "/скорбь"; EMOTE66_CMD2 = "/mourn"; EMOTE67_CMD1 = "/нет"; EMOTE67_CMD2 = "/no"; EMOTE68_CMD1 = "/кивок"; EMOTE68_CMD2 = "/yes"; EMOTE68_CMD3 = "/nod"; EMOTE68_CMD4 = "/да"; EMOTE69_CMD1 = "/ковырять"; EMOTE69_CMD2 = "/козявка"; EMOTE69_CMD3 = "/nosepick"; EMOTE69_CMD4 = "/pick"; EMOTE6_CMD1 = "/застенчивость"; EMOTE6_CMD2 = "/bashful"; EMOTE70_CMD1 = "/паника"; EMOTE70_CMD2 = "/panic"; EMOTE71_CMD1 = "/peer"; EMOTE71_CMD2 = "/смотреть"; EMOTE72_CMD1 = "/отчаяние"; EMOTE72_CMD2 = "/plead"; EMOTE73_CMD1 = "/указать"; EMOTE73_CMD2 = "/point"; EMOTE74_CMD1 = "/ткнуть"; EMOTE74_CMD2 = "/poke"; EMOTE75_CMD1 = "/молитва"; EMOTE75_CMD2 = "/pray"; EMOTE76_CMD1 = "/бешенство"; EMOTE76_CMD2 = "/roar"; EMOTE76_CMD3 = "/rawr"; EMOTE76_CMD4 = "/ррр"; EMOTE77_CMD1 = "/рофл"; EMOTE77_CMD2 = "/rofl"; EMOTE78_CMD1 = "/грубость"; EMOTE78_CMD2 = "/rude"; EMOTE79_CMD1 = "/честь"; EMOTE79_CMD2 = "/salute"; EMOTE7_CMD1 = "/beckon"; EMOTE7_CMD2 = "/подозвать"; EMOTE80_CMD1 = "/scratch"; EMOTE80_CMD2 = "/кот"; EMOTE80_CMD3 = "/котик"; EMOTE80_CMD4 = "/чесаться"; EMOTE80_CMD5 = "/cat"; EMOTE80_CMD6 = "/catty"; EMOTE81_CMD1 = "/sexy"; EMOTE81_CMD2 = "/sexy"; EMOTE82_CMD1 = "/вертеть"; EMOTE82_CMD2 = "/зад"; EMOTE82_CMD3 = "/shake"; EMOTE82_CMD4 = "/rear"; EMOTE83_CMD1 = "/shout"; EMOTE83_CMD2 = "/holler"; EMOTE83_CMD3 = "/орать"; EMOTE84_CMD1 = "/незнаю"; EMOTE84_CMD2 = "/shrug"; EMOTE85_CMD1 = "/смущение"; EMOTE85_CMD2 = "/shy"; EMOTE86_CMD1 = "/вздох"; EMOTE86_CMD2 = "/sigh"; EMOTE87_CMD1 = "/сесть"; EMOTE87_CMD2 = "/sit"; EMOTE88_CMD1 = "/спать"; EMOTE88_CMD2 = "/sleep"; EMOTE89_CMD1 = "/скалиться"; EMOTE89_CMD2 = "/snarl"; EMOTE8_CMD1 = "/умолять"; EMOTE8_CMD2 = "/beg"; EMOTE90_CMD1 = "/плевок"; EMOTE90_CMD2 = "/spit"; EMOTE91_CMD1 = "/уставиться"; EMOTE91_CMD2 = "/stare"; EMOTE92_CMD1 = "/недоумение"; EMOTE92_CMD2 = "/surprised"; EMOTE93_CMD1 = "/сдаться"; EMOTE93_CMD2 = "/surrender"; EMOTE94_CMD1 = "/говорить"; EMOTE94_CMD2 = "/talk"; EMOTE95_CMD1 = "/talkex"; EMOTE95_CMD2 = "/оживление"; EMOTE95_CMD3 = "/говоритьвзв"; EMOTE95_CMD4 = "/excited"; EMOTE96_CMD1 = "/вопрос"; EMOTE96_CMD2 = "/question"; EMOTE96_CMD3 = "/talkq"; EMOTE96_CMD4 = "/question"; EMOTE97_CMD1 = "/топ"; EMOTE97_CMD2 = "/tap"; EMOTE98_CMD1 = "/спасибо"; EMOTE98_CMD2 = "/благодарю"; EMOTE98_CMD3 = "/спс"; EMOTE98_CMD4 = "/thank"; EMOTE98_CMD5 = "/thanks"; EMOTE98_CMD6 = "/ty"; EMOTE99_CMD1 = "/threaten"; EMOTE99_CMD2 = "/кара"; EMOTE99_CMD3 = "/угроза"; EMOTE99_CMD4 = "/возмездие"; EMOTE99_CMD5 = "/грозить"; EMOTE99_CMD6 = "/doom"; EMOTE99_CMD7 = "/threat"; EMOTE99_CMD8 = "/wrath"; EMOTE9_CMD1 = "/укус"; EMOTE9_CMD2 = "/bite"; EMOTE_MESSAGE = "Эмоция"; -- Text emote EMOTE_STATE_KNEEL = "/kneel"; EMPTY = "Пусто"; -- Generic "Empty" label EMPTY_SOCKET = "Ячейка (уровень: %d)"; EMPTY_SOCKET_BLUE = "Синее гнездо"; EMPTY_SOCKET_META = "Особое гнездо"; EMPTY_SOCKET_NO_COLOR = "Бесцветное гнездо"; EMPTY_SOCKET_RED = "Красное гнездо"; EMPTY_SOCKET_YELLOW = "Желтое гнездо"; EMPTY_STABLE_SLOT = "Пустое стойло"; ENABLE = "Включить"; ENABLE_ALL_SHADERS = "Включить все шейдерные эффекты"; ENABLE_AMBIENCE = "Фоновые звуки"; ENABLE_BGSOUND = "Фоновый режим"; ENABLE_DSP_EFFECTS = "Голоса рыцарей смерти"; -- Sound Option ENABLE_EMOTE_SOUNDS = "Звуки эмоций"; ENABLE_ERROR_SPEECH = "Сообщения об ошибках"; -- Sound option tag ENABLE_GROUP_SPEECH = "Голосовое общение в группе"; -- Sound option tag ENABLE_HARDWARE = "Аппаратное ускорение"; -- Sound Option ENABLE_MICROPHONE = "Включить микрофон"; ENABLE_MUSIC = "Музыка"; -- Sound options tag ENABLE_MUSIC_LOOPING = "Повтор музыки"; ENABLE_REVERB = "Эффекты эха"; ENABLE_SOFTWARE_HRTF = "Режим наушников"; -- Sound Option ENABLE_SOUND = "Включить звук"; -- Sound options tag ENABLE_SOUNDFX = "Звуковые эффекты"; ENABLE_SOUND_AT_CHARACTER = "Звук персонажа"; ENABLE_TUTORIAL_TEXT = "Советы"; ENABLE_VOICECHAT = "Включить голосовой чат"; ENCHANTS = "Чары на оружии"; ENCHANT_AURA_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о наложении и снятии чар, связанных с оружием."; ENCHANT_CONDITION_AND = " и\32"; ENCHANT_CONDITION_EQUAL_COMPARE = "равное количество |3-7(%s) и |3-7(%s) камней"; ENCHANT_CONDITION_EQUAL_VALUE = "ровно %d |4камень:камня:камней; |3-1(%s) цвета"; ENCHANT_CONDITION_LESS_VALUE = "меньше, чем %d |4камень:камня:камней; |3-1(%s) цвета"; ENCHANT_CONDITION_MORE_COMPARE = "больше |3-7(%s), чем |3-7(%s) камней"; ENCHANT_CONDITION_MORE_EQUAL_COMPARE = "по меньшей мере столько же |3-7(%s), сколько и |3-7(%s) камней"; ENCHANT_CONDITION_MORE_VALUE = "хотя бы %d |4камень:камня:камней; |3-1(%s) цвета"; ENCHANT_CONDITION_NOT_EQUAL_COMPARE = "разное количество |3-7(%s) и |3-7(%s) камней"; ENCHANT_CONDITION_NOT_EQUAL_VALUE = "любое количество камней, из которых %d |3-1(%s) цвета."; ENCHANT_CONDITION_REQUIRES = "Требуется\32"; ENCHANT_SLOT = "Ячейка для взлома/наложения чар"; ENCHSLOT_2HWEAPON = "Двуручное оружие"; -- Two Hand Weapon for Enchanting slot filter (2H for space & consistency with enchant spells) ENCHSLOT_WEAPON = "Оружие"; -- Weapon for Enchanting slot filter ENCLOSED_MONEY = "Прилагаемая сумма"; ENCN = "Упрощ. кит. (английский звук)"; ENCRYPTED = "Зашифровано"; -- Used in tooltips for encrypted items ENEMY = "Противник"; ENERGY = "Энергия"; -- Generic "energy" ENERGY_COST = "Энергия: %d"; ENERGY_COST_PER_TIME = "Энергия: %d плюс %d/сек."; ENGB = "Английский (ЕС)"; ENSCRIBE = "Зачаровать"; ENTERING_COMBAT = "Бой начинается"; ENTER_BATTLE = "Начать бой"; ENTER_CODE = "Пожалуйста, введите код:"; ENTER_FILTER_NAME = "Введите название фильтра:"; ENTER_MACRO_LABEL = "Введите макросы:"; ENTIRE_LINE = "Вся строка"; ENTIRE_LINE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Цветовое выделение всей строки в соответствии с параметрами, указанными ниже."; ENTW = "Китайский традиционный (английская речь)"; ENUS = "Английский (США)"; ENVIRONMENTAL_DAMAGE = "Урон от окружающего мира"; ENVIRONMENTAL_DAMAGE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о получении разными персонажами урона от падения, утопления или погружения в лаву."; ENVIRONMENT_DETAIL = "Детализация ландшафта"; EQUIP_CONTAINER = "Поместите сюда сумку"; -- Equip a container EQUIP_NO_DROP = "Если вы наденете этот предмет, он станет персональным."; -- Tells player he is about to equip a no drop item ERRORS = "Ошибки"; ERROR_CANNOT_BIND = "|cffff0Ошибка! Эту кнопку назначить нельзя!|r"; ERROR_CAPS = "Ошибка"; -- Generic "error", in all capitals ERROR_SLASH_CHANGEACTIONBAR = "Правильный формат - /сменитьпанель x, где x - номер страницы панели команд в диапазоне от %d до %d."; -- Usage text for the /changeactionbar slash command. ERROR_SLASH_EQUIP_TO_SLOT = "Правильный формат: /надеть x [название предмета], где x - место для предмета, который может быть частью экипировки в диапазоне от %d до %d."; -- Usage text for the /equipslot command. ERROR_SLASH_LOOT_SETTHRESHOLD = "Правильный формат - /качество [уровень качества предметов] или /качество x, где x - уровень качества предметов от %d до %d."; ERROR_SLASH_SWAPACTIONBAR = "Правильный формат: /сменитьпанелькоманд x y, где x и y - номера страниц панели команд в диапазоне от %d до %d."; -- Usage text for the /swapactionbar slash command. ERROR_SLASH_TEAM_CAPTAIN = "Правильный формат - /ккапитан [2v2, 3v3, 5v5] [имя игрока]"; ERROR_SLASH_TEAM_DISBAND = "Правильный формат - /краспустить [2v2, 3v3, 5v5]"; ERROR_SLASH_TEAM_INVITE = "Правильный формат - /кпригласить [2v2, 3v3, 5v5] [имя игрока]"; ERROR_SLASH_TEAM_QUIT = "Правильный формат - /квыйти [2v2, 3v3, 5v5]"; ERROR_SLASH_TEAM_UNINVITE = "Правильный формат - /кудалить [2v2, 3v3, 5v5] [имя игрока]"; ERR_2HANDED_EQUIPPED = "Невозможно взять это, имея двуручное оружие."; ERR_2HSKILLNOTFOUND = "Вы не умеете сражаться двумя оружиями"; ERR_ABILITY_COOLDOWN = "Способность пока недоступна."; ERR_ALREADY_INVITED_TO_ARENA_TEAM_S = "%s уже состоит в команде."; ERR_ALREADY_INVITED_TO_GUILD_S = "%s уже состоит в гильдии."; ERR_ALREADY_IN_ARENA_TEAM = "Вы уже состоите в команде арены такой численности."; ERR_ALREADY_IN_ARENA_TEAM_S = "%s уже состоит в команде такой численности."; ERR_ALREADY_IN_GROUP_S = "%s уже состоит в группе."; ERR_ALREADY_IN_GUILD = "Вы уже состоите в гильдии."; ERR_ALREADY_IN_GUILD_S = "%s уже состоит в гильдии."; ERR_ALREADY_PICKPOCKETED = "Вашу цель уже обокрали"; ERR_ALREADY_TRADING = "Вы уже торгуете."; ERR_AMMO_ONLY = "Сюда можно положить только боеприпасы."; ERR_APPROACHING_NO_PLAY_TIME = "У вас осталось %s игры. По истечении этого срока вы не будете получать ни опыта, ни добычи, пока не выйдете из игры минимум на 5 часов."; -- Sent every half hour in tired time ERR_APPROACHING_NO_PLAY_TIME_2 = "Вы устали, и все ваши способности снизились вдвое. Позаботьтесь о своем здоровье: выйдите из сети, отдохните, разомнитесь и не забывайте следить за временем."; -- Second 3.5, 4, 4.5 message ERR_APPROACHING_PARTIAL_PLAY_TIME = "Ваш персонаж устанет через %s. Тогда все его возможности будут урезаны вдвое."; -- Sent every hour in normal time, plus once more at 15 minutes remaining ERR_APPROACHING_PARTIAL_PLAY_TIME_2 = "Вы провели в сети %s ч."; -- Second message at one hour and two hours ERR_ARENA_EXPIRED_CAIS = "Вы не можете встать в очередь, поскольку возможности одного или нескольких игроков вашей команды ограничены."; ERR_ARENA_NO_TEAM_II = "Вы не состоите в команде арены %dv%d."; ERR_ARENA_TEAMS_LOCKED = "Составы команд арены в данный момент зафиксированы."; ERR_ARENA_TEAM_CREATE_S = "Команда \"%s\" создана. Чтобы ее распустить, используйте /краспустить [2v2, 3v3, 5v5]."; ERR_ARENA_TEAM_DISBANDED_S = "%s распускает команду \"%s\"."; ERR_ARENA_TEAM_FOUNDER_S = "Поздравляем! Вы основали команду \"%s\"! Чтобы выйти из команды, используйте команду /квыйти [2v2, 3v3, 5v5]."; ERR_ARENA_TEAM_INTERNAL = "Внутренняя ошибка команды арены"; ERR_ARENA_TEAM_INVITE_SS = "Вы пригласили |3-3(%s) присоединиться к команде \"%s\"."; ERR_ARENA_TEAM_JOIN_SS = "%s присоединяется к команде \"%s\"."; ERR_ARENA_TEAM_LEADER_CHANGED_SSS = "%s назначает |3-3(%s) новым капитаном команды \"%s\"."; ERR_ARENA_TEAM_LEADER_IS_SS = "%s - капитан команды \"%s\"."; ERR_ARENA_TEAM_LEADER_LEAVE_S = "Прежде чем покинуть команду, вы должны назначить нового капитана команды, используя /ккапитан."; ERR_ARENA_TEAM_LEAVE_SS = "%s покидает команду \"%s\"."; ERR_ARENA_TEAM_LEVEL_TOO_LOW_I = "Чтобы создавать команды арены, нужно достичь уровня %d."; ERR_ARENA_TEAM_NAME_EXISTS_S = "Команда арены под названием \"%s\"уже существует."; ERR_ARENA_TEAM_NAME_INVALID = "Это название содержит недопустимые символы, пожалуйста, введите другое название."; ERR_ARENA_TEAM_NOT_ALLIED = "Вы не можете приглашать противников."; ERR_ARENA_TEAM_NOT_FOUND = "Эта команда арены отсутствует в сети."; ERR_ARENA_TEAM_PERMISSIONS = "Вы не получили разрешения на это."; ERR_ARENA_TEAM_PLAYER_NOT_FOUND_S = "\"%s\" найти не удалось."; ERR_ARENA_TEAM_PLAYER_NOT_IN_TEAM = "Вы не состоите в команде арены такой численности."; ERR_ARENA_TEAM_PLAYER_NOT_IN_TEAM_SS = "%s не состоит в команде \"%s\"."; ERR_ARENA_TEAM_QUIT_S = "Вы более не состоите в команде \"%s\"."; ERR_ARENA_TEAM_REMOVE_SSS = "%s исключается из команды \"%s\" |3-4(%s)."; ERR_ARENA_TEAM_TARGET_TOO_HIGH_S = "Уровень |3-1(%s) слишком высок для вашей команды."; ERR_ARENA_TEAM_TARGET_TOO_LOW_S = "%s не может присоединиться к вашей команде из-за недостаточно высокого уровня."; ERR_ARENA_TEAM_TOO_MANY_MEMBERS_S = "Команда \"%s\" уже набрана."; ERR_ARENA_TEAM_YOU_JOIN_S = "Вы присоединились к команде \"%s\". Чтобы выйти из нее, используйте /квыйти [2v2, 3v3, 5v5]."; ERR_ATTACK_CHARMED = "Вас подчинили, и вы не можете атаковать."; ERR_ATTACK_CONFUSED = "Невозможно атаковать, пока вы в растерянности."; ERR_ATTACK_DEAD = "Вы мертвы и не можете атаковать."; ERR_ATTACK_FLEEING = "Вы в панике и не можете атаковать."; ERR_ATTACK_MOUNTED = "Вы находитесь на средстве передвижения и не можете атаковать."; ERR_ATTACK_PACIFIED = "Вы успокоены и не можете атаковать."; ERR_ATTACK_PREVENTED_BY_MECHANIC_S = "Невозможно атаковать, пока вы |3-6(%s)."; -- %s is the mechanic state that prevented the action (e.g. disoriented, frozen, etc.) ERR_ATTACK_STUNNED = "Вы оглушены и не можете атаковать."; ERR_AUCTION_BAG = "Нельзя продать сумку, если она не пуста."; ERR_AUCTION_BID_INCREMENT = "Вы не можете повысить ставку на такую маленькую сумму."; ERR_AUCTION_BID_OWN = "Вы не можете делать ставки на собственном аукционе."; ERR_AUCTION_BID_PLACED = "Ставка принята."; ERR_AUCTION_BOUND_ITEM = "Нельзя продать персональный предмет."; ERR_AUCTION_CONJURED_ITEM = "Сотворенный предмет на аукцион выставить нельзя."; ERR_AUCTION_DATABASE_ERROR = "Внутренняя ошибка аукциона."; ERR_AUCTION_EXPIRED_S = "Ваш товар (%s) снят с аукциона."; -- %s is the item name ERR_AUCTION_HIGHER_BID = "За этот предмет уже предложили более высокую цену."; ERR_AUCTION_LOOT_ITEM = "Невзятые предметы невозможно выставлять на аукцион."; ERR_AUCTION_MIN_BID = "Нельзя предлагать менее минимальной суммы."; ERR_AUCTION_OUTBID_S = "%s: предмет перекуплен."; -- %s is the item name ERR_AUCTION_QUEST_ITEM = "Нельзя продать предмет, необходимый для задания."; ERR_AUCTION_REMOVED = "Аукцион отменен."; ERR_AUCTION_REMOVED_S = "Товар \"%s\" снят с аукциона продавцом."; ERR_AUCTION_REPAIR_ITEM = "Прежде чем выставлять этот предмет на аукцион, его нужно починить."; ERR_AUCTION_SOLD_S = "На ваш товар \"%s\" нашелся покупатель."; -- %s is the item name ERR_AUCTION_STARTED = "Аукцион объявлен."; ERR_AUCTION_USED_CHARGES = "Разряженный предмет на аукцион выставить нельзя."; ERR_AUCTION_WON_S = "%s: предмет куплен. Вы одержали победу на аукционе."; -- %s is the item name ERR_AUCTION_WRAPPED_ITEM = "Упакованные предметы нельзя выставить на аукцион."; ERR_AUTOFOLLOW_TOO_FAR = "Цель находится слишком далеко."; ERR_AUTOLOOT_MONEY_S = "Вы находите: %s |4монета:монеты:монет;"; ERR_BADATTACKFACING = "Вы смотрите мимо цели!"; -- Melee combat error ERR_BADATTACKPOS = "Вы слишком далеко!"; -- Melee combat error ERR_BAD_ON_USE_ENCHANT = "Способность этого предмета уже активирована."; ERR_BAD_PLAYER_NAME_S = "Игрок с именем \"%s\" не найден."; -- %s is the target's name ERR_BAG_FULL = "Эта сумка заполнена."; ERR_BAG_IN_BAG = "Невозможно поместить сумки, где что-то есть, в другие сумки."; ERR_BANKSLOT_FAILED_TOO_MANY = "Вы уже используете все ячейки для сумок!"; ERR_BANKSLOT_INSUFFICIENT_FUNDS = "У вас недостаточно средств."; ERR_BANKSLOT_NOTBANKER = "Это не банкир!"; ERR_BANK_FULL = "Ваш банк переполнен."; ERR_BATTLEDGROUND_QUEUED_FOR_RATED = "Вы не можете встать в очередь на другой бой, пока ждете своей очереди на рейтинговое состязание"; ERR_BATTLEGROUND_CANNOT_QUEUE_FOR_RATED = "Вы не можете встать в очередь на рейтинговое состязание, пока ждете своей очереди на другие бои"; ERR_BATTLEGROUND_NOT_IN_TEAM = "Члены вашей группы находятся в разных командах."; ERR_BATTLEGROUND_TEAM_LEFT_QUEUE = "Ваша команда вышла из очереди арены"; ERR_BATTLEGROUND_TOO_MANY_QUEUES = "Вы можете находиться в очереди не более, чем на 3 боя одновременно"; ERR_BG_PLAYER_JOINED_SS = "|Hplayer:%s|h[%s]|h вступает в бой."; ERR_BG_PLAYER_LEFT_S = "%s выходит из боя."; ERR_BUTTON_LOCKED = "Это уже используется."; ERR_CANNOTCREATEDIRECTORY = "Невозможно создать папку \"%s\"."; ERR_CANNOTCREATEFILE = "Не удалось создать файл \"%s\"."; ERR_CANTATTACK_NOTSTANDING = "Атаковать можно только стоя!"; ERR_CANT_DO_THAT_IN_A_GROUP = "Вы не можете этого делать, пока вы в группе."; ERR_CANT_DO_THAT_WHILE_LFM = "Вы уже ищете группу, вы не можете искать другую."; ERR_CANT_EQUIP_EVER = "Вы никогда не сможете использовать этот предмет."; ERR_CANT_EQUIP_LEVEL_I = "Чтобы использовать этот предмет, нужно достичь уровня %d."; -- %d is the required level ERR_CANT_EQUIP_RANK = "У вас недостаточно высокое звание, чтобы использовать этот предмет."; ERR_CANT_EQUIP_RATING = "Ваш личный или командный рейтинг на арене слишком низок для этого предмета."; ERR_CANT_EQUIP_REPUTATION = "У вас недостаточно высокая репутация, чтобы использовать этот предмет."; ERR_CANT_EQUIP_SKILL = "Вам недостает навыков, чтобы использовать этот предмет."; ERR_CANT_INTERACT_SHAPESHIFTED = "Невозможно разговаривать, будучи в другом облике."; ERR_CANT_SPEAK_LANGAGE = "Вы не знаете этого языка."; ERR_CANT_STACK = "Этот предмет нельзя положить в ту же ячейку."; ERR_CANT_SWAP = "Эти предметы обменять нельзя."; ERR_CANT_USE_DISARMED = "Нельзя использовать обезвреженный предмет."; -- This error message happens when you attempt to use an item that a monster has disarmed from you. ERR_CANT_USE_ITEM = "Вы не можете использовать этот предмет."; ERR_CANT_USE_ITEM_IN_ARENA = "Этот предмет на арене не используется."; ERR_CANT_WRAP_BAGS = "Сумки упаковке не подлежат."; ERR_CANT_WRAP_BOUND = "Персональные предметы упаковке не подлежат."; ERR_CANT_WRAP_EQUIPPED = "Предметы, выбранные в качестве экипировки, упаковке не подлежат."; ERR_CANT_WRAP_STACKABLE = "Однотипные предметы, сложенные в одну ячейку, упаковке не подлежат."; ERR_CANT_WRAP_UNIQUE = "Уникальные предметы упаковке не подлежат."; ERR_CANT_WRAP_WRAPPED = "Предмет уже упакован."; ERR_CHAT_PLAYER_AMBIGUOUS_S = "Найдено несколько игроков с именем \"%s\", введите точное имя."; ERR_CHAT_PLAYER_NOT_FOUND_S = "Персонаж по имени \"%s\" в игре не найден."; ERR_CHAT_RESTRICTED = "Владелец пробной учетной записи может посылать ограниченное число сообщений. Пожалуйста, подождите прежде, чем посылать новые сообщения."; ERR_CHAT_THROTTLED = "Число сообщений ограничено, пожалуйста, подождите, прежде чем отправлять очередное сообщение."; -- This is sent if the user somehow is able to send too many whispers per second. ERR_CHAT_WHILE_DEAD = "Вы не можете общаться, вы мертвы!"; ERR_CHAT_WRONG_FACTION = "Обмениваться личными сообщениями можно только с союзниками."; ERR_CHEST_IN_USE = "Это уже используется."; ERR_CLICK_ON_ITEM_TO_FEED = "Щелкните по предмету, чтобы скормить его своему питомцу."; ERR_CLIENT_LOCKED_OUT = "В данный момент вы не можете этого сделать."; ERR_COMBAT_DAMAGE_SSI = "%s наносит цели (%s) %d ед. урона!"; -- Attacker, target, and damage ERR_COMMAND_NEEDS_TARGET = "Нужно назначить цель: /<команда> <имя цели>"; ERR_COMPLAINT_IN_SAME_GUILD = "Вы не можете подать жалобу на другого члена гильдии."; -- Users will get this error if they try to complain about chat or mail from another member of their guild. ERR_COMSAT_CONNECT_FAIL = "Служба голосового общения недоступна."; ERR_COMSAT_DISCONNECT = "Подключение к службе голосового общения потеряно."; ERR_COMSAT_RECONNECT_ATTEMPT = "Голосовое общение восстановлено!"; ERR_DANCE_CREATE_DUPLICATE = "У вас уже есть танец с таким названием"; ERR_DANCE_DELETE_FAILED = "Не удалось удалить танец."; ERR_DANCE_SAVE_FAILED = "Не удалось сохранить танец."; ERR_DEATHBINDALREADYBOUND = "Вы уже связаны с этим местом!"; ERR_DEATHBIND_SUCCESS_S = "Ваш новый дом - %s."; ERR_DECLINE_GROUP_S = "%s отклоняет приглашение в группу."; ERR_DESTROY_NONEMPTY_BAG = "Это можно делать только с пустыми сумками."; ERR_DISMOUNT_NOPET = "ВНУТРЕННЯЯ ОШИБКА. ВЫ НЕ МОЖЕТЕ СПЕШИТЬСЯ, У ВАС НЕТ ПИТОМЦА"; ERR_DISMOUNT_NOTMOUNTED = "Вы не находитесь на средстве передвижения!"; ERR_DISMOUNT_NOTYOURPET = "ВНУТРЕННЯЯ ОШИБКА, ЭТО НЕ ПИТОМЕЦ"; ERR_DOOR_LOCKED = "Дверь заперта."; ERR_DROP_BOUND_ITEM = "Вы не можете бросить персональный предмет."; ERR_DUEL_CANCELLED = "Дуэль отменена."; ERR_DUEL_REQUESTED = "Вы предложили дуэль."; ERR_DUNGEON_DIFFICULTY_CHANGED_S = "Сложность подземелья установлена на уровне \"%s\"."; ERR_DUNGEON_DIFFICULTY_FAILED = "Невозможно изменить сложность подземелья."; ERR_EAT_WHILE_MOVNG = "Нельзя есть на ходу."; ERR_EMBLEMERROR_NOTABARDGEOSET = "Сначала снова примите свой обычный облик!"; -- Displayed when attempting to create a guild emblem while in shapeshift form ERR_EQUIP_TRADE_ITEM = "Этот предмет сейчас продается или покупается."; ERR_EXHAUSTION_EXHAUSTED = "Ваши силы на исходе."; ERR_EXHAUSTION_NORMAL = "Вы нормально себя чувствуете."; ERR_EXHAUSTION_RESTED = "Вы отдыхаете."; ERR_EXHAUSTION_TIRED = "Вы устали."; ERR_EXHAUSTION_WELLRESTED = "Вы хорошо отдохнули."; ERR_FEIGN_DEATH_RESISTED = "Сопротивление"; ERR_FILTERING_YOU_S = "Невозможно отправить сообщение |3-2(%s), так как оно содержит недопустимые слова."; ERR_FISH_ESCAPED = "Рыбка уплыла!"; ERR_FISH_NOT_HOOKED = "Не клюет."; ERR_FOOD_COOLDOWN = "Вы сыты и больше есть пока не можете."; ERR_FRIEND_ADDED_S = "Вы добавили |3-3(%s) в список друзей."; ERR_FRIEND_ALREADY_S = "%s уже есть в вашем списке друзей."; ERR_FRIEND_DB_ERROR = "Ошибка при поиске в списке друзей."; ERR_FRIEND_DELETED = "Друг удален из списка, потому что этого персонажа более не существует."; -- A friend was automatically removed from the player's friend list because the character has been deleted. ERR_FRIEND_ERROR = "Неизвестный ответ от сервера."; ERR_FRIEND_LIST_FULL = "В вашем списке нет места для новых друзей."; ERR_FRIEND_NOT_FOUND = "Игрок не найден."; ERR_FRIEND_OFFLINE_S = "%s выходит из игры."; ERR_FRIEND_ONLINE_SS = "|Hplayer:%s|h[%s]|h входит в игру."; -- The name is passed in twice to accomodate player name links - "|Hplayer:%s|h[%s]|h" should not be localized. ERR_FRIEND_REMOVED_S = "Вы удалили |3-3(%s) из списка друзей."; ERR_FRIEND_SELF = "Нельзя внести себя в список друзей."; ERR_FRIEND_WRONG_FACTION = "Друзья должны быть вашими союзниками."; -- Player tried to set an enemy player as a friend ERR_GENERIC_NO_TARGET = "У вас нет цели."; ERR_GENERIC_NO_VALID_TARGETS = "Нет доступных целей"; ERR_GENERIC_STUNNED = "Вы оглушены"; -- Generic failure due to being stunned (not spell/loot) ERR_GROUP_ACTION_THROTTLED = "Вы предприняли слишком много групповых действий за слишком короткое время. Подождите немного."; ERR_GROUP_DISBANDED = "Ваша группа расформирована."; ERR_GROUP_FULL = "Ваша группа набрана."; ERR_GROUP_JOIN_BATTLEGROUND_DESERTERS = "Вы пока не можете выйти на поле боя, потому что вы или кто-то из членов вашей группы помечен как дезертир."; ERR_GROUP_JOIN_BATTLEGROUND_FAIL = "Ваша группа встала в очередь на поле боя, однако вы сами не можете участвовать в нем."; ERR_GROUP_JOIN_BATTLEGROUND_S = "Ваша группа встала в очередь на поле боя \"%s\"."; ERR_GROUP_JOIN_BATTLEGROUND_TOO_MANY = "Ваша группа слишком велика для этого поля боя."; ERR_GROUP_SWAP_FAILED = "Участники рейда не могут переходить в другую внутрирейдовую группу, находясь в режиме боя вместе с рейдом."; ERR_GUILDEMBLEM_COLORSPRESENT = "У вашей гильдии уже есть герб!"; ERR_GUILDEMBLEM_INVALIDVENDOR = "Это существо не торгует гербами!"; ERR_GUILDEMBLEM_INVALID_TABARD_COLORS = "Неправильные цвета в гербе гильдии."; ERR_GUILDEMBLEM_NOGUILD = "Вы не входите в гильдию!"; ERR_GUILDEMBLEM_NOTENOUGHMONEY = "Вы не можете себе этого позволить."; ERR_GUILDEMBLEM_NOTGUILDMASTER = "Создавать гербы могут только главы гильдий."; ERR_GUILDEMBLEM_SAME = "Не выполнено: ваша гербовая накидка не изменилась."; ERR_GUILDEMBLEM_SUCCESS = "Герб гильдии сохранен."; ERR_GUILD_ACCEPT = "Вы присоединились к гильдии."; ERR_GUILD_BANK_BOUND_ITEM = "Персональные предметы нельзя хранить в банке гильдии."; ERR_GUILD_BANK_CONJURED_ITEM = "В банке гильдии нельзя хранить сотворенные предметы."; ERR_GUILD_BANK_EQUIPPED_ITEM = "Сначала предмет нужно снять с персонажа"; ERR_GUILD_BANK_FULL = "Сейф банка гильдии заполнен."; ERR_GUILD_BANK_QUEST_ITEM = "Предметы, необходимые для выполнения заданий, нельзя хранить в банке гильдии."; ERR_GUILD_BANK_WRAPPED_ITEM = "Упакованные предметы нельзя хранить в банке гильдии."; ERR_GUILD_CREATE_S = "Гильдия \"%s\" создана."; ERR_GUILD_DECLINE_S = "%s отклоняет приглашение в гильдию."; ERR_GUILD_DEMOTE_SSS = "%s разжалует |3-3(%s) в звание \"%s\"."; -- demoter's name, player's name, new rank ERR_GUILD_DISBANDED = "Гильдия распущена."; ERR_GUILD_DISBAND_S = "%s распускает гильдию."; -- %s is the guild leader ERR_GUILD_DISBAND_SELF = "Вы распустили гильдию."; ERR_GUILD_FOUNDER_S = "Поздравляем! Вы основали гильдию \"%s\"!"; ERR_GUILD_INTERNAL = "Внутренняя ошибка гильдии."; ERR_GUILD_INVITE_S = "%s приглашается в вашу гильдию."; ERR_GUILD_JOIN_S = "%s присоединяется к гильдии."; -- %s is the player's name ERR_GUILD_LEADER_CHANGED_SS = "%s назначает |3-3(%s) новым главой гильдии."; ERR_GUILD_LEADER_IS_S = "Главой вашей гильдии становится %s."; ERR_GUILD_LEADER_LEAVE = "Прежде чем покинуть гильдию, вы должны назначить нового главу гильдии, используя /гглава."; ERR_GUILD_LEADER_S = "%s становится главой гильдии."; ERR_GUILD_LEADER_SELF = "Вы становитесь главой гильдии."; ERR_GUILD_LEAVE_RESULT = "Вы оставили гильдию."; ERR_GUILD_LEAVE_S = "%s покидает гильдию."; -- %s is the player's name ERR_GUILD_NAME_EXISTS_S = "Гильдия под названием \"%s\" уже существует."; ERR_GUILD_NOT_ALLIED = "Вы не можете приглашать противников"; ERR_GUILD_NOT_ENOUGH_MONEY = "В банке гильдии недостаточно средств."; ERR_GUILD_PERMISSIONS = "Вы не получили разрешения на это."; ERR_GUILD_PLAYER_NOT_FOUND_S = "Игрок \"%s\" не найден."; ERR_GUILD_PLAYER_NOT_IN_GUILD = "Вы не состоите в гильдии."; ERR_GUILD_PLAYER_NOT_IN_GUILD_S = "%s не состоит в вашей гильдии."; ERR_GUILD_PROMOTE_SSS = "%s производит |3-3(%s) в звание \"%s\"."; -- promoter's name, player's name, new rank ERR_GUILD_QUIT_S = "Вы более не состоите в гильдии \"%s\"."; ERR_GUILD_RANKS_LOCKED = "Временная ошибка гильдии. Пожалуйста, попробуйте еще раз!"; ERR_GUILD_RANK_IN_USE = "Это звание гильдии уже используется."; ERR_GUILD_RANK_TOO_HIGH_S = "%s имеет слишком высокое звание."; ERR_GUILD_RANK_TOO_LOW_S = "%s уже имеет низшее звание"; ERR_GUILD_REMOVE_SELF = "Вас исключили из гильдии."; ERR_GUILD_REMOVE_SS = "%2$s исключает из гильдии |3-3(%1$s)."; -- %s is the player's name, then remover's name ERR_GUILD_WITHDRAW_LIMIT = "Вы больше не можете брать из банка гильдии."; ERR_IGNORE_ADDED_S = "Вы игнорируете |3-3(%s)."; ERR_IGNORE_ALREADY_S = "%s уже игнорируется."; ERR_IGNORE_AMBIGUOUS = "Это название неоднозначно, введите название сервера игрока полностью."; ERR_IGNORE_DELETED = "Игнорирование отменено: персонажа более не существует."; -- An ignore was automatically removed from the player's ignore list because the character being ignored has been deleted. ERR_IGNORE_FULL = "Ваш список игнорируемых игроков переполнен."; ERR_IGNORE_NOT_FOUND = "Игрок не найден."; ERR_IGNORE_REMOVED_S = "Вы больше не игнорируете |3-3(%s)."; ERR_IGNORE_SELF = "Вы не можете игнорировать себя."; ERR_IGNORING_YOU_S = "%s вас игнорирует."; ERR_INITIATE_TRADE_S = "Вы предложили |3-2(%s) обмен."; -- %s is your trade target ERR_INSPECT_S = "%s осматривает вас."; ERR_INTERNAL_BAG_ERROR = "Внутренняя ошибка сумки."; ERR_INVALID_ATTACK_TARGET = "Эту цель атаковать нельзя."; ERR_INVALID_FOLLOW_TARGET = "Вы не можете следовать за этим существом."; ERR_INVALID_GLYPH_SLOT = "Неподходящая ячейка для глифа."; ERR_INVALID_INSPECT_TARGET = "Вы можете осмотреть только игрового персонажа."; ERR_INVALID_ITEM_TARGET = "Этот предмет не годится в качестве цели."; ERR_INVALID_PROMOTION_CODE = "Не удалось проверить код. Пожалуйста, попробуйте еще раз."; ERR_INVALID_RAID_TARGET = "Нельзя наметить целью рейда вражеских игроков"; ERR_INVITED_TO_ARENA_TEAM = "Вы уже приглашены в команду арены."; ERR_INVITED_TO_GROUP_SS = "|Hplayer:%s|h[%s]|h предлагает вам присоединиться к группе."; -- The name is passed in twice to accomodate player name links - "|Hplayer:%s|h[%s]|h" should not be localized. ERR_INVITED_TO_GUILD = "Вы уже приглашены в гильдию."; ERR_INVITED_TO_GUILD_SSS = "|Hplayer:%s|h[%s]|h предлагает вам присоединиться к команде \"%s\"."; -- The name is passed in twice to accomodate player name links - "|Hplayer:%s|h[%s]|h" should not be localized. ERR_INVITE_IN_COMBAT = "Вы не можете пригласить игрока, находясь в рейдовом режиме боя."; ERR_INVITE_PLAYER_S = "%s приглашается в вашу группу."; -- %s is the target player's name ERR_INVITE_RESTRICTED = "Владелец пробной учетной записи не может приглашать персонажей в группы."; ERR_INVITE_SELF = "Вы не можете пригласить в группу собственного персонажа."; ERR_INV_FULL = "Нет места."; ERR_ITEM_CANT_BE_DESTROYED = "Этот предмет не может быть уничтожен."; ERR_ITEM_COOLDOWN = "Предмет пока недоступен."; ERR_ITEM_LOCKED = "Заперто."; ERR_ITEM_MAX_COUNT = "У вас слишком много таких предметов."; ERR_ITEM_MAX_COUNT_EQUIPPED_SOCKETED = "На предметах вашей экипировки уже имеется максимально возможное количество таких самоцветов."; ERR_ITEM_MAX_COUNT_SOCKETED = "У вас при себе или на предметах уже имеется максимально возможное количество таких самоцветов."; ERR_ITEM_MAX_LIMIT_CATEGORY_COUNT_EXCEEDED_IS = "У вас одновременно может находиться не более %d |4предмета:предметов:предметов; \"%s\""; ERR_ITEM_MAX_LIMIT_CATEGORY_SOCKETED_EXCEEDED_IS = "Вы может надеть или взять в руки только %d |4предмет:предмета:предметов; категории \"%s\"."; ERR_ITEM_NOT_FOUND = "Предмет не найден."; ERR_ITEM_UNIQUE_EQUIPABLE = "Такой предмет можно носить только один."; ERR_ITEM_UNIQUE_EQUIPPABLE = "Такой предмет можно носить только один."; ERR_ITEM_UNIQUE_EQUIPPABLE_SOCKETED = "Один предмет можно инкрустировать только одним из этих камней."; ERR_JOINED_GROUP_S = "%s присоединяется к группе."; -- %s is the player's name ERR_KILLED_BY_S = "%s убивает вас."; ERR_LEARN_ABILITY_S = "Вы приобрели новую способность: \"%s\"."; -- %s is the ability name ERR_LEARN_COMPANION_S = "Вы добавили питомца \"%s\" в свою коллекцию."; -- %s is the companion name ERR_LEARN_RECIPE_S = "Вы научились создавать новый предмет: %s."; -- %s is the recipe name ERR_LEARN_SPELL_S = "Вы выучили новое заклинание: \"%s\"."; -- %s is the spell name ERR_LEFT_GROUP_S = "%s покидает группу."; ERR_LEFT_GROUP_YOU = "Вы покидаете группу."; ERR_LFG_LEADER_IS_LFM_S = "Вы не можете этого делать, пока %s ищет других партнеров."; -- Error message when a member tries to set LFG when the leader is LFM. ERR_LFG_PENDING = "Для вас уже запланировано состязание."; -- Error message when a pending player tries to invite another player. ERR_LOGGING_OUT = "Вы выходите из игры"; ERR_LOGOUT_FAILED = "Сейчас вы не можете выйти из игры."; ERR_LOOT_BAD_FACING = "Чтобы обыскать труп, надо обернуться к нему лицом."; ERR_LOOT_CANT_LOOT_THAT = "Вы не годитесь для того, чтобы получить этот предмет"; ERR_LOOT_CANT_LOOT_THAT_NOW = "Сейчас вы этот предмет обыскивать не можете."; ERR_LOOT_DIDNT_KILL = "Вам не позволено обыскивать этот труп."; ERR_LOOT_GONE = "Уже обыскано"; ERR_LOOT_LOCKED = "Кто-то другой уже обыскивает этот труп."; ERR_LOOT_MASTER_INV_FULL = "У этого игрока нет места"; -- Master looter error ERR_LOOT_MASTER_OTHER = "Невозможно присвоить предмет этому игроку"; -- Master looter error, "unknown" reason ERR_LOOT_MASTER_UNIQUE_ITEM = "У игрока слишком много таких предметов."; -- Master looter error for unique items ERR_LOOT_NOTSTANDING = "Чтобы обыскивать, нужно сначала встать!"; ERR_LOOT_NO_UI = "Прямо сейчас вы обыскивать не можете."; ERR_LOOT_PLAYER_NOT_FOUND = "Игрок не найден."; ERR_LOOT_ROLL_PENDING = "Этот предмет пока не разыграли."; ERR_LOOT_STUNNED = "Вы оглушены и не можете обыскивать"; ERR_LOOT_TOO_FAR = "Вы слишком далеко и не можете обыскать этот труп."; ERR_LOOT_WHILE_INVULNERABLE = "Вы неуязвимы и не можете обыскивать."; ERR_MAIL_BAG = "Нельзя отправлять по почте сумки, если они не пусты."; ERR_MAIL_BOUND_ITEM = "Нельзя отправлять по почте персональные предметы."; ERR_MAIL_CONJURED_ITEM = "Сотворенные предметы нельзя отправлять по почте."; ERR_MAIL_DATABASE_ERROR = "Внутренняя ошибка в базе данных писем."; ERR_MAIL_INVALID_ATTACHMENT = "Неправильное приложение к письму."; ERR_MAIL_INVALID_ATTACHMENT_SLOT = "К письму можно приложить не более 12 предметов."; ERR_MAIL_QUEST_ITEM = "Нельзя отправлять по почте предметы, необходимые для выполнения заданий."; ERR_MAIL_REACHED_CAP = "Достигнуто максимально допустимое количество уникальных адресатов письма."; -- Stopping mail bots ERR_MAIL_SENT = "Письмо отправлено."; ERR_MAIL_TARGET_NOT_FOUND = "Такого получателя не существует."; ERR_MAIL_TOO_MANY_ATTACHMENTS = "В письме слишком много приложений."; ERR_MAIL_TO_SELF = "Нельзя отправить письмо себе самому."; ERR_MAIL_WRAPPED_COD = "Упакованные предметы нельзя отправлять наложенным платежом."; ERR_MATACHMAKING_MEMBER_STILL_IN_QUEUE = "Поиск новой группы в системе ПГ."; ERR_MATCHMAKING_AUTOJOIN_FAILED = "Группа недоступна."; ERR_MATCHMAKING_AUTOJOIN_FAILED_NO_PLAYER = "Найденные игроки вышли из игры."; -- The system couldn't complete the match because the pending player(s) are offline. ERR_MATCHMAKING_IN_PROGRESS = "Вы все еще ищете спутников через систему поиска группы ПГ."; ERR_MATCHMAKING_MADE_LEADER = "Вы лидер группы!"; ERR_MATCHMAKING_MEMBER_ADDED_S = "Система ПГ добавила в группу |3-3(%s)."; ERR_MATCHMAKING_MEMBER_STILL_IN_QUEUE = "Поиск новой группы в системе ПГ."; ERR_MATCHMAKING_MUST_BE_LEADER = "Чтобы использовать систему поиска игроков (ПИ) и автоматическое присоединение, надо быть лидером группы."; ERR_MATCHMAKING_NOT_LEADER = "Выйти из системы поиска игроков может только лидер группы."; ERR_MATCHMAKING_NO_RAID_GROUP = "Вы не можете воспользоваться системой ПГ, находясь в рейдовой группе."; ERR_MATCHMAKING_OTHER_MEMBER_LEFT = "Член группы вышел из игры. Производится поиск нового игрока в системе ПГ."; ERR_MATCHMAKING_OTHER_TIMEDOUT = "Время ожидания ответа другого игрока истекло."; -- Chat message when the other player takes too long to respond to the pending request. ERR_MATCHMAKING_PARTY_KICKED_FROM_QUEUE = "Игрок исключен из группы - группа удалена из системы поиска спутников."; -- Leader kicks a member out of the party, system removes the group. ERR_MATCHMAKING_PENDING_INVITE_S = "Система ПГ добавила вас в группу для задания \"%s\"."; -- Chat message when the system has a pending match for the player. ERR_MATCHMAKING_PENDING_MATCH_S = "Система ПГ ожидает окончания набора группы для задания \"%s\"."; -- Player has accepted a pending match and is waiting for the system to complete the match. ERR_MATCHMAKING_SUCCESS = "Ваша группа набрана, вы вышли из системы ПГ."; ERR_MATCHMAKING_TIMEDOUT = "Время ожидания истекло."; -- Error message when the system boots the player for not accepting/canceling a pending match. ERR_MEETING_STONE_GROUP_FULL = "Ваша группа уже набрана."; ERR_MEETING_STONE_INVALID_LEVEL = "На вашем уровне использовать этот камень встреч невозможно."; ERR_MEETING_STONE_INVALID_TARGET = "Цель не указана."; ERR_MEETING_STONE_IN_PROGRESS = "Вы все еще ищете спутников через очередь камня встреч."; ERR_MEETING_STONE_IN_QUEUE_S = "Вы встали в очередь желающих присоединиться к группе для \"%s\"."; ERR_MEETING_STONE_LEFT_QUEUE_S = "Вы вышли из очереди, чтобы присоединиться к группе для \"%s\"."; ERR_MEETING_STONE_MEMBER_ADDED_S = "Камень встреч добавил в группу |3-3(%s)."; ERR_MEETING_STONE_MEMBER_STILL_IN_QUEUE = "Поиск новой группы в очереди камня встреч."; ERR_MEETING_STONE_MUST_BE_LEADER = "Чтобы использовать камень встреч, надо быть лидером группы."; ERR_MEETING_STONE_NEED_PARTY = "Чтобы воспользоваться камнем встреч, нужно быть членом группы."; ERR_MEETING_STONE_NOT_LEADER = "Выйти из очереди камня встреч может только лидер группы."; ERR_MEETING_STONE_NO_RAID_GROUP = "Нельзя воспользоваться камнем встреч, находясь в рейдовой группе."; ERR_MEETING_STONE_OTHER_MEMBER_LEFT = "Член группы вышел из игры. Производится поиск нового спутника в очереди камня встреч."; ERR_MEETING_STONE_SUCCESS = "Ваша группа набрана, вы вышли из очереди камня встреч."; ERR_MEETING_STONE_TARGET_INVALID_LEVEL = "Уровень вашей цели не соответствует требованиям этого камня встреч."; ERR_MEETING_STONE_TARGET_NOT_IN_PARTY = "Ваша цель не состоит в группе."; ERR_MOUNT_ALREADYMOUNTED = "Вы уже находитесь на средстве передвижения."; ERR_MOUNT_FORCEDDISMOUNT = "Вы не можете продолжать, пока не спешитесь."; ERR_MOUNT_INVALIDMOUNTEE = "Вы не можете сесть верхом на это существо."; ERR_MOUNT_LOOTING = "Вы не можете сесть верхом, пока обыскиваете!"; ERR_MOUNT_NOTMOUNTABLE = "Это не средство передвижения."; ERR_MOUNT_NOTYOURPET = "Этот скакун не ваш!"; ERR_MOUNT_OTHER = "НЕИЗВЕСТНАЯ ОШИБКА СКАКУНА"; ERR_MOUNT_RACECANTMOUNT = "Ваша раса не может ездить верхом."; ERR_MOUNT_SHAPESHIFTED = "Вы не можете ездить верхом, находясь в другом облике!"; ERR_MOUNT_TOOFARAWAY = "Это верховое животное слишком далеко."; ERR_MUST_EQUIP_ITEM = "Чтобы использовать этот предмет, его нужно выбрать в качестве экипировки."; ERR_MUST_REPAIR_DURABILITY = "Прежде чем использовать этот предмет, отремонтируйте его."; -- This is the error message displayed when a player tries to use an item that has run out of durability. ERR_NAME_CONSECUTIVE_SPACES = "Использование нескольких пробелов подряд не допускается. Введите другое название."; ERR_NAME_DECLENSION_DOESNT_MATCH_BASE_NAME = "В падежах может меняться только окончание слова. Пожалуйста, исправьте падежи."; ERR_NAME_INVALID = "Имя содержит недопустимые символы. Введите другое имя."; ERR_NAME_INVALID_SPACE = "Названия не могут начинаться и заканчиваться пробелом. Введите другое название."; ERR_NAME_MIXED_LANGUAGES = "Названия должны быть целиком на одном языке. Введите другое название."; ERR_NAME_NO_NAME = "Пожалуйста, введите название."; ERR_NAME_PROFANE = "Это название содержит ненормативную лексику. Введите другое название."; ERR_NAME_RESERVED = "Это название зарезервировано. Введите другое название."; ERR_NAME_RUSSIAN_CONSECUTIVE_SILENT_CHARACTERS = "Использование двух непроизносимых знаков подряд не допускается. Введите другое название."; -- This error only displays in Russian, so the english version doesn't matter. RUSSION LOCALIZATION - should rewrite as appropriate ERR_NAME_RUSSIAN_SILENT_CHARACTER_AT_BEGINNING_OR_END = "Название не должно начинаться с непроизносимого знака или заканчиваться им. Введите другое слово."; -- This error only displays in Russian, so the english version doesn't matter. RUSSION LOCALIZATION - should rewrite as appropriate ERR_NAME_THREE_CONSECUTIVE = "Повтор одного символа три раза подряд не допускается. Введите другое название."; ERR_NAME_TOO_LONG = "Слишком длинный текст. Введите другое название."; ERR_NAME_TOO_SHORT = "Это название слишком короткое. Введите другое название."; ERR_NEWTAXIPATH = "Открыт новый маршрут!"; ERR_NEW_LEADER_S = "%s становится лидером группы."; -- Player %s is the new group leader ERR_NEW_LEADER_YOU = "Теперь вы лидер группы."; ERR_NEW_LOOT_MASTER_S = "Теперь добычу распределяет %s."; ERR_NOAMMO_S = "%s"; ERR_NOEMOTEWHILERUNNING = "Вы не можете этого делать, передвигаясь!"; ERR_NOTYOURPET = "Это не ваш питомец!"; ERR_NOT_A_BAG = "Это не сумка."; ERR_NOT_BARBER_SITTING = "Вы должны сидеть на стуле в парикмахерской."; ERR_NOT_DURING_ARENA_MATCH = "Вы не можете этого делать, пока участвуете в состязании арены"; ERR_NOT_ENOUGH_ARENA_POINTS = "У вас недостаточно очков арены"; ERR_NOT_ENOUGH_GOLD = "Недостаточно золота."; ERR_NOT_ENOUGH_HONOR_POINTS = "У вас недостаточно очков чести"; ERR_NOT_ENOUGH_MONEY = "У вас недостаточно денег."; ERR_NOT_EQUIPPABLE = "Этот предмет не может быть частью экипировки."; ERR_NOT_IN_BATTLEGROUND = "Вы не на поле боя."; ERR_NOT_IN_COMBAT = "Вы не можете этого делать, пока участвуете в бою"; ERR_NOT_IN_GROUP = "Вы не состоите в группе."; ERR_NOT_IN_RAID = "Вы не входите в рейдовую группу"; ERR_NOT_LEADER = "Вы не лидер группы."; ERR_NOT_OWNER = "Вы не обладаете данным предметом."; ERR_NOT_SAME_ACCOUNT = "Артефакты можно пересылать только персонажам, привязанным к вашей учетной записи."; ERR_NOT_WHILE_DISARMED = "Вы не можете сделать этого без оружия"; ERR_NOT_WHILE_MOUNTED = "Вы находитесь на средстве передвижения и не можете этого сделать."; ERR_NOT_WHILE_SHAPESHIFTED = "В этом облике действие недоступно."; ERR_NO_ARENA_CHARTER = "У вас нет хартии такой команды."; ERR_NO_ATTACK_TARGET = "Некого атаковать."; ERR_NO_BANK_HERE = "Вы слишком далеко от банка."; ERR_NO_BANK_SLOT = "Сначала нужно купить эту ячейку."; ERR_NO_GUILD_CHARTER = "У вас нет хартии."; ERR_NO_ITEMS_WHILE_SHAPESHIFTED = "Невозможно использовать предметы, будучи в другом облике."; ERR_NO_PET = "У вас нет питомцев!"; ERR_NO_REPLY_TARGET = "Вам пока некому отвечать."; ERR_NO_SLOT_AVAILABLE = "Этот предмет некуда надеть."; ERR_NULL_PETNAME = "Ошибка, введите имя питомца."; ERR_OBJECT_IS_BUSY = "Этот объект занят."; ERR_ONLY_ONE_AMMO = "Вы можете выбрать только один подсумок."; -- Only one ammo pouch at a time ERR_ONLY_ONE_BOLT = "Вы можете использовать только один колчан."; -- Only one quiver at a time (crossbows) ERR_ONLY_ONE_QUIVER = "Вы можете использовать только один колчан."; -- Only one quiver at a time ERR_OUT_OF_ENERGY = "Недостаточно энергии"; ERR_OUT_OF_FOCUS = "Недостаточно тонуса"; ERR_OUT_OF_HEALTH = "Недостаточно здоровья"; ERR_OUT_OF_MANA = "Недостаточно маны"; ERR_OUT_OF_RAGE = "Недостаточно ярости"; ERR_OUT_OF_RANGE = "Слишком далеко."; ERR_OUT_OF_RUNES = "Недостаточно рун"; ERR_OUT_OF_RUNIC_POWER = "Недостаточно рунической силы."; ERR_PASSIVE_ABILITY = "Значок пассивной способности невозможно поместить на панель команд."; ERR_PETITION_ALREADY_SIGNED = "Вы уже подписали эту хартию."; ERR_PETITION_ALREADY_SIGNED_OTHER = "Вы уже подписали хартию другой гильдии"; -- You can only sign one ERR_PETITION_CREATOR = "Вы не можете подписать свою собственную хартию."; ERR_PETITION_DECLINED_S = "%s отказывается подписать вашу хартию."; ERR_PETITION_FULL = "Подписи для этой петиции собраны."; ERR_PETITION_IN_GUILD = "Вы уже состоите в гильдии."; ERR_PETITION_NOT_ENOUGH_SIGNATURES = "У вас недостаточно подписей."; ERR_PETITION_NOT_SAME_SERVER = "Этот игрок не с вашего сервера"; ERR_PETITION_OFFERED_S = "Вы попросили |3-3(%s) подписать хартию."; ERR_PETITION_RESTRICTED_ACCOUNT = "Пользователи пробных учетных записей не могут вступать в гильдии."; ERR_PETITION_SIGNED = "Вы подписали хартию."; ERR_PETITION_SIGNED_S = "%s подписывает вашу хартию."; ERR_PET_BROKEN = "Ваш питомец сбежал."; ERR_PET_NOT_RENAMEABLE = "Вашему питомцу нельзя дать другое имя."; ERR_PET_SPELL_AFFECTING_COMBAT = "Ваш питомец сражается."; ERR_PET_SPELL_ALREADY_KNOWN_S = "Ваш питомец уже знает заклинание \"%s\"."; ERR_PET_SPELL_DEAD = "Ваш питомец умер."; ERR_PET_SPELL_NOT_BEHIND = "Ваш питомец должен находиться позади цели."; ERR_PET_SPELL_OUT_OF_RANGE = "Ваш питомец вне досягаемости."; ERR_PET_SPELL_ROOTED = "Ваш питомец не может двигаться."; ERR_PET_SPELL_TARGETS_DEAD = "Цель вашего питомца мертва."; ERR_PLAYERLIST_JOINED_BATTLE = "%d |4игрок вступил:игрока вступило:игроков вступило; в бой.: %s"; -- Displayed when several players join a BG at once. '4 players have joined the battle: foo, bar, man, dog' ERR_PLAYERLIST_LEFT_BATTLE = "%d |4игрок вышел:игрока вышло:игроков вышло; из боя: %s"; -- Message displayed when several players leave a battle: '4 players have left the battle: Leeroy, Jenkins, Charge, Foo' ERR_PLAYERS_JOINED_BATTLE_D = "%d |4игрок вступил:игрока вступило:игроков вступило; в бой."; -- Displayed when multiple players join a battleground. ERR_PLAYERS_LEFT_BATTLE_D = "%d |4игрок вышел:игрока вышло:игроков вышло; из боя."; -- Displayed when multiple players leave a battleground. ERR_PLAYER_BUSY_S = "|3-2(%s) пока не до этого."; ERR_PLAYER_DEAD = "Вы не можете этого делать, вы мертвы."; ERR_PLAYER_DIED_S = "%s умирает."; -- %s is the player's name ERR_PLAYER_JOINED_BATTLE_D = "%s вступает в бой."; -- Displayed when a single player joins a battleground. ERR_PLAYER_LEFT_BATTLE_D = "%s выходит из боя."; -- Displayed when a single player leaves a battleground. ERR_PLAYER_SILENCED = "Лидер группы отключил ваш голос."; ERR_PLAYER_SILENCED_ECHO = "Вы отключили голос |3-1(%s)."; ERR_PLAYER_UNSILENCED = "Лидер группы включил ваш голос."; ERR_PLAYER_UNSILENCED_ECHO = "Вы снова включили голос |3-1(%s)."; ERR_PLAYER_WRONG_FACTION = "Цель недружелюбна."; ERR_PLAY_TIME_EXCEEDED = "Превышено максимальное время игры"; -- Sent when trying to loot anything after play time has been exceeded ERR_POTION_COOLDOWN = "Вы больше не можете пить."; ERR_PROFANE_CHAT_NAME = "Запрещено создавать пользовательские каналы с неприличными названиями."; ERR_PROFICIENCY_GAINED_S = "Вы приобрели мастерство \"%s\"."; ERR_PROFICIENCY_NEEDED = "Вы не знаете, как с этим обращаться."; ERR_PURCHASE_LEVEL_TOO_LOW = "Для покупки этого предмета требуется %d уровень."; -- %d is the level number. ERR_PVP_TOGGLE_OFF = "Вы отказались от сражений с другими игроками."; ERR_PVP_TOGGLE_ON = "Вы готовы сражаться с другими игроками."; ERR_QUEST_ACCEPTED_S = "Получено задание: %s"; -- %s is the quest name ERR_QUEST_ADD_FOUND_SII = "%s: %d/%d"; -- %s is the object name ERR_QUEST_ADD_ITEM_SII = "%s: %d/%d"; -- %s is the item name ERR_QUEST_ADD_KILL_SII = "%s - убито: %d/%d"; -- %s is the monster name ERR_QUEST_ADD_PLAYER_KILL_SII = "Убито игроков: %d/%d"; ERR_QUEST_ALREADY_DONE = "Вы выполнили это задание."; ERR_QUEST_ALREADY_DONE_DAILY = "Сегодня вы уже выполнили это ежедневное задание."; ERR_QUEST_ALREADY_ON = "Вы уже выполняете это задание"; ERR_QUEST_COMPLETE_S = "Задание \"%s\" выполнено."; -- %s is the quest name ERR_QUEST_FAILED_BAG_FULL_S = "Ошибка задания \"%s\": - нет места в сумках."; -- %s is the quest name ERR_QUEST_FAILED_CAIS = "Вы не можете завершать задания, когда вы устали."; ERR_QUEST_FAILED_EXPANSION = "Для участия в этом задании нужна учетная запись с возможностью дополнений."; ERR_QUEST_FAILED_LOW_LEVEL = "Ваш уровень недостаточно высок для этого задания."; ERR_QUEST_FAILED_MAX_COUNT_S = "Задание \"%s\" провалено: предмет уже существует."; -- %s is the quest name ERR_QUEST_FAILED_MISSING_ITEMS = "У вас нет с собой нужных предметов. Проверьте хранилище."; ERR_QUEST_FAILED_NOT_ENOUGH_MONEY = "У вас недостаточно денег для этого задания."; ERR_QUEST_FAILED_S = "Задание \"%s\" провалено."; -- %s is the quest name ERR_QUEST_FAILED_TOO_MANY_DAILY_QUESTS_I = "Сегодня вы уже выполнили %d |4задание:задания:заданий;."; -- When trying to turn in a daily quest but already at limit ERR_QUEST_FAILED_WRONG_RACE = "Это задание недоступно для вашей расы."; ERR_QUEST_LOG_FULL = "Вы уже взяли максимальное количество заданий."; ERR_QUEST_MUST_CHOOSE = "Выберите себе награду."; ERR_QUEST_NEED_PREREQS = "Это задание для вас недоступно."; ERR_QUEST_OBJECTIVE_COMPLETE_S = "Цель достигнута: %s"; -- %s is the objective text ERR_QUEST_ONLY_ONE_TIMED = "Вы можете выполнять только задание на время."; ERR_QUEST_PUSH_ACCEPTED_S = "%s принимает ваше задание."; ERR_QUEST_PUSH_ALREADY_DONE_S = "Это задание уже выполнено |3-4(%s)."; ERR_QUEST_PUSH_BUSY_S = "|3-2(%s) не до этого."; ERR_QUEST_PUSH_DECLINED_S = "%s отказывается от вашего задания"; ERR_QUEST_PUSH_INVALID_S = "%s не может взять это задание."; ERR_QUEST_PUSH_LOG_FULL_S = "Список заданий |3-1(%s) переполнен."; ERR_QUEST_PUSH_NOT_DAILY_S = "Сегодня этим заданием нельзя поделиться"; ERR_QUEST_PUSH_ONQUEST_S = "У |3-1(%s) уже есть это задание."; ERR_QUEST_PUSH_SUCCESS_S = "Вы делитесь заданием с |3-4(%s)..."; ERR_QUEST_REWARD_EXP_I = "Получено опыта: %d."; -- %d is amount of xp gain ERR_QUEST_REWARD_ITEM_MULT_IS = "Получено: %2$s, %1$d"; -- %d is how many of item received, %s is name of item received ERR_QUEST_REWARD_ITEM_S = "Получен предмет: %s."; -- %s is the item name ERR_QUEST_REWARD_MONEY_S = "Получено: %s."; -- %s is string containing money amounts ERR_QUEST_UNKNOWN_COMPLETE = "Цель достигнута."; ERR_RAID_GROUP_FULL = "Подземелье переполнено."; ERR_RAID_GROUP_LOWLEVEL = "Ваш уровень недостаточно высок для того, чтобы зайти в это подземелье."; ERR_RAID_GROUP_ONLY = "Чтобы войти в это подземелье, нужно быть членом рейдовой группы."; ERR_RAID_LEADER_READY_CHECK_START_S = "%s проводит проверку готовности."; ERR_RAID_MEMBER_ADDED_S = "%s присоединяется к рейдовой группе."; ERR_RAID_MEMBER_REMOVED_S = "%s покидает рейдовую группу."; ERR_RAID_YOU_JOINED = "Вы присоединились к рейдовой группе."; ERR_RAID_YOU_LEFT = "Вы покинули рейдовую группу."; ERR_READY_CHECK_IN_PROGRESS = "Вы уже проводите проверку готовности."; ERR_READY_CHECK_THROTTLED = "Вы пока не можете этого сделать"; -- Appears when a player sends too many ready check requests to the server. ERR_RECEIVE_ITEM_S = "Получен предмет: %s."; -- player was given an item called %s ERR_REFER_A_FRIEND_DIFFERENT_FACTION = "Вы не можете повышать уровень враждебного персонажа."; ERR_REFER_A_FRIEND_GRANT_LEVEL_MAX_I = "Вы не можете повышать уровень игрокам уровня %d и выше."; ERR_REFER_A_FRIEND_INSUFFICIENT_GRANTABLE_LEVELS = "Вы не заработали достаточно уровней, чтобы повышать их другим."; ERR_REFER_A_FRIEND_NOT_NOW = "Сейчас вы не можете повысить уровень этого игрока."; ERR_REFER_A_FRIEND_NOT_REFERRED_BY = "Вы не были приглашены этим игроком."; ERR_REFER_A_FRIEND_SUMMON_COOLDOWN = "Вы можете призывать друзей только один раз в час."; ERR_REFER_A_FRIEND_SUMMON_LEVEL_MAX_I = "Вы не можете призывать игроков выше %d-го уровня."; ERR_REFER_A_FRIEND_SUMMON_OFFLINE_S = "%s сейчас не находится в игре. Призвать этого игрока невозможно."; ERR_REFER_A_FRIEND_TARGET_TOO_HIGH = "Вы можете повышать уровни только тех игроков, чьи уровни ниже вашего."; ERR_REFER_A_FRIEND_TOO_FAR = "Этот игрок слишком далеко."; ERR_RESTRICTED_ACCOUNT = "Владелец пробной учетной записи не может выполнять это действие"; ERR_SCALING_STAT_ITEM_LEVEL_EXCEEDED = "Ваш уровень слишком высок, чтобы использовать данный предмет."; ERR_SET_LOOT_FREEFORALL = "Обыск производится по системе \"Каждый за себя\"."; ERR_SET_LOOT_GROUP = "Разделение добычи производится по системе \"Групповая очередь\"."; ERR_SET_LOOT_MASTER = "Обыск производится по системе \"Ответственный за добычу\"."; ERR_SET_LOOT_NBG = "Разделение добычи производится по системе \"Приоритет по нужности\"."; ERR_SET_LOOT_ROUNDROBIN = "Обыск производится по системе \"По очереди\"."; ERR_SET_LOOT_THRESHOLD_S = "Разыгрываются только предметы качества \"%s\" и выше."; ERR_SKILL_GAINED_S = "Вы приобрели навык \"%s\"."; -- %s is the skill name ERR_SKILL_UP_SI = "|3-6(%s) повышается до %d."; -- %s is the skill name, %d is the new rank ERR_SLOT_EMPTY = "Эта ячейка пуста."; ERR_SOCKETING_META_GEM_ONLY_IN_METASLOT = "Особые самоцветы можно помещать только в гнездо для особого самоцвета"; ERR_SOCKETING_REQUIRES_META_GEM = "Это гнездо требует особого самоцвета"; ERR_SPECIFY_MASTER_LOOTER = "Нужно назначить ответственного за добычу."; ERR_SPELL_ALREADY_KNOWN_S = "Вы уже знаете \"%s\"."; -- %s is the spell name ERR_SPELL_COOLDOWN = "Заклинание пока недоступно."; ERR_SPELL_FAILED_ALREADY_AT_FULL_HEALTH = "Вы уже абсолютно здоровы."; ERR_SPELL_FAILED_ALREADY_AT_FULL_MANA = "Ваш запас маны уже полон."; ERR_SPELL_FAILED_ALREADY_AT_FULL_POWER_S = "%s дальнейшему усилению не подлежит."; ERR_SPELL_FAILED_EQUIPPED_ITEM = "В экипировке недостает нужного предмета."; ERR_SPELL_FAILED_EQUIPPED_ITEM_CLASS_S = "%s"; ERR_SPELL_FAILED_NOTUNSHEATHED = "Для этого нужно достать оружие!"; ERR_SPELL_FAILED_REAGENTS = "%s"; ERR_SPELL_FAILED_REAGENTS_GENERIC = "Реагент отсутствует."; ERR_SPELL_FAILED_S = "%s"; ERR_SPELL_FAILED_SHAPESHIFT_FORM_S = "%s"; ERR_SPELL_FAILED_TOTEMS = "%s"; ERR_SPELL_OUT_OF_RANGE = "Вне зоны действия."; ERR_SPELL_UNLEARNED_S = "Вы разучились применять заклинание \"%s\"."; ERR_SPLIT_FAILED = "Эти предметы разделить невозможно."; ERR_SYSTEM_DISABLED = "Эта система в данный момент недоступна."; ERR_TALENT_WIPE_ERROR = "Очки талантов не расходовались."; ERR_TAME_FAILED = "%s."; ERR_TARGET_LOGGING_OUT = "Этот игрок выходит из игры"; ERR_TARGET_NOT_IN_GROUP_S = "%s не состоит в вашей группе."; ERR_TARGET_NOT_IN_INSTANCE_S = "%s не находится в вашем подземелье."; ERR_TARGET_STUNNED = "Цель оглушена"; -- Trade failure ERR_TAXINOPATH = "Выбранный путь не существует!"; ERR_TAXINOPATHS = "Вы не знаете станций, до которых можно добраться из этого места."; ERR_TAXINOSUCHPATH = "В это место напрямую попасть нельзя!"; ERR_TAXINOTENOUGHMONEY = "У вас недостаточно денег!"; ERR_TAXINOTSTANDING = "Чтобы куда-то отправиться, нужно сначала встать."; ERR_TAXINOTVISITED = "Сначала нужно дойти пешком до станции транспортной сети!"; ERR_TAXINOVENDORNEARBY = "Нигде поблизости нанять транспорт нельзя!"; ERR_TAXIPLAYERALREADYMOUNTED = "Вы уже находитесь на средстве передвижения, необходимо спешиться."; ERR_TAXIPLAYERBUSY = "Вы заняты и не можете сейчас воспользоваться транспортной сетью."; ERR_TAXIPLAYERMOVING = "Вы перемещаетесь."; ERR_TAXIPLAYERSHAPESHIFTED = "Нельзя воспользоваться транспортной сетью, будучи в другом облике!"; ERR_TAXISAMENODE = "Вы уже здесь!"; ERR_TAXITOOFARAWAY = "Вы слишком далеко от станции транспортной сети!"; ERR_TAXIUNSPECIFIEDSERVERERROR = "НЕОПРЕДЕЛЕННАЯ ОШИБКА СЕРВЕРА ТРАНСПОРТНОЙ СЕТИ"; ERR_TICKET_ALREADY_EXISTS = "У вас уже имеется запрос к ГМ."; ERR_TICKET_CREATE_ERROR = "Ошибка при создании запроса к ГМ."; ERR_TICKET_DB_ERROR = "Ошибка при получении запроса к ГМ."; ERR_TICKET_NO_TEXT = "Нужно ввести текст запроса."; ERR_TICKET_TEXT_TOO_LONG = "Слишком много знаков в тексте вашего обращения."; ERR_TICKET_UPDATE_ERROR = "Ошибка при обновлении запроса к ГМ."; ERR_TOOBUSYTOFOLLOW = "Вы слишком заняты, чтобы следовать за кем-то или за чем-то."; ERR_TOO_FAR_TO_ATTACK = "Вы слишком далеко от вашей жертвы!"; -- Player is too far from the target ERR_TOO_FEW_TO_SPLIT = "Здесь слишком мало предметов."; ERR_TOO_MANY_CHAT_CHANNELS = "Вы можете находиться не более чем на 10 каналах одновременно."; ERR_TOO_MANY_SOCKETS = "У этого предмета слишком много гнезд"; ERR_TOO_MANY_SPECIAL_BAGS = "Вы не можете носить еще одну сумку данного типа"; ERR_TOO_MUCH_GOLD = "Набрано максимальное допустимое количество золота"; -- When trading money to a player and the trade would put them over the gold limit ERR_TRADE_BAG = "Сумки, которые не пусты, не продаются и не покупаются."; ERR_TRADE_BAG_FULL = "Сделка невыполнима: в сумке недостаточно места."; ERR_TRADE_BLOCKED_S = "%s предлагает вам обмен. Вы отказались."; ERR_TRADE_BOUND_ITEM = "Персональные предметы не продаются и не покупаются."; ERR_TRADE_CANCELLED = "Сделка отменена."; ERR_TRADE_COMPLETE = "Сделка совершена."; ERR_TRADE_EQUIPPED_BAG = "Сумки, являющиеся частью экипировки, не продаются и не покупаются."; ERR_TRADE_GROUND_ITEM = "Предметы с земли не продаются и не покупаются."; ERR_TRADE_MAX_COUNT_EXCEEDED = "У вас слишком много уникальных предметов."; ERR_TRADE_QUEST_ITEM = "Предметами, необходимыми для заданий, обмениваться нельзя."; ERR_TRADE_REQUEST_S = "%s предлагает вам обмен."; -- %s is the trade initiator ERR_TRADE_SELF = "Вы не можете обмениваться с собой."; ERR_TRADE_TARGET_BAG_FULL = "Сделка невыполнима: в сумке недостаточно места."; ERR_TRADE_TARGET_DEAD = "С мертвыми игроками нельзя обменяться."; ERR_TRADE_TARGET_MAX_COUNT_EXCEEDED = "У вашего партнера по сделке слишком много уникальных предметов."; ERR_TRADE_TARGET_MAX_LIMIT_CATEGORY_COUNT_EXCEEDED_IS = "Тот, с кем вы совершаете обмен, может иметь при себе только %d |4предмет:предмета:предметов; \"%s\""; ERR_TRADE_TOO_FAR = "Предмет сделки слишком далеко."; ERR_TRADE_WRONG_REALM = "Вы можете передавать игрокам из других миров только сотворенные предметы."; ERR_UNHEALTHY_TIME = "Ваш персонаж устал. Пожалуйста, покиньте игру."; -- Sent every 15 minutes in unhealthy time. ERR_UNINVITE_YOU = "Вас исключили из группы."; ERR_UNIT_NOT_FOUND = "Неизвестная единица."; ERR_UNKNOWN_MACRO_OPTION_S = "Неизвестный параметр макроса: %s"; ERR_USER_SQUELCHED = "Ваше право пользования каналами и почтой временно приостановлено до завершения рассмотрения запроса ГМ."; ERR_USE_BAD_ANGLE = "Вы не туда смотрите!"; ERR_USE_CANT_IMMUNE = "Вы невосприимчивы и не можете этого сделать."; -- This is the error message when a player is under any kind of immunity effect and they are not allowed to do something because of it ERR_USE_CANT_OPEN = "Не открывается."; ERR_USE_DESTROYED = "Объект уничтожен."; ERR_USE_LOCKED = "Заперто."; ERR_USE_LOCKED_WITH_ITEM_S = "Требуется: %s"; -- %s is the item required ERR_USE_LOCKED_WITH_SPELL_KNOWN_SI = "|3-6(%s) должен быть не менее %d."; -- %s is the open lock skill required, %d is the required rank ERR_USE_LOCKED_WITH_SPELL_S = "Требуется: %s"; -- %s is the open lock skill required ERR_USE_OBJECT_MOVING = "Объект двигается."; ERR_USE_PREVENTED_BY_MECHANIC_S = "Невозможно использовать, пока вы |3-6(%s)."; -- %s is the mechanic state that prevented the action (e.g. disoriented, frozen, etc.) ERR_USE_SPELL_FOCUS = "Объект находится в фокусе заклинания."; ERR_USE_TOO_FAR = "Вы слишком далеко."; ERR_VENDOR_DOESNT_BUY = "Вы не можете продавать предметы этому торговцу."; ERR_VENDOR_HATES_YOU = "Вы не нравитесь этому торговцу."; ERR_VENDOR_MISSING_TURNINS = "У вас нет предметов, необходимых для этой покупки."; ERR_VENDOR_NOT_INTERESTED = "Этот предмет торговцу не нужен."; ERR_VENDOR_SOLD_OUT = "Этого предмета нет в наличии."; ERR_VENDOR_TOO_FAR = "Вы слишком далеко."; ERR_VOICESESSION_FULL = "В канале голосового чата, к которому вы хотите присоединиться, свободных мест нет."; ERR_VOICE_CHAT_PARENTAL_DISABLE_ALL = "Голосовой чат отключен системой родительского контроля."; ERR_VOICE_CHAT_PARENTAL_DISABLE_MIC = "Микрофон отключен системой родительского контроля."; ERR_VOICE_IGNORE_ADDED_S = "Голосовые сообщения |3-1(%s) будут игнорироваться."; ERR_VOICE_IGNORE_ALREADY_S = "Голосовые сообщения |3-1(%s) уже игнорируются."; ERR_VOICE_IGNORE_AMBIGUOUS = "Это название неоднозначно, введите название сервера игрока полностью."; ERR_VOICE_IGNORE_DELETED = "Запрет на голосовое общение отменен: этого персонажа более не существует."; ERR_VOICE_IGNORE_FULL = "Ваш список игнорирования голосовых сообщений переполнен."; ERR_VOICE_IGNORE_NOT_FOUND = "Игрок не найден."; ERR_VOICE_IGNORE_REMOVED_S = "Голосовые сообщения |3-1(%s) более не игнорируются."; ERR_VOICE_IGNORE_SELF = "Вы не можете игнорировать собственные голосовые сообщения."; ERR_WRONG_BAG_TYPE = "Этот предмет нельзя положить в эту сумку."; ERR_WRONG_BAG_TYPE_SUBCLASS = "Сюда можно положить только |3-6(%s)."; ERR_WRONG_DIRECTION_FOR_ATTACK = "Вы атакуете не в том направлении!"; -- Player is not facing the target ERR_WRONG_SLOT = "Этот предмет не подходит к этой ячейке."; ERR_ZONE_EXPLORED = "Открыта новая территория: %s"; ERR_ZONE_EXPLORED_XP = "Открыта новая территория: %s. Получено %d |4очко:очка:очков; опыта."; ESES = "Испанский (Европа)"; ESMX = "Испанский (Латинская Америка)"; EVADE = "Мимо"; -- Evade, first letter capitalized EXAMPLE_SPELL_FIREBALL = "Огненный шар"; EXAMPLE_SPELL_FROSTBOLT = "Ледяная стрела"; -- A sample spell used in example text for configuring the combatlog EXAMPLE_TARGET_MONSTER = "Монстр"; -- Used in example text when configuring the combat log EXAMPLE_TEXT = "Пример текста:"; EXHAUSTION_LABEL = "Усталость"; -- Used as the label for the exhaustion status bar EXHAUST_TOOLTIP1 = "|cffffd200%s|r\n|cffffffffЗа убийство монстров\nвы получаете %d%% опыта.|r"; EXHAUST_TOOLTIP2 = "\n|cffff0Вам нужно отдохнуть в таверне.|r"; EXHAUST_TOOLTIP3 = "\n\nВ этом состоянии вы можете получить\nеще %d |4очко:очка:очков; опыта\nдо перехода в следующее состояние."; EXHAUST_TOOLTIP4 = "\n\n|cffffd200Отдыхr\n|cffffffffЕще %d |4минуту:минуты:минут; отдыха,\nи персонаж будет|r |cffffd200полон сил|r|cffffffff.|r"; EXIT = "Выход"; -- Generic "exit" EXIT_GAME = "Выход из игры"; EXOTICS = "Экзотическое оружие"; -- Exotic Weapons EXPANSION_NAME0 = "World of Warcraft"; EXPANSION_NAME1 = "The Burning Crusade"; EXPANSION_NAME2 = "Wrath of the Lich King"; EXPERIENCE_COLON = "Опыт:"; -- Character's experience, with colon EXTRA_ATTACKS = "Дополнит. атаки"; English = ""; FACIAL_HAIR_EARRINGS = "Серьги"; FACIAL_HAIR_FEATURES = "Аксессуары"; FACIAL_HAIR_HAIR = "Волосы"; FACIAL_HAIR_HORNS = "Вид рогов"; FACIAL_HAIR_MARKINGS = "Раскраска"; FACIAL_HAIR_NORMAL = "Борода и усы"; FACIAL_HAIR_PIERCINGS = "Пирсинг"; FACIAL_HAIR_TUSKS = "Клыки"; FACING_WRONG_DIRECTION = "Вы повернулись в неправильном направлении!"; -- The player is facing the wrong direction FACTION = "Фракция"; -- Generic faction label FACTION_ALLIANCE = "Альянс"; FACTION_CONTROLLED_TERRITORY = "(Владельцы территории: %s)"; -- Faction name FACTION_HORDE = "Орда"; FACTION_INACTIVE = "Неактивно"; FACTION_OTHER = "Другое"; FACTION_STANDING_CHANGED = "|3-6(%2$s) |3-6(%1$s)."; FACTION_STANDING_DECREASED = "Отношение |3-7(%s) к вам ухудшилось на %d."; FACTION_STANDING_DECREASED_GENERIC = "Отношение фракции \"%s\" к вам ухудшилось."; FACTION_STANDING_INCREASED = "Отношение |3-7(%s) к вам улучшилось на %d."; FACTION_STANDING_INCREASED_BONUS = "Отношение фракции \"%s\" к вашему персонажу улучшилось на %d. (+%.1f за привлечение знакомого)"; FACTION_STANDING_INCREASED_GENERIC = "Отношение фракции \"%s\" к вам улучшилось."; FACTION_STANDING_LABEL1 = "Ненависть"; -- "Hated" faction standing FACTION_STANDING_LABEL1_FEMALE = "Ненависть"; -- "Hated" faction standing FACTION_STANDING_LABEL2 = "Враждебность"; -- "Hostile" faction standing FACTION_STANDING_LABEL2_FEMALE = "Враждебность"; -- "Hostile" faction standing FACTION_STANDING_LABEL3 = "Неприязнь"; -- "Unfriendly" faction standing FACTION_STANDING_LABEL3_FEMALE = "Неприязнь"; -- "Unfriendly" faction standing FACTION_STANDING_LABEL4 = "Равнодушие"; -- "Neutral" faction standing FACTION_STANDING_LABEL4_FEMALE = "Равнодушие"; -- "Neutral" faction standing FACTION_STANDING_LABEL5 = "Дружелюбие"; -- "Friendly" faction standing FACTION_STANDING_LABEL5_FEMALE = "Дружелюбие"; -- "Friendly" faction standing FACTION_STANDING_LABEL6 = "Уважение"; -- "Honored" faction standing FACTION_STANDING_LABEL6_FEMALE = "Уважение"; -- "Honored" faction standing FACTION_STANDING_LABEL7 = "Почтение"; -- "Revered" faction standing FACTION_STANDING_LABEL7_FEMALE = "Почтение"; -- "Revered" faction standing FACTION_STANDING_LABEL8 = "Превознесение"; -- "Exalted" faction standing FACTION_STANDING_LABEL8_FEMALE = "Превознесение"; -- "Exalted" faction standing FAILED = "Неудача"; -- Something failed FAILURES = "Неудачное"; FAR = "Макс."; -- Long distance for Far clip plane slider FARCLIP = "Видимость ландшафта"; FEAT_OF_STRENGTH_DESCRIPTION = "Великие подвиги - это достижения, которые очень трудно, практически невозможно, получить. За них не начисляются очки, но Великие подвиги служат подтверждением небывалых заслуг перед Азеротом."; FEEDPET_LOG_FIRSTPERSON = "Ваш питомец начинает поглощать: %s."; FEEDPET_LOG_THIRDPERSON = "Питомец |3-1(%s) съедает: %s."; FEETSLOT = "Ступни"; -- Feet slot FEMALE = "Жен."; -- Generic "Female" gender tag FILTER = "Фильтр"; FILTERS = "Фильтры"; FILTER_BY_ENEMIES_COMBATLOG_TOOLTIP = "Действия враждебных игроков, питомцев и существ."; FILTER_BY_FRIENDS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Действия дружественных игроков, питомцев и существ."; FILTER_BY_HOSTILE_PLAYERS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Действия враждебных игроков."; FILTER_BY_ME_COMBATLOG_TOOLTIP = "Действия вашего персонажа, а также его ловушек и заклинаний."; FILTER_BY_NEUTRAL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Действия нейтральных существ."; FILTER_BY_PET_COMBATLOG_TOOLTIP = "Действия ваших питомцев, вызванных существ и подчиненных персонажей."; FILTER_BY_UNKNOWN_COMBATLOG_TOOLTIP = "Действия окружающего мира: падение, кислота, лава и т.п."; FILTER_NAME = "Название фильтра"; FILTER_TO_FRIENDS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Действия в отношении дружественных игроков, питомцев и существ."; FILTER_TO_HOSTILE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Действия в отношении враждебных питомцев и существ."; FILTER_TO_HOSTILE_PLAYERS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Действия в отношении враждебных игроков."; FILTER_TO_ME_COMBATLOG_TOOLTIP = "Действия в отношении вашего персонажа."; FILTER_TO_NEUTRAL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Действия в отношении нейтральных существ."; FILTER_TO_PET_COMBATLOG_TOOLTIP = "Действия в отношении ваших питомцев, вызванных существ и подчиненных персонажей."; FILTER_TO_UNKNOWN_COMBATLOG_TOOLTIP = "Действия в отношении невидимых целей."; FINGER0SLOT = "Палец"; -- Finger slot FINGER1SLOT = "Палец"; -- Finger slot FIRST_AVAILABLE = "Первая доступная"; FIRST_AVAILABLE_TOOLTIP = "Присоединитесь к очереди, чтобы попасть на первое доступное поле боя. Если вы выберете пункт \"Любое доступное\", а другой член группы пойдет в \"Любое доступное\" поле боя, то вы попадете туда же."; FIRST_NUMBER_CAP = "Т"; -- This would be a space followed by K for english meaning 1000, other locales will have different character at different values FIX_LAG = "Плавность управления"; FLAG_COUNT_TEMPLATE = "x %d"; FLOOR = "Пол"; -- Dungeon Map Level FLOOR_NUMBER = "Пол %d"; -- Dungeon Map Level FOCUS = "Тонус"; -- Generic "focus" FOCUSTARGET = "Запомнить цель"; FOCUS_CAST_KEY_TEXT = "Клавиша атаки запомненной цели"; FOCUS_COST = "Тонус: %d"; FOCUS_COST_PER_TIME = "Тонус: %d плюс %d/сек."; FOCUS_TOKEN_NOT_FOUND = "<фокус отсутствует>"; FOLLOW = "Следовать"; FOLLOW_TERRAIN = "Следование рельефу"; FONT_SIZE = "Размер шрифта"; FONT_SIZE_TEMPLATE = "Размер шрифта: %d"; FOOD_TIMER = "Вы слишком сыты и больше есть пока не можете."; -- The player is trying to eat food before the cooldown timer expires FOREIGN_SERVER_LABEL = " (*)"; -- Indicates a player that is from another server FORMATED_HOURS = "%d |4час:часа:часов;"; FORMATTING = "Формат"; FPS_ABBR = "к/сек"; FRAMERATE_LABEL = "К/сек:"; FREE_FOR_ALL_TERRITORY = "(Зона PvP)"; FRFR = "Французский"; FRIENDLY = "Дружелюбное"; FRIENDS = "Друзья"; FRIENDS_LEVEL_TEMPLATE = "%2$s %1$d-го уровня"; -- For "name location" in friends list FRIENDS_LIST = "Список друзей"; FRIENDS_LIST_NOTE_OFFLINE_TEMPLATE = "|cff999999(%s)|r"; -- For "name location" in friends list FRIENDS_LIST_NOTE_TEMPLATE = "(%s)"; FRIENDS_LIST_OFFLINE_TEMPLATE = "|cff999999%s - не в сети|r"; -- For "name location" in friends list FRIENDS_LIST_TEMPLATE = "|cffffffff- %s|r %s"; -- For "name location " in friends list FROM = "От:"; FUEL = "Топливо"; FULL_SCREEN_GLOW = "Эффект свечения"; FULL_TEXT_COMBATLOG_TOOLTIP = "Показывать записи журнала боя в полном виде."; GAME = "Игра"; -- Label for the game options tab in the interface options window GAMEFIELD_DESELECT_TEXT = "Фиксация на цели"; GAMES = "Игры"; GAMETIME_TOOLTIP_CALENDAR_INVITES = "В вашем календаре имеются неотвеченные приглашения."; GAMETIME_TOOLTIP_TOGGLE_CALENDAR = "Щелкните, чтобы открыть календарь."; GAMETIME_TOOLTIP_TOGGLE_CLOCK = "Щелкните, чтобы настроить часы."; GAME_SOUND_OUTPUT = "Звуковое устройство"; GAME_VERSION_LABEL = "Версия"; -- generic version GAMMA = "Гамма"; GENERAL = "Общий"; -- Name for the general chat tab GENERAL_LABEL = "Общие"; GENERAL_MACROS = "Общие макросы"; -- Header for general account macros GENERAL_SUBTEXT = "С помощью этих настроек вы можете изменить значения детализации и размера для вашей видеокарты."; GIVE_LOOT = "Передать добычу:"; GLANCING_TRAILER = " (пришелся вскользь)"; -- Appended to glancing blows in the combat log. (NOTE SPACE AT BEGINNING) GLOBAL_CHANNELS = "Глобальные каналы"; GLYPHS = "Глифы"; GLYPH_EMPTY = "Свободно"; -- Glyph State GLYPH_EMPTY_DESC = "Этот глиф разблокирован, но не активен."; GLYPH_FILLED = "Занято"; -- Glyph state GLYPH_INACTIVE = "Неактивно"; -- Glyph slot state GLYPH_LOCKED = "Блокировано"; -- Glyph State GLYPH_SLOT_REMOVE_TOOLTIP = "<Чтобы убрать, Shift и правый клик>"; GLYPH_SLOT_TOOLTIP1 = "1 Insert Tooltip Here!"; GLYPH_SLOT_TOOLTIP2 = "1 Insert Tooltip Here!"; GLYPH_SLOT_TOOLTIP3 = "1 Insert Tooltip Here!"; GLYPH_SLOT_TOOLTIP4 = "1 Insert Tooltip Here!"; GLYPH_SLOT_TOOLTIP5 = "1 Insert Tooltip Here!"; GLYPH_SLOT_TOOLTIP6 = "1 Insert Tooltip Here!"; GMSURVEYRATING1 = "Плохое"; GMSURVEYRATING2 = "Низкое"; GMSURVEYRATING3 = "Среднее"; GMSURVEYRATING4 = "Хорошая"; GMSURVEYRATING5 = "Отличная"; GMSURVEY_EXCELLENT = "5 (Отлично)"; GMSURVEY_POOR = "1 (Плохо)"; GMSURVEY_REQUEST_TEXT = "Пожалуйста, ответьте на следующие вопросы:"; GMSURVEY_SUBMITTED = "Ваше задание передано"; GMSURVEY_TITLE = "Исследование качества работы гейм-мастеров (ГМ)"; -- Header for the gm survey frame GM_EMAIL_NAME = "Поддержка пользователей"; GM_SURVEY_NOT_APPLICABLE = "НЕТ"; GM_TICKET_ESCALATED = "Ваш запрос передан в ведение специалистов."; GM_TICKET_HIGH_VOLUME = "Сейчас у нас очень большой объем петиций."; GM_TICKET_SERVICE_SOON = "Ваш запрос скоро будет рассмотрен."; GM_TICKET_UNAVAILABLE = "Время ожидания пока неизвестно."; GM_TICKET_WAIT_TIME = "Осталось времени (приблизительно):\n%s"; GOLD_AMOUNT = "%d |4золотая:золотые:золотых;"; -- Highest value coin denomination GOLD_AMOUNT_TEXTURE = "%d\124TInterface\\MoneyFrame\\UI-GoldIcon:%d:%d:2:0\124t"; GOLD_PER_DAY = "Макс. золота в день"; GOODBYE = "До встречи"; -- Say "Goodbye" to an NPC GOSSIP_OPTIONS = "Параметры разговоров"; GREED = "Не откажусь"; GROUND_DENSITY = "Плотность травы"; GROUND_RADIUS = "Видимость травы"; GROUP = "Группа"; GROUPS = "Группы"; GROUP_INVITE = "Пригласить"; -- Invite a friend into your group GUILD = "Гильдия"; GUILDADDRANK_BUTTON_TOOLTIP = "Щелкните здесь, чтобы добавить звание."; GUILDBANK_AVAILABLE_MONEY = "Доступная сумма:"; GUILDBANK_BUYTAB_MONEY_FORMAT = "%s приобретает сейф для банка гильдии за %s"; GUILDBANK_DEPOSIT = "Вносимая сумма:"; GUILDBANK_DEPOSIT_FORMAT = "%s сдает предмет %s"; GUILDBANK_DEPOSIT_MONEY_FORMAT = "%s кладет на счет %s"; GUILDBANK_INFO_TITLE_FORMAT = "%s: заметки"; -- Used in the title text for info on tabs in the guild bank ui GUILDBANK_LOG_QUANTITY = " x %d"; -- appended to log entries if they have more than one item in them GUILDBANK_LOG_TITLE_FORMAT = "Журнал \"%s\""; -- Used for titles in the guild bank log GUILDBANK_MOVE_FORMAT = "%s переносит предметы (%s x %d): %s -> %s"; GUILDBANK_NAME_CONFIG = "%s - конфигурация:"; GUILDBANK_POPUP_TEXT = "Название сейфа банка гильдии:"; GUILDBANK_REMAINING_MONEY = "Остаток дневного лимита снятия для \"%s\": |cffffffff%s|r"; GUILDBANK_REPAIR = "Остаток дневной квоты на ремонт за счет банка гильдии:"; GUILDBANK_REPAIR_MONEY_FORMAT = "%s снимает %s на ремонт."; GUILDBANK_TAB_COLON = "Сейф банка гильдии:"; GUILDBANK_TAB_DEPOSIT_ONLY = "только вклад"; GUILDBANK_TAB_FULL_ACCESS = "полный доступ"; GUILDBANK_TAB_LOCKED = "Фиксированная"; GUILDBANK_TAB_NUMBER = "Сейф %d"; GUILDBANK_TAB_WITHDRAW_ONLY = "только снятие"; GUILDBANK_WITHDRAW = "Снимаемая сумма:"; GUILDBANK_WITHDRAWFORTAB_MONEY_FORMAT = "%s снимает %s, чтобы приобрести сейф для банка гильдии"; GUILDBANK_WITHDRAW_FORMAT = "%s |cffff2020забирает предмет|r: %s"; GUILDBANK_WITHDRAW_MONEY_FORMAT = "%s |cffff2020Снимает деньги|r %s"; GUILDCONTROL = "Управление"; GUILDCONTROL_ALLOWRANK = "Позволить игрокам в этом звании:"; GUILDCONTROL_DEPOSIT_ITEMS = "Вкладывать"; GUILDCONTROL_OPTION1 = "Слушать голосовой чат"; GUILDCONTROL_OPTION10 = "Писать общ. заметки"; GUILDCONTROL_OPTION11 = "Видеть офиц. заметки"; GUILDCONTROL_OPTION12 = "Писать офиц. заметки"; GUILDCONTROL_OPTION13 = "Изменять информацию гильдии"; GUILDCONTROL_OPTION14 = "Создание гильдейского мероприятия"; GUILDCONTROL_OPTION15 = "Ремонт"; GUILDCONTROL_OPTION15_TOOLTIP = "Игрок может ремонтировать снаряжение за счет гильдии, но не может снимать денежные средства"; GUILDCONTROL_OPTION16 = "Золото"; GUILDCONTROL_OPTION16_TOOLTIP = "Снятие золота из банка гильдии"; GUILDCONTROL_OPTION17 = "Создание гильдейского мероприятия"; GUILDCONTROL_OPTION2 = "Исп. голосовой чат"; GUILDCONTROL_OPTION3 = "Слушать офиц. канал"; GUILDCONTROL_OPTION4 = "Офиц. голосовой чат"; GUILDCONTROL_OPTION5 = "Повышать в звании"; GUILDCONTROL_OPTION6 = "Понижать в звании"; GUILDCONTROL_OPTION7 = "Приглашать в гильдию"; GUILDCONTROL_OPTION8 = "Исключать"; GUILDCONTROL_OPTION9 = "Вводить сообщ. дня"; GUILDCONTROL_RANKLABEL = "Название:"; GUILDCONTROL_SELECTRANK = "Выберите звание гильдии:"; GUILDCONTROL_UPDATE_TEXT = "Обновлять информацию банка"; GUILDCONTROL_VIEW_TAB = "Просматривать сейф"; GUILDCONTROL_WITHDRAW_GOLD = "Снимать:"; GUILDCONTROL_WITHDRAW_ITEMS = "Забирать предметы (ячейки/д.):"; GUILDEVENT_TYPE_DEMOTE = "%s понижает |3-3(%s) в звании: %s."; GUILDEVENT_TYPE_INVITE = "%s приглашает |3-3(%s)."; GUILDEVENT_TYPE_JOIN = "%s вступает в гильдию."; GUILDEVENT_TYPE_PROMOTE = "%s повышает |3-3(%s) в звании: %s."; GUILDEVENT_TYPE_QUIT = "%s покидает гильдию."; GUILDEVENT_TYPE_REMOVE = "%s исключает |3-3(%s) из гильдии."; GUILDMEMBER_ALERT = "Предупреждение гильдии"; GUILDMOTD_BUTTON_TOOLTIP = "Щелкните здесь для просмотра гильдейского сообщения дня."; GUILDNOTE_BUTTON_TOOLTIP = "Щелкните для просмотра вашего сообщения дня в гильдии"; GUILDOFFICERNOTE_BUTTON_TOOLTIP = "Щелкните здесь для просмотра офицерской заметки выбранного игрока."; GUILDREMOVERANK_BUTTON_TOOLTIP = "Щелкните для удаления ранга"; GUILD_ACHIEVEMENT = "Создание гильдии"; GUILD_BANK = "Банк гильдии"; GUILD_BANK_LOG = "Журнал"; GUILD_BANK_LOG_TIME = "(%s назад)"; GUILD_BANK_MONEY_LOG = "Журнал финансов"; GUILD_BANK_TAB_INFO = "Заметки"; GUILD_CHARTER = "Хартия гильдии"; GUILD_CHARTER_CREATOR = "Глава гильдии: %s"; GUILD_CHARTER_PURCHASE = "Приобрести хартию гильдии"; GUILD_CHARTER_REGISTER = "Зарегистрировать хартию гильдии"; GUILD_CHARTER_TEMPLATE = "Хартия гильдии \"%s\""; GUILD_CHARTER_TITLE = "Название гильдии: %s"; GUILD_CHAT = "Канал гильдии"; GUILD_CREST_DESIGN = "Создать герб гильдии"; GUILD_EVENT_LOG = "Журнал"; GUILD_FRAME_TITLE = "Список гильдии"; GUILD_HELP_TEXT_LINE1 = "А теперь, чтобы создать гильдию, наберите \"guildcreate <название гильдии>\"."; GUILD_HELP_TEXT_LINE2 = "/ginfo - получение кратких сведений о вашей гильдии"; GUILD_HELP_TEXT_LINE3 = "/г <текст сообщения> - отправить сообщение всем членам вашей гильдии"; GUILD_HELP_TEXT_LINE4 = "/оф <текст сообщения> - отправить сообщение всем офицерам вашей гильдии"; GUILD_HELP_TEXT_LINE5 = "/гпригласить <имя игрока> - пригласить указанного игрока в вашу гильдию"; GUILD_HELP_TEXT_LINE6 = "/гудалить <игрок> - исключает указанного игрока из вашей гильдии"; GUILD_HELP_TEXT_LINE7 = "/гпроизвести <имя игрока> - повышает на одно звание указанного игрока из вашей гильдии"; GUILD_HELP_TEXT_LINE8 = "/гразжаловать <имя игрока> - понижает на одно звание указанного игрока из вашей гильдии"; GUILD_HELP_TEXT_LINE9 = "/гсдня <текст сообщения> - сообщение дня гильдии"; GUILD_HELP_TEXT_LINE10 = "/гвыйти - выводит вас из вашей гильдии"; GUILD_HELP_TEXT_LINE11 = "/гсписок - полный список гильдии"; GUILD_HELP_TEXT_LINE12 = "/гглава <имя игрока> - назначить главой гильдии другого игрока"; GUILD_HELP_TEXT_LINE13 = "/гроспуск - распускает вашу гильдию."; GUILD_INFORMATION = "Информация"; GUILD_INFO_EDITLABEL = "Щелкните здесь, чтобы написать сообщение."; GUILD_INFO_TEMPLATE = "Гильдия создана: %d-%d-%d. Игроков: %d. Уч. записей: %d."; -- Guild creation date (m-d-y), # players and accounts GUILD_INVITATION = "%s приглашает вас вступить в гильдию \"%s\"."; -- Tells the player he has been invited to a guild GUILD_LEAVE = "Выйти из гильдии"; GUILD_MEMBER_OPTIONS = "Параметры членов гильдии"; GUILD_MEMBER_TEMPLATE = "%s, %s"; -- Member name, rank GUILD_MESSAGE = "Канал гильдии"; -- Message to your guild GUILD_MOTD = "СД гильдии"; GUILD_MOTD_EDITLABEL = "Щелкните здесь, чтобы написать сообщение дня гильдии."; GUILD_MOTD_LABEL = "Cообщение дня:"; GUILD_MOTD_LABEL2 = "Сообщение дня для гильдии"; GUILD_MOTD_TEMPLATE = "Сообщение дня от гильдии: %s"; -- %s is the guild MOTD GUILD_NAME = "Название гильдии"; GUILD_NAME_TEMPLATE = "Гильдия: %s"; -- Name of guild GUILD_NOTES_LABEL = "Заметки игрока:"; GUILD_NOTE_EDITLABEL = "Напишите здесь заметку для игроков."; GUILD_NOT_ALLIED_S = "%s не является вашим союзником."; GUILD_OFFICERNOTES_LABEL = "Офицерские заметки"; GUILD_OFFICERNOTE_EDITLABEL = "Напишите здесь заметку для офицеров."; GUILD_OFFICER_NOTE = "Сообщение для офицеров гильдии"; GUILD_ONLINE_LABEL = "В сети"; GUILD_PETITION_LEADER_INSTRUCTIONS = "Выберите игрока, которого хотите пригласить, и нажмите кнопку \"Попросить подпись\". Чтобы создать гильдию, передайте заполненную хартию регистратору гильдий."; GUILD_PETITION_MEMBER_INSTRUCTIONS = "Нажмите <Подписать>, чтобы стать одним из членов-основателей этой гильдии."; GUILD_PROMOTE = "Назначить главой гильдии"; GUILD_RANK0_DESC = "Глава гильдии"; GUILD_RANK1_DESC = "Офицер"; GUILD_RANK2_DESC = "Ветеран"; GUILD_RANK3_DESC = "Член гильдии"; GUILD_RANK4_DESC = "Новичок"; GUILD_REGISTRAR_PURCHASE_TEXT = "Для создания гильдии вам нужно купить эту хартию, собрать подписи девятерых игроков, а затем вернуть подписанную хартию мне. Пожалуйста, введите название вашей гильдии."; GUILD_ROSTER_TEMPLATE = "игроков: %d, учетных записей: %d"; -- # players and accounts in the guild GUILD_STATUS = "Данные гильдии"; GUILD_TEMPLATE = "%s из %s"; -- Character's rank and guild, as in "Guildmaster of Doomhammer's Slammers" GUILD_TITLE_TEMPLATE = "%s - %s"; -- Guild rank, guild name GUILD_TOTAL = "Членов гильдии: |cffffffff%d|r"; GUILD_TOTALONLINE = "(|cff00ff00В игре:|r |cffffffff%d|r)"; HAIR_HORNS_COLOR = "Цвет рогов"; HAIR_HORNS_STYLE = "Вид рогов"; HAIR_NORMAL_COLOR = "Цвет волос"; HAIR_NORMAL_STYLE = "Прическа"; HANDSSLOT = "Кисти рук"; -- Hands slot HAPPINESS = "Довольство"; -- Generic "happiness" HARASSMENT = "Оскорбление"; HARASSMENT_POLICY_TEXT = "За более подробной информацией о наших правилах касательно оскорблений обращайтесь, пожалуйста, по адресу: \nhttp://www.wow-europe.com/ru/policy/harassmentp1.html."; HARASSMENT_TEXT = "Пожалуйста, выберите один из следующих вариантов:"; HARDWARE = "Аппаратное обеспечение"; HARDWARE_CURSOR = "Аппаратный курсор"; HARMFUL_AURA_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о приобретении или потере губительной ауры вашим персонажем."; HAVE_MAIL = "У вас новое письмо."; HAVE_MAIL_FROM = "Новое письмо от:"; HEADSLOT = "Голова"; -- Head slot HEAD_BOB = "Покачивание головы"; HEALING_DONE_TOOLTIP = "Общая величина восполненного здоровья."; HEALS = "Лечение"; HEALTH = "Здоровье"; -- Generic "Health" string HEALTH_COLON = "Здоровье:"; -- Character's health, with colon HEALTH_COST = "Здоровье: %d"; HEALTH_COST_PER_TIME = "Здоровье: %d плюс %d/сек."; HEALTH_LOW = "Низкий уровень здоровья"; HELPFRAME_ACCOUNT_BULLET1 = "Помощь в создании новых учетных записей и изменении существующих"; HELPFRAME_ACCOUNT_BULLET2 = "Прекращение действия учетной записи"; HELPFRAME_ACCOUNT_BULLET3 = "Проблемы с ключами авторизации"; HELPFRAME_ACCOUNT_BULLET4 = "Параметры оплаты"; HELPFRAME_ACCOUNT_BULLET_TITLE1 = "Служба учетной записи и оплаты может помочь в следующих ситуациях:"; HELPFRAME_ACCOUNT_BUTTON_TEXT = "Сообщить о проблеме"; HELPFRAME_ACCOUNT_ENDTEXT = "В подобных ситуациях, пожалуйста, обращайтесь за помощью в службу учетной записи и оплаты.|n|nСайт: http://eu.blizzard.com/support/article.xml?articleId=23210 |r|n|r|nРекомендуем также зайти на страницу управления учетной записью по адресу: |n|n|cffffd200www.wow-europe.com/account|r |n|nНа странице управления учетной записью вы можете получить информацию о вашей подписке, активировать карты оплаты игрового времени и получить доступ ко многим другим важным возможностям учетной записи."; HELPFRAME_ACCOUNT_TEXT = "У вас проблемы с созданием учетной записи или вам нужно внести изменения в свои параметры оплаты?"; HELPFRAME_ACCOUNT_TITLE = "Учетные записи и оплата"; HELPFRAME_BUG_BUTTON_DESCRIPTION = "Сообщить об ошибке в игре"; HELPFRAME_BUG_BUTTON_TEXT = "Сообщить об ошибке:"; HELPFRAME_CHARACTER_BULLET1 = "Утрата или искажение способности или характеристики"; HELPFRAME_CHARACTER_BULLET2 = "Невозможность войти в игру"; HELPFRAME_CHARACTER_BULLET3 = "Отрицательный уровень навыка"; HELPFRAME_CHARACTER_BULLET4 = "Отсутствие освоенной профессии в списке"; HELPFRAME_CHARACTER_BULLET5 = "Таланты работают с ошибками либо отсутствуют"; HELPFRAME_CHARACTER_BULLET_TITLE1 = "Вот примеры проблем с персонажами:"; HELPFRAME_CHARACTER_BUTTON_TEXT = "Сообщить о проблеме"; HELPFRAME_CHARACTER_TEXT = "Проблемы, связанные со способностями, профессиями, репутацией и талантами"; HELPFRAME_CHARACTER_TITLE = "Персонаж"; HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET1 = "Невозможность воспользоваться кузней"; HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET2 = "Способность проходить сквозь стены или перепрыгивать их"; HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET3 = "Персонаж отправлен не на то кладбище"; HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET4 = "Провал сквозь поверхность"; HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET5 = "Желание игрока вернуть умершего персонажа в исходное место"; HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET6 = "Расспросы о месте, которое трудно найти"; HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET_TITLE1 = "Вот примеры проблем с окружающим миром:"; HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET_TITLE2 = "Нижеперечисленное не относится к проблемам с окружением:"; HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BUTTON_TEXT = "Сообщить о проблеме"; HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_TEXT = "Проблемы, вызванные невозможностью взаимодействия персонажа с окружающей средой"; HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_TITLE = "Окружающий мир"; HELPFRAME_GENERAL_BUTTON_DESCRIPTION = "Основные вопросы по игре/информация"; HELPFRAME_GENERAL_BUTTON_TEXT = "Общие вопросы по игровому процессу:"; HELPFRAME_GMTALK_ISSUE1 = "Проблемы, связанные с заданиями, неигровыми персонажами (NPC), а также информацией о местах, предметах и явлениях, с которыми игрок может столкнуться при взаимодействии с окружающим миром и персонажами других игроков."; HELPFRAME_GMTALK_ISSUE1_HEADER = "Советы"; HELPFRAME_GMTALK_ISSUE2 = "Сюда входит информация о следующей версии (что, когда, как), готовящихся дополнениях, изменениях в игровом процессе и будущих изменениях в правилах."; HELPFRAME_GMTALK_ISSUE2_HEADER = "Околоигровые советы"; HELPFRAME_GMTALK_ISSUE3 = "Большинство проблем с режимом PvP могут быть разрешены в рамках игровой модели PvP. Во многих случаях ГМ просто не сможет вам помочь. Исключение составляют те случаи, когда поведение игрока подпадает под \"Положение об оскорблениях World of Warcraft\". Особые правила режима PvP опубликованы по следующему адресу:"; HELPFRAME_GMTALK_ISSUE3_HEADER = "PvP"; HELPFRAME_GMTALK_TEXT1 = "Как правило, гейм-мастера находятся на связи круглосуточно. Они могут помочь вам независимо от того, за какого персонажа вы играете в данный момент. Имейте в виду, что в некоторых ситуациях гейм-мастера помочь |cffffd200НЕ МОГУТ|r. Вот |cffffd200НЕПОЛНЫЙ|r список таких ситуаций:"; HELPFRAME_GMTALK_TEXT2 = "Помимо этого, мы рекомендуем всем игрокам для начала попробовать найти информацию по интересующим их вопросам на форумах или сайте по адресу |cffffd200 http://www.wow-europe.com|r, а по вопросам правил игры обращаться по адресу |cffffd200http://www.wow-europe.com/ru/policy|r."; HELPFRAME_GMTALK_TITLE = "Обращение к ГМ"; HELPFRAME_GM_BUTTON_DESCRIPTION = "Обратиться за помощ̑Πк ГМ"; HELPFRAME_GM_BUTTON_TEXT = "Запрос к ГМ:"; HELPFRAME_GUILD_BULLET1 = "Невозможность приглашать игроков в гильдию или исключать из нее"; HELPFRAME_GUILD_BULLET2 = "Невозможность создать гильдию"; HELPFRAME_GUILD_BULLET3 = "Невозможность переназначить или переименовать звания в гильдии"; HELPFRAME_GUILD_BULLET_TITLE1 = "Вот примеры проблем с гильдией:"; HELPFRAME_GUILD_BUTTON_TEXT = "Сообщить о проблеме"; HELPFRAME_GUILD_TEXT = "Любые проблемы, связанные с созданием или функционированием гильдии"; HELPFRAME_GUILD_TITLE = "Гильдия"; HELPFRAME_HARASSMENT_BUTTON_DESCRIPTION = "Здесь могут быть рассмотрены действия или высказывания, способные причинить неудовольствие другим игрокам."; HELPFRAME_HARASSMENT_BUTTON_TEXT = "Оскорбление:"; HELPFRAME_HOME_TEXT = "Гейм-мастер может помочь в следующих ситуациях:"; -- Greeting text on the home tab of the HelpFrame HELPFRAME_ITEM_BULLET1 = "Утрата предмета после сбоя"; HELPFRAME_ITEM_BULLET2 = "Проблемы со срабатыванием особых свойств оружия"; HELPFRAME_ITEM_BULLET3 = "Некорректное функционирование модификаций или зачаровывания"; HELPFRAME_ITEM_BULLET4 = "Нечестное получение предметов"; HELPFRAME_ITEM_BULLET5 = "Ошибочная продажа предмета торговцу и невозможность выкупить его обратно"; HELPFRAME_ITEM_BULLET6 = "Расспросы, как добыть предмет"; HELPFRAME_ITEM_BULLET7 = "Запросы предметов"; HELPFRAME_ITEM_BULLET_TITLE1 = "Вот примеры проблем с предметами:"; HELPFRAME_ITEM_BULLET_TITLE2 = "Нижеперечисленное НЕ относится к проблемам с предметами:"; HELPFRAME_ITEM_BUTTON_TEXT = "Сообщить о проблеме"; HELPFRAME_ITEM_TEXT = "Проблемы, связанные с функционированием предметов и владением ими"; HELPFRAME_ITEM_TITLE = "Предмет"; HELPFRAME_NONQUEST_BULLET1 = "Постоянное бегство монстров от персонажа"; HELPFRAME_NONQUEST_BULLET2 = "NPC перемещается неправильно"; HELPFRAME_NONQUEST_BULLET3 = "Недостаточная или избыточная численность монстров"; HELPFRAME_NONQUEST_BULLET4 = "У NPC-торговца нет предметов, или он не отвечает."; HELPFRAME_NONQUEST_BULLET5 = "Запрос о добавлении или удалении NPC или монстра, не задействованного в заданиях"; HELPFRAME_NONQUEST_BULLET6 = "Запрос информации об NPC или монстре, не задействованном в заданиях"; HELPFRAME_NONQUEST_BULLET7 = "Проблемы с заданиями, затрагивающие NPC или монстров"; HELPFRAME_NONQUEST_BULLET_TITLE1 = "Вот примеры проблем с NPC или монстрами, не задействованными в задании:"; HELPFRAME_NONQUEST_BULLET_TITLE2 = "Нижеперечисленное НЕ относится к проблемам с NPC или монстрами, не задействованными в заданиях:"; HELPFRAME_NONQUEST_BUTTON_TEXT = "Сообщить о проблеме"; HELPFRAME_NONQUEST_TEXT = "Проблемы, связанные с некорректным функционированием или взаимодействием NPC и монстров"; HELPFRAME_NONQUEST_TITLE = "NPC/монстр, не связанный с заданиями"; HELPFRAME_OPENTICKET_EDITTEXT = "Ваш запрос:"; HELPFRAME_OPENTICKET_TEXT = "Изложите ваш запрос:"; HELPFRAME_OTHER_BUTTON_DESCRIPTION = "Любые ситуации, требующие помощи ГМ"; HELPFRAME_OTHER_BUTTON_TEXT = "Другие ситуации:"; HELPFRAME_QUEST_BULLET1 = "Некорректные действия NPC или объекта, задействованного в задании"; HELPFRAME_QUEST_BULLET2 = "Невозможность получить получить предметы, связанные с заданиями"; HELPFRAME_QUEST_BULLET3 = "Невозможность найти предметы для заданий при обыске убитых боссов"; HELPFRAME_QUEST_BULLET4 = "Запрос информации об NPC или монстре, задействованном в заданиях"; HELPFRAME_QUEST_BULLET5 = "Запрос информации, которая должна упростить задание"; HELPFRAME_QUEST_BULLET_TITLE1 = "Вот примеры проблем с NPC или монстрами, задействованными в заданиях:"; HELPFRAME_QUEST_BULLET_TITLE2 = "Нижеперечисленное НЕ относится к проблемам с NPC или монстрами, задействованными в заданиях:"; HELPFRAME_QUEST_BUTTON_TEXT = "Сообщение о проблеме с заданием или NPC"; HELPFRAME_QUEST_TEXT = "Невозможность начать или завершить выполнение задания"; HELPFRAME_QUEST_TITLE = "Задания/NPC, дающие задания"; HELPFRAME_REPORTISSUE_BULLET1 = "Проблемы с поведением и именами"; HELPFRAME_REPORTISSUE_BULLET2 = "Небольшие проблемы: проблемы с NPC или графикой"; HELPFRAME_REPORTISSUE_BULLET_TITLE1 = "Вот неполный список тем:"; HELPFRAME_REPORTISSUE_TEXT1 = "В отличие от раздела \"Обратиться к гейм-мастеру\", эта рубрика дает возможность сообщить о проблемах, которые могут возникнуть в игре, отделу гейм-мастеров. Иногда игроки могут столкнуться в игре с чем-то, что, по их мнению, может требовать нашего внимания. В таких случаях мы рекомендуем пользоваться этим разделом."; HELPFRAME_REPORTISSUE_TEXT2 = "Кроме того, иногда гейм-мастеру может потребоваться связаться с игроками для получения дополнительной информации. Мы заранее просим прощения, если это немного отвлечет вас от игры."; HELPFRAME_REPORTISSUE_TITLE = "Сообщить о проблеме"; HELPFRAME_STUCK_BUTTON_DESCRIPTION = "Застревание на определенном участке карты"; HELPFRAME_STUCK_BUTTON_TEXT = "Застревание:"; HELPFRAME_STUCK_TEXT1 = "Если вы застряли и не можете передвигатся, прежде чем обратиться к ГМ, попробуйте использовать автоматический выход из застревания. В большинстве случаев это помогает решить проблему. Эта функция для начала попытается перенести вас в ваш трактир с помощью камня возвращения. Если это не получится, она попытается освободить вашего персонажа из безвыходного положения.\nОбратите внимание, что этой функцией можно пользоваться не чаще, чем раз в 5 мин. Использование автоматического выхода из застревания фиксируется в журнале, чтобы мы могли решить эту проблему в будущем."; HELPFRAME_STUCK_TITLE = "Возможные действия при застревании"; HELPFRAME_SUGGESTION_BUTTON_DESCRIPTION = "Все общие предложения и отзывы об игре"; HELPFRAME_SUGGESTION_BUTTON_TEXT = "Отправка предложения:"; HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET1 = "Падение производительности игры (игра замедляется или идет рывками)"; HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET2 = "Ошибки изображения (черные квадраты, мигающие предметы, искажения и т.п.)"; HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET3 = "Видеоролики демонстрируются некорректно"; HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET4 = "Проблемы со звуком (отсутствие звука или музыки, шумы, эффекты зацикливания и т.п.)"; HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET5 = "Проблемы с установкой и разрывом соединения"; HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET6 = "Во время игры имели место сбои или сообщения об ошибках"; HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET7 = "Любые другие технические проблемы"; HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET_TITLE1 = "Вот примеры технических проблем:"; HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET_TITLE2 = "Вы можете обнаружить, что решение вашей проблемы уже опубликовано на форуме технической поддержки, расположенном на сайте World of Warcraft по адресу:\n\nwww.wow-europe.com\n\nЕсли опубликованные решения не помогают вам, свяжитесь, пожалуйста, с отделом технической поддержки:\n\nhttp://eu.blizzard.com/support/article.xml?articleId=22330"; HELPFRAME_TECHNICAL_BUTTON_TEXT = "Сообщить о проблеме"; HELPFRAME_TECHNICAL_TEXT = "Наша группа технической поддержки готова помочь вам разобраться с любыми проблемами, которые возникают при игре в World of Warcraft."; HELPFRAME_TECHNICAL_TITLE = "Техническая поддержка"; HELPFRAME_WELCOME_TEXT1 = "Для получения внутриигровой поддержки, пожалуйста, воспользуйтесь одной из следующих функций, чтобы отправить запрос на помощь гейм-мастера или сообщить об ошибке."; -- This is part of the welcome page that shows up for regions without a Knowledge Base. HELPFRAME_WELCOME_TITLE = "Поддержка пользователей"; -- This is part of the welcome page that shows up for regions without a Knowledge Base. HELP_BUTTON = "Помощь"; HELP_FRAME_TITLE = "Помощь игрокам"; HELP_LABEL = "Помощь"; HELP_SUBTEXT = "Настройки справочной системы."; HELP_TEXT_LINE1 = "WoW помощь:"; HELP_TEXT_LINE2 = "- x - чтобы сесть или встать"; HELP_TEXT_LINE3 = "- Чтобы создать группу, осмотреть игрока или предложить обмен, выберите игрока и щелкните правой кнопкой мыши по его портрету."; HELP_TEXT_LINE4 = "- F1-F5 назначить целью себя/спутников."; HELP_TEXT_LINE5 = "- Shift+1 - Shift+6 - доступ к дополнительным панелям команд. Также вы можете использовать команды Shift+вверх/вниз и Shift+прокрутка."; HELP_TEXT_LINE6 = "- Numlock - автобег"; HELP_TEXT_LINE7 = "- Клавиша 'z': достать или убрать оружие."; HELP_TEXT_LINE8 = "- v - Чтобы увидеть цели; находящиеся поблизости. Полезно также для выбора целей."; HELP_TEXT_LINE9 = "- Tab: назначить целью ближайшего врага."; HELP_TEXT_LINE10 = "- 1 или t - атаковать текущую цель (если таковая не выбрана, выбирается ближайший противник)"; HELP_TEXT_LINE11 = "- PageUp/PageDown: прокрутка окна чата."; HELP_TEXT_LINE12 = "- r или /о - ответить на последнее сообщение"; HELP_TEXT_LINE13 = "- /кто - получить список игроков"; HELP_TEXT_LINE14 = "- /чат- список команд общения"; HELP_TEXT_LINE15 = "- Помощь в создании новых макросов интерфейса пользователя - /macrohelp"; HELP_TEXT_SIMPLE = "Введите /помощь, чтобы получить список основных команд."; HELP_TICKET_ABANDON = "Отменить запрос"; HELP_TICKET_ABANDON_CONFIRM = "Вы действительно хотите отозвать данный запрос?"; HELP_TICKET_EDIT = "Изменить запрос"; HELP_TICKET_EDIT_ABANDON = "В настоящее время у вас открыт запрос. Пожалуйста, выберите действие."; HELP_TICKET_OPEN = "Отправить запрос"; HELP_TICKET_QUEUE_DISABLED = "Запросы на помощь ГМ в данный момент недоступны."; HERTZ = " Гц"; HIDE = "Скрыть"; HIDE_OUTDOOR_WORLD_STATE_TEXT = "Скрыть индикатор цели зоны"; HIDE_PARTY_INTERFACE_TEXT = "Отключение интерфейса группы в рейде"; HIDE_PULLOUT_BG = "Убрать фон"; HIGH = "Макс."; HIGHLIGHTING = "Подсветка:"; HIGHLIGHT_ABILITY_COMBATLOG_TOOLTIP = "Подсветка названий способностей в боевых сообщениях."; HIGHLIGHT_DAMAGE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Подсветка величины урона в боевых сообщениях."; HIGHLIGHT_KILL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Подсветка всей строки при убийстве противника вами или другим членом вашей группы."; HIGHLIGHT_SCHOOL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Подсветка названий школ магии в боевых сообщениях."; HIGH_BIDDER = "Покупатель"; HK = "ПП"; -- Abbreviation for "honorable kill" HOME = "Дом"; HOME_INN = "ваша таверна"; HONOR = "Честь"; HONORABLE_KILLS = "Почетные победы"; HONORABLE_KILLS_TOOLTIP = "Противники, которые были убиты после того, как вы или кто-то из вашей группы нанес им смертельный удар."; HONOR_CONTRIBUTION_POINTS = "Честь"; HONOR_ESTIMATED_TOOLTIP = "Честь (сегодня)"; HONOR_GAINED = "Полученная честь"; HONOR_GAINED_TOOLTIP = "Всего получено чести."; HONOR_HIGHEST_RANK = "Высшее звание"; HONOR_LASTWEEK = "За прошлую неделю"; HONOR_LIFETIME = "Всего"; HONOR_POINTS = "Честь"; HONOR_STANDING = "Отношение"; HONOR_THIS_SESSION = "Сегодня"; HONOR_TODAY = "Сегодня"; HONOR_YESTERDAY = "Вчера"; HOSTILE = "Губительные"; HOURS = "|4час:часа:часов;"; HOURS_ABBR = "%d ч."; HOUR_ONELETTER_ABBR = "%d ч."; HP = "HP"; -- Abbreviation for "health" HP_TEMPLATE = "Здоровье: %d"; HUNTER_AGILITY_TOOLTIP = "Увеличение силы атаки в ближнем и дальнем бою, а также повышение вероятности критического удара при использовании оружия.|nПовышение брони и вероятности уклонения."; HUNTER_INTELLECT_TOOLTIP = "Увеличивает запас маны и вероятность нанесения критического удара заклинаниями.\nУвеличивает скорость развития навыков владения оружием."; ICON_TAG_RAID_TARGET_CIRCLE1 = "rt2"; -- Shortcut icon tag for Raid Target 2 (Circle) ICON_TAG_RAID_TARGET_CIRCLE2 = "цр2"; ICON_TAG_RAID_TARGET_CROSS1 = "rt7"; -- Shortcut icon tag for Raid Target 7 (cross) ICON_TAG_RAID_TARGET_CROSS2 = "X"; ICON_TAG_RAID_TARGET_DIAMOND1 = "rt3"; -- Shortcut icon tag for Raid Target 3 (Diamond) ICON_TAG_RAID_TARGET_DIAMOND2 = "цр3"; ICON_TAG_RAID_TARGET_MOON1 = "rt5"; -- Shortcut icon tag for Raid Target 5 (Moon) ICON_TAG_RAID_TARGET_MOON2 = "цр5"; ICON_TAG_RAID_TARGET_SKULL1 = "rt8"; -- Shortcut icon tag for Raid Target 8 (Skull) ICON_TAG_RAID_TARGET_SKULL2 = "цр8"; ICON_TAG_RAID_TARGET_SQUARE1 = "rt6"; -- Shortcut icon tag for Raid Target 6 (Square) ICON_TAG_RAID_TARGET_SQUARE2 = "цр6"; ICON_TAG_RAID_TARGET_STAR1 = "rt1"; -- Shortcut icon tag for Raid Target 1 (Star) ICON_TAG_RAID_TARGET_STAR2 = "цр1"; ICON_TAG_RAID_TARGET_TRIANGLE1 = "rt4"; -- Shortcut icon tag for Raid Target 4 (Triangle) ICON_TAG_RAID_TARGET_TRIANGLE2 = "цр4"; ID = "ID"; IDLE_MESSAGE = "Так как вы бездействовали некоторое время, сеанс игры скоро завершится. Если хотите остаться в игре, нажмите кнопку \"Отмена\"."; IGNORE = "Черный список"; IGNORED = "Игнорируется"; IGNORE_LIST = "Черный список игроков"; IGNORE_PLAYER = "Добавить"; -- Add a player to your ignore list IGR_BILLING_NAG_DIALOG = "Срок действия вашей учетной записи с фиксированным тарифным планом скоро истечет, и связь будет прервана."; IMMUNE = "Невоспр."; -- Immune to a spell INBOX = "Входящие сообщения"; INCOMPLETE = "Не завершено"; -- INCOMPLETE INCREASE_POTENTIAL = " |cffffffff%s|r: потенциал возрастает до |cffffffff%d|r!"; INPUT_CHINESE = "Крит."; INPUT_JAPANESE = "Яп."; INPUT_KOREAN = "Кор."; INPUT_ROMAN = "А"; INSCRIPTION = "Начертание"; INSPECT = "Осмотреть"; -- Player inspects another player INSPECT_NOTIFY = "%s осматривает вас."; -- Tells the player that another player is inspecting him INSTANCE = "ПОДЗЕМЕЛЬЕ"; INSTANCE_BOOT_TIMER = "Вы не являетесь членом группы, находящейся в подземелье. Вы будете телепортированы в таверну (%s) через %d %s."; INSTANCE_RESET_FAILED = "Ошибка обновления подземелья \"%s\". Некоторые игроки все еще находятся внутри подземелья."; INSTANCE_RESET_FAILED_OFFLINE = "Ошибка обновления зоны \"%s\". Некоторые члены вашей группы отключились от сервера."; INSTANCE_RESET_FAILED_ZONING = "Ошибка обновления: %s. Игроки из вашей группы пытаются войти в это подземелье."; INSTANCE_RESET_SUCCESS = "Зона \"%s\" обновлена."; INSTANCE_SAVED = "Данная копия подземелья сохранена за вами."; INSTANCE_SHUTDOWN_MESSAGE = "Недостаточно игроков. Игра закончится через %s"; -- Displayed when a battleground instance does not have the minimum number of players required INTELLECT_COLON = "Интеллект:"; -- Character's intellect, with colon INTELLECT_TOOLTIP = "Увеличивает количество очков маны и вероятность\nнанесения критического удара (заклинания).\nИнтеллект также обеспечивает более быстрое приобретение навыков\nвладения оружием ближнего боя, однако он никак\nне сказывается на профессиях."; -- Tooltip description for intellect INTERFACE_ACTION_BLOCKED = "Ошибка интерфейсной операции, вызванная модификацией"; INTERFACE_OPTIONS = "Интерфейс"; -- Title the for Interface Options window! INTERRUPT = "Прерв."; -- Interrupt an attack INTERRUPTED = "Прерывание"; -- Interrupted an attack INTERRUPTS = "Прерывание"; INT_GENERAL_DURATION_DAYS = "%d |4день:дня:дней;"; INT_GENERAL_DURATION_HOURS = "%d |4час:часа:часов;"; INT_GENERAL_DURATION_MIN = "%d |4минута:минуты:минут;"; INT_GENERAL_DURATION_SEC = "%d |4секунда:секунды:секунд;"; INT_SPELL_DURATION_DAYS = "%d |4день:дня:дней;"; INT_SPELL_DURATION_HOURS = "%d ч."; INT_SPELL_DURATION_MIN = "%d мин"; INT_SPELL_DURATION_SEC = "%d сек"; INT_SPELL_POINTS_SPREAD_TEMPLATE = "%d - %d"; INVENTORY_FULL = "Нет места."; -- The player's inventory is full INVENTORY_TOOLTIP = "Предметы"; -- Inventory tooltip INVERT_MOUSE = "Инверсия мыши"; INVITATION = "%s приглашает вас в группу."; -- Tells the player he has been invited to a group INVITE = "Пригласить"; -- Generic "Invite" INVTYPE_2HWEAPON = "Двуручное"; -- Two-hand type INVTYPE_AMMO = "Боеприпасы"; INVTYPE_BAG = "Сумка"; -- Bag type INVTYPE_BODY = "Рубашка"; -- Body type INVTYPE_CHEST = "Грудь"; -- Chest type INVTYPE_CLOAK = "Спина"; -- Cloak type INVTYPE_FEET = "Ступни"; -- Feet type INVTYPE_FINGER = "Палец"; -- Finger type INVTYPE_HAND = "Кисти рук"; -- Hands type INVTYPE_HEAD = "Голова"; -- Head type INVTYPE_HOLDABLE = "Левая рука"; -- Holdable type INVTYPE_LEGS = "Ноги"; -- Legs type INVTYPE_NECK = "Шея"; -- Neck type INVTYPE_QUIVER = "Колчан"; INVTYPE_RANGED = "Дальний бой"; -- Ranged type INVTYPE_RANGEDRIGHT = "Для оружия дальнего боя"; INVTYPE_RELIC = "Реликвия"; INVTYPE_ROBE = "Грудь"; -- Robe type INVTYPE_SHIELD = "Левая рука"; -- Shield type INVTYPE_SHOULDER = "Плечо"; -- Shoulder type INVTYPE_TABARD = "Гербовая накидка"; -- Tabard type INVTYPE_THROWN = "Метательное"; INVTYPE_TRINKET = "Аксессуар"; -- Trinket type INVTYPE_WAIST = "Пояс"; -- Waist type INVTYPE_WEAPON = "Одноручное"; -- One-hand type, either hand INVTYPE_WEAPONMAINHAND = "Правая рука"; -- One-hand type, main hand INVTYPE_WEAPONOFFHAND = "Левая рука"; -- One-hand type, off hand INVTYPE_WRIST = "Запястья"; -- Wrist type ITEMPRESENTINOFFHAND = "Вы не можете вооружиться этим, у вас во второй руке уже что-то есть!"; ITEMS = "Предметы"; -- Generic "items" ITEMSLOTTEXT = "Ячейки для предметов"; -- label for items ITEM_BIND_ON_EQUIP = "Становится персональным при надевании"; -- Item will be bound when equipped ITEM_BIND_ON_PICKUP = "Становится персональным при поднятии"; -- Item wil be bound when picked up ITEM_BIND_ON_USE = "Становится персональным при использовании"; -- Item will be bound when used ITEM_BIND_QUEST = "Предмет, необходимый для задания"; -- Item is a quest item (same logic as ON_PICKUP) ITEM_CANT_BE_DESTROYED = "Этот предмет не может быть уничтожен."; -- Attempted to destroy a NO_DESTROY item ITEM_CLASSES_ALLOWED = "Классы: %s"; -- Lists the classes allowed to use this item ITEM_CONJURED = "Сотворенный предмет"; -- Item expires ITEM_COOLDOWN_TIME = "Времени до восстановления: %s"; ITEM_COOLDOWN_TIME_DAYS = "Времени до восстановления: %d |4день:дня:дней;"; ITEM_COOLDOWN_TIME_HOURS = "Времени до восстановления: %d |4час:часа:часов;"; ITEM_COOLDOWN_TIME_MIN = "Времени до готовности: %d мин."; ITEM_COOLDOWN_TIME_SEC = "Времени до восстановления: %d сек."; ITEM_COOLDOWN_TOTAL = "(Восстановление: %s)"; ITEM_COOLDOWN_TOTAL_DAYS = "(Восстановление: %d |4день:дня:дней;)"; ITEM_COOLDOWN_TOTAL_HOURS = "(Восстановление: %d |4час:часа:часов;)"; ITEM_COOLDOWN_TOTAL_MIN = "(Восстановление: %d мин.)"; ITEM_COOLDOWN_TOTAL_SEC = "(Восстановление: %d сек.)"; ITEM_CREATED_BY = "|cff00ff00<Изготовитель: %s>|r"; -- %s is the creator of the item ITEM_DISENCHANT_ANY_SKILL = "Можно распылить"; -- Items that can be disenchanted at any skill level ITEM_DISENCHANT_MIN_SKILL = "Для распыления необходимо: %s (%d)"; -- Minimum enchanting skill needed to disenchant ITEM_DISENCHANT_NOT_DISENCHANTABLE = "Нельзя распылить"; -- Items which cannot be disenchanted ever ITEM_DURATION_DAYS = "Срок действия: %d д."; ITEM_DURATION_HOURS = "Срок действия: %d ч."; ITEM_DURATION_MIN = "Срок действия: %d |4минута:минуты:минут;"; ITEM_DURATION_SEC = "Срок действия: %d |4секунда:секунды:секунд;"; ITEM_ENCHANT_DISCLAIMER = "Предмет не будет передан при обмене!"; -- Temporary string ITEM_ENCHANT_TIME_LEFT_DAYS = "%s (%d |4день:дня:дней;)"; ITEM_ENCHANT_TIME_LEFT_HOURS = "%s (%d |4час:часа:часов;)"; ITEM_ENCHANT_TIME_LEFT_MIN = "%s (%d мин.)"; -- Enchantment name, followed by the time left in minutes ITEM_ENCHANT_TIME_LEFT_SEC = "%s (%d сек.)"; -- Enchantment name, followed by the time left in seconds ITEM_LEVEL = "Уровень: %d"; -- The actual level of the item ITEM_LEVEL_AND_MIN = "Уровень: %d (минимум: %d)"; -- The level and minimum required level for an item ITEM_LEVEL_RANGE = "Требуется уровень: %d - %d"; -- Item is only useable in the range of levels specified. ITEM_LEVEL_RANGE_CURRENT = "Требуемый уровень: %d - %d (%d)"; -- Item is only useable in the range of levels specified. ITEM_LIMIT_CATEGORY = "Уникальный: %s (%d)"; ITEM_LIMIT_CATEGORY_MULTIPLE = "Становится уникальным при надевании: %s (%d)"; ITEM_LOOT = "Сбор предмета"; ITEM_MILLABLE = "Можно растолочь"; -- Item is millable ITEM_MIN_LEVEL = "Требуется уровень: %d"; -- Required level to use the item ITEM_MIN_SKILL = "Требуется: %s (%d)"; -- Required skill rank to use the item ITEM_MOD_AGILITY = "%c%d к ловкости"; -- Item adds %d to agility, %c is +/- ITEM_MOD_ARMOR_PENETRATION_RATING = "Эффективность брони противника против ваших атак снижена на %d ед."; ITEM_MOD_ATTACK_POWER = "Сила атаки увеличена на %d."; ITEM_MOD_BLOCK_RATING = "Рейтинг блокирования щитом +%d."; ITEM_MOD_CRIT_MELEE_RATING = "Рейтинг крит. удара оруж. ближнего боя +%d."; ITEM_MOD_CRIT_RANGED_RATING = "Рейтинг крит. удара оруж. дальнего боя +%d."; ITEM_MOD_CRIT_RATING = "Рейтинг критического удара +%d."; ITEM_MOD_CRIT_SPELL_RATING = "Рейтинг критического удара (заклинания) +%d."; ITEM_MOD_CRIT_TAKEN_MELEE_RATING = "Рейтинг уклонения от крит. удара оруж. ближнего боя +%d."; ITEM_MOD_CRIT_TAKEN_RANGED_RATING = "Рейтинг уклонения от крит. удара оруж. дистанц. боя +%d."; ITEM_MOD_CRIT_TAKEN_RATING = "Рейтинг уклонения от крит. удара +%d."; ITEM_MOD_CRIT_TAKEN_SPELL_RATING = "Рейтинг уклонения от крит. удара (заклинания) +%d."; ITEM_MOD_DEFENSE_SKILL_RATING = "Рейтинг защиты +%d."; -- Increases defense rating by %d ITEM_MOD_DODGE_RATING = "Рейтинг уклонения +%d."; ITEM_MOD_EXPERTISE_RATING = "Рейтинг мастерства +%d."; ITEM_MOD_FERAL_ATTACK_POWER = "Увеличивает силу атака на %d в облике кошки, медведя, лютого медведя или лунного совуха."; ITEM_MOD_HASTE_MELEE_RATING = "Рейтинг скорости боя оружием ближнего боя +%d."; ITEM_MOD_HASTE_RANGED_RATING = "Рейтинг скорости боя оружием дальнего боя +%d."; ITEM_MOD_HASTE_RATING = "Рейтинг скорости боя +%d."; ITEM_MOD_HASTE_SPELL_RATING = "Рейтинг скорости боя (заклинания) +%d."; ITEM_MOD_HEALTH = "%c%d к здоровью"; -- Item adds %d to health, %c is +/- ITEM_MOD_HIT_MELEE_RATING = "Рейтинг меткости (оруж. ближ. боя) +%d."; ITEM_MOD_HIT_RANGED_RATING = "Рейтинг меткости (оруж. дальн. боя) +%d."; ITEM_MOD_HIT_RATING = "Рейтинг меткости +%d."; ITEM_MOD_HIT_SPELL_RATING = "Рейтинг меткости (заклинания) +%d."; ITEM_MOD_HIT_TAKEN_MELEE_RATING = "Рейтинг уклонения от удара оруж. ближ. боя +%d."; ITEM_MOD_HIT_TAKEN_RANGED_RATING = "Рейтинг уклонения от удара оруж. дальн. боя +%d."; ITEM_MOD_HIT_TAKEN_RATING = "Рейтинг уклонения от удара +%d."; ITEM_MOD_HIT_TAKEN_SPELL_RATING = "Рейтинг уклонения от удара (заклинания) +%d."; ITEM_MOD_INTELLECT = "%c%d к интеллекту"; -- Item adds %d to intellect, %c is +/- ITEM_MOD_MANA = "%c%d к мане"; -- Item adds %d to mana, %c is +/- ITEM_MOD_MANA_REGENERATION = "Восполнение %d ед. маны в сек."; ITEM_MOD_PARRY_RATING = "Рейтинг парирования +%d."; ITEM_MOD_RANGED_ATTACK_POWER = "Увеличение силы атаки дальнего боя на %d."; ITEM_MOD_RESILIENCE_RATING = "Рейтинг устойчивости +%d."; ITEM_MOD_SPELL_DAMAGE_DONE = "Увеличение наносимого игроком урона от магических эффектов и заклинаний на %d ед."; ITEM_MOD_SPELL_HEALING_DONE = "Увеличение целительного действия магических заклинаний и эффектов на %d ед."; ITEM_MOD_SPELL_POWER = "Увеличение силы заклинаний на %d ед."; ITEM_MOD_SPIRIT = "%c%d к духу"; -- Item adds %d to spirit, %c is +/- ITEM_MOD_STAMINA = "%c%d к выносливости"; -- Item adds %d to stamina, %c is +/- ITEM_MOD_STRENGTH = "%c%d к силе"; -- Item adds %d to strength, %c is +/- ITEM_MOUSE_OVER = "Наведите указатель мыши на значок, чтобы получить дополнительную информацию."; ITEM_NAMES = "Названия предметов"; ITEM_NAMES_SHOW_BRACES_COMBATLOG_TOOLTIP = "Заключение в скобки названий предметов."; ITEM_NO_DROP = "Персональный предмет"; -- This is a No Drop item ITEM_OPENABLE = "<Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы открыть.>"; ITEM_PROPOSED_ENCHANT = "Будет получено: %s."; -- Enchantment proposed in trade ITEM_PROSPECTABLE = "Подлежит сортировке"; -- Item is prospectable ITEM_PURCHASED_COLON = "Куплен предмет:"; ITEM_QUALITY0_DESC = "Низкое"; ITEM_QUALITY1_DESC = "Обычное"; ITEM_QUALITY2_DESC = "Необычное"; ITEM_QUALITY3_DESC = "Редкое"; ITEM_QUALITY4_DESC = "Превосходное"; ITEM_QUALITY5_DESC = "Легендарное"; ITEM_QUALITY6_DESC = "Артефакт"; ITEM_QUANTITY_TEMPLATE = "%d %s"; -- Template so other languages can say "2 manly swords". ITEM_RACES_ALLOWED = "Расы: %s"; -- Lists the races allowed to use this item ITEM_RANDOM_ENCHANT = "<Случайное заклинание>"; ITEM_READABLE = "<Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы прочитать.>"; -- Tooltip text for readable items ITEM_REQ_ARENA_RATING = "Требуется личный и командный рейтинг на арене не ниже %d"; -- %d is the rating number required ITEM_REQ_PURCHASE_GROUP = "Требуется \"%s\""; ITEM_REQ_REPUTATION = "Требуется: %2$s со стороны |3-7(%1$s)"; -- Required faction reputation to use the item ITEM_REQ_SKILL = "Требуется: %s"; -- Required skill to use the item ITEM_RESIST_ALL = "%c%d к полной устойчивости"; -- Item adds %d to all resistances, %c is +/- ITEM_RESIST_SINGLE = "Устойчивость: %c%d %s"; -- Item adds %d to %s school resistance, first %c is +/- ITEM_SET_BONUS = "Комплект: %s"; ITEM_SET_BONUS_GRAY = "Комплект (%d |4предмет:предмета:предметов;): %s"; ITEM_SET_NAME = "%s (%d/%d)"; -- Set name (2/5) ITEM_SIGNABLE = "<Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы узнать подробнее.>"; ITEM_SOCKETABLE = "<Нажмите Shift и щелкните правой кнопкой мыши, чтобы инкрустировать предмет.>"; ITEM_SOCKETING = "Инкрустируемый предмет"; ITEM_SOCKET_BONUS = "При соответствии цвета: %s"; -- Tooltip tag for socketed item matched socket bonuses ITEM_SOLD_COLON = "Продано:"; ITEM_SOULBOUND = "Персональный предмет"; -- Item is Soulbound ITEM_SPELL_CHARGES = "%d |4заряд:заряда:зарядов;"; -- Spell charges on an item ITEM_SPELL_CHARGES_NONE = "Нет зарядов"; -- Used in the tooltip when charges = 0 on items that are not consumed ITEM_SPELL_EFFECT = "Эффект: %s"; -- Item can cast spell %s ITEM_SPELL_KNOWN = "Уже известно"; ITEM_SPELL_TRIGGER_ONEQUIP = "Если на персонаже:"; ITEM_SPELL_TRIGGER_ONPROC = "Возможный эффект при попадании:"; ITEM_SPELL_TRIGGER_ONUSE = "Использование:"; ITEM_STARTS_QUEST = "Этот предмет позволяет получить задание."; -- Item is a quest giver ITEM_SUFFIX_TEMPLATE = "%s %s"; -- Name, suffix ITEM_TEXT_FROM = "От,"; ITEM_UNIQUE = "Уникальный"; -- Item is unique ITEM_UNIQUE_EQUIPPABLE = "Уникальный использующийся"; -- Only one allowed to be equipped at a time. ITEM_UNIQUE_MULTIPLE = "Уникальный (%d)"; -- Item is unique ITEM_UNSELLABLE = "Не для продажи"; ITEM_WRAPPED_BY = "|cff00ff00<Подарок от: %s>|r"; -- %s is the person who wrapped the gift ITEM_WRITTEN_BY = "Автор: %s"; ITEM_WRONG_CLASS = "Игроки вашего класса не могут использовать этот предмет!"; ITEM_WRONG_RACE = "Игроки вашей расы не могут использовать этот предмет!"; ITUNES_SHOW_ALL_TRACK_CHANGES = "Отображать все перемены треков в iTunes"; ITUNES_SHOW_ALL_TRACK_CHANGES_TOOLTIP = "Отображение названия музыкальных композиций в всплывающем окне во время использования iTunes."; ITUNES_SHOW_FEEDBACK = "Отображать ответ iTunes при управлении из игры"; ITUNES_SHOW_FEEDBACK_TOOLTIP = "Отображение названия музыкальных композиций в всплывающем окне во время использования iTunes."; JOIN = "Присоединиться"; JOINED_PARTY = "%s вступает в группу."; -- Player %s has joined the party JOIN_AS_GROUP = "Вступить группой"; JOIN_AS_GROUP_TOOLTIP = "Используя этот параметр, лидер может добавить в очередь на поле боя всех членов своей группы одновременно."; JOIN_AS_PARTY = "Вся группа"; JOIN_NEW_CHANNEL = "Присоединиться к новому каналу"; KBASE_ARTICLE_COUNT = "статей: %d - %d из %d"; KBASE_ARTICLE_ID = "Идентификатор статьи: %d"; KBASE_CHARSTUCK = "Персонаж застрял"; KBASE_DEFAULT_SEARCH_TEXT = "Введите ключевые слова."; -- Initial text for knowledge base search field KBASE_ERROR_LOAD_FAILURE = "В данный момент энциклопедия недоступна. Пожалуйста, обратитесь на сайт http://eu.blizzard.com/support/index.xml?gameId=11, чтобы получить помощь в решении проблемы, или отправьте запрос с помощью кнопки в нижней части окна."; KBASE_ERROR_NO_RESULTS = "Статей, соответствующих вашим критериям поиска, не найдено."; KBASE_GMTALK = "Связаться с ГМ"; KBASE_HOT_ISSUE = "Распространенная проблема"; KBASE_RECENTLY_UPDATED = "Недавнее обновление"; KBASE_REPORTISSUE = "Сообщить о проблеме"; KBASE_SEARCH_RESULTS = "Результаты поиска"; KBASE_TOP_ISSUES = "Осн. вопросы"; -- Header for Article List KEY1 = "Клавиша 1"; -- Label for the first key in the keybinding UI KEY2 = "Клавиша 2"; -- Label for the second key in the keybinding UI KEYBINDINGFRAME_MOUSEWHEEL_ERROR = "Колесико прокрутки не может быть назначено для выполнения действий типа включено/выключено."; KEYRING = "Связка ключей"; -- Keyring bag name KEY_APOSTROPHE = "'"; KEY_BACKSLASH = "\\"; KEY_BACKSPACE = "Backspace"; KEY_BACKSPACE_MAC = "Delete"; KEY_BINDING = "Назначение клавиши"; KEY_BINDINGS = "Назначение клавиш"; -- Title for the key bindings frame KEY_BINDINGS_MAC = "Клавиши"; KEY_BOUND = "Клавиша назначена"; KEY_BUTTON1 = "Левая кнопка мыши"; KEY_BUTTON2 = "Правая кнопка мыши"; KEY_BUTTON3 = "Средняя кнопка мыши"; KEY_BUTTON4 = "Кнопка мыши 4"; KEY_BUTTON5 = "Кнопка мыши 5"; KEY_COMMA = ","; KEY_DELETE = "Delete"; KEY_DELETE_MAC = "Del"; KEY_DOWN = "Стрелка вниз"; KEY_END = "End"; KEY_ENTER = "Enter"; KEY_ENTER_MAC = "Ввод"; KEY_ESCAPE = "Esc"; KEY_HOME = "Home"; KEY_INSERT = "Insert"; KEY_INSERT_MAC = "Помощь"; KEY_LEFT = "Стрелка влево"; KEY_LEFTBRACKET = "["; KEY_MINUS = "-"; KEY_MOUSEWHEELDOWN = "Прокрутка вниз"; KEY_MOUSEWHEELUP = "Прокрутка вверх"; KEY_NUMLOCK = "Num Lock"; KEY_NUMLOCK_MAC = "Удалить"; KEY_NUMPAD0 = "0 (цифр. кл.)"; KEY_NUMPAD1 = "1 (цифр. кл.)"; KEY_NUMPAD2 = "2 (цифр. кл.)"; KEY_NUMPAD3 = "3 (цифр. кл.)"; KEY_NUMPAD4 = "4 (цифр. кл.)"; KEY_NUMPAD5 = "5 (цифр. кл.)"; KEY_NUMPAD6 = "6 (цифр. кл.)"; KEY_NUMPAD7 = "7 (цифр. кл.)"; KEY_NUMPAD8 = "8 (цифр. кл.)"; KEY_NUMPAD9 = "9 (цифр. кл.)"; KEY_NUMPADDECIMAL = ". (цифр. кл.)"; KEY_NUMPADDIVIDE = "/ (цифр. кл.)"; KEY_NUMPADMINUS = "- (цифр. кл.)"; KEY_NUMPADMULTIPLY = "* (цифр. кл.)"; KEY_NUMPADPLUS = "+ (цифр. кл.)"; KEY_PAGEDOWN = "Page Down"; KEY_PAGEUP = "Page Up"; KEY_PAUSE = "Pause"; KEY_PAUSE_MAC = "F15"; KEY_PERIOD = "."; KEY_PLUS = "+"; KEY_PRINTSCREEN = "Print Screen"; KEY_PRINTSCREEN_MAC = "F13"; KEY_RIGHT = "Стрелка вправо"; KEY_RIGHTBRACKET = "]"; KEY_SCROLLLOCK = "Scroll Lock"; KEY_SCROLLLOCK_MAC = "F14"; KEY_SEMICOLON = ";"; KEY_SLASH = "/"; KEY_SPACE = "Пробел"; -- Spacebar KEY_TAB = "Tab"; KEY_TILDE = "~"; KEY_UNBOUND_ERROR = "|cffff0000Для команды \"%s\" не назначена клавиша!|r"; KEY_UP = "Стрелка вверх"; KILLING_BLOWS = "Смертельные удары"; KILLING_BLOW_TOOLTIP = "Противники, которым вы лично нанесли смертельный удар."; KILLS = "Убийства"; -- Generic kills label KILLS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений об убийстве противников членами вашей группы."; KILLS_PVP = "Побед"; KNOWLEDGEBASE_FRAME_TITLE = "Энциклопедия"; KNOWLEDGE_BASE = "Энциклопедия"; KNOWN_TALENTS_HEADER = "Способности"; -- Header for talents already known by the player KOKR = "Корейский"; LABEL_NOTE = "Примечание"; LALT_KEY_TEXT = "Левый ALT"; LANGUAGE = "Язык"; LANGUAGES_LABEL = "Языки"; -- Label for Languages interface options category LANGUAGES_SUBTEXT = "Изменение языковых параметров игры."; LASTONLINE = "Посл. вход"; LASTONLINE_DAYS = "%d |4день:дня:дней;"; LASTONLINE_HOURS = "%d |4час:часа:часов;"; LASTONLINE_MINS = "< часа"; LASTONLINE_MONTHS = "%d |4месяц:месяца:месяцев;"; LASTONLINE_YEARS = "%d |4год:года:лет;"; LAST_ONLINE_COLON = "Последний раз в игре:"; LATEST_UNLOCKED_ACHIEVEMENTS = "Недавние достижения"; -- Title for the summary page of the achievements frame LATEST_UPDATED_STATS = "Последние обновления статистики"; -- Title for the summary page of the achievement frame LAUGH_WORD1 = "лол"; LAUGH_WORD2 = "ржу"; LAUGH_WORD3 = "хихи"; LAUGH_WORD4 = "хаха"; LAUGH_WORD5 = "хаха"; -- index 5 LAUGH_WORD6 = "хох"; LAUGH_WORD7 = "хех"; LAUGH_WORD8 = "смех"; LAUGH_WORD9 = "rofl"; LCTRL_KEY_TEXT = "Левый CTRL"; LEARN_SKILL_TEMPLATE = "Изучить: %s"; -- Used in the SkillFrame to display skills that are learnable LEAVE_ARENA = "Покинуть арену"; LEAVE_BATTLEGROUND = "Покинуть поле боя"; LEAVE_QUEUE = "Выйти из очереди"; LEAVING_COMBAT = "Выход из боя"; LEFT_PARTY = "%s покидает группу."; -- Player %s has left the party LEGSSLOT = "Ноги"; -- Legs slot LESS_THAN_ONE_MINUTE = "< 1 минуты"; LEVEL = "Уровень"; -- Level of a monster, character or item LEVEL_ABBR = "Ур."; -- Level abbreviation LEVEL_GAINED = "Уровень %d"; -- Indicates the required level to gain a skill line LEVEL_GRANT = "%s хочет дать вам один уровень."; -- Refer-A-Friend level granting confirmation LEVEL_RANGE = "Диапазон уровней"; LEVEL_REQUIRED = "Требуется уровень: %d"; -- Level required to use an item LEVEL_TOO_LOW = "Чтобы воспользоваться этим предметом экипировки, необходимо достичь уровня %d."; -- The player is not high enough level to equip this item LEVEL_UP = "Поздравляем, вы достигли %d-го уровня!"; -- Tell player when he levels up LEVEL_UP_CHAR_POINTS = "Вы получили %d |4очко талантов:очка талантов:очков талантов;."; LEVEL_UP_HEALTH = "Вы получили %d |4единицу:единицы:единиц; здоровья."; LEVEL_UP_HEALTH_MANA = "Вы получили %d |4единицу:единицы:единиц; здоровья и %d |4единицу:единицы:единиц; маны."; LEVEL_UP_SKILL_POINTS = "У вас сейчас %d |4свободная профессия:свободных профессии:свободных профессий;."; LEVEL_UP_STAT = "Ваша характеристика \"%s\" повышена на %d."; -- %s is the stat name, %d is the increase amount LFGWIZARD_TITLE = "Выберите действие"; LFG_BUTTON = "Поиск группы/других игроков"; LFG_DISABLED_LFM_TOOLTIP = "Поиск группы невозможен - в данный момент вы ищете нового игрока для своей группы."; LFG_DISABLED_PARTY_TOOLTIP = "Поиск группы невозможен - вы уже состоите в группе."; LFG_LABEL = "Мне хотелось бы присоединиться к группе"; LFG_TITLE = "Поиск группы"; LFG_TYPE_BATTLEGROUND = "Поле боя"; LFG_TYPE_DUNGEON = "Подземелье"; LFG_TYPE_HEROIC_DUNGEON = "Подземелье героического уровня сложности"; LFG_TYPE_NONE = "Нет"; LFG_TYPE_QUEST = "Задание (групповое)"; LFG_TYPE_RAID = "Рейд"; LFG_TYPE_ZONE = "Игровая зона"; LFM_NAME_TEMPLATE = "%1$s, |3-6(%3$s) %2$s -го уровня"; LFM_NUM_RAID_MEMBER_TEMPLATE = "Участников в рейдовой группе: %d"; LFM_TITLE = "Поиск игроков"; LINK_TRADESKILL_TOOLTIP = "Щелкните здесь, чтобы создать ссылку на вашу профессию."; LOCALE_INFORMATION = "Региональная информация"; -- UI Options Screen LOCATION_COLON = "Местность:"; LOCK = "Замок"; LOCKED = "Заперто"; -- Used in tooltips for locked items LOCKED_WITH_ITEM = "Требуется: %s"; -- A game object is locked with an item LOCKED_WITH_SPELL = "Требуется: %s"; -- A game object is locked with a spell LOCKED_WITH_SPELL_KNOWN = "Требуется: %s"; -- A game object is locked with a spell the player knows LOCK_ACTIONBAR_TEXT = "Закрепить панели команд"; LOCK_BATTLEFIELDMINIMAP = "Зафиксировать карту зоны"; LOCK_CHANNELPULLOUT_LABEL = "Фиксировать список канала"; -- Caption for option that locks/unlocks the position of the channel roster window. LOCK_FOCUS_FRAME = "Запретить перемещение окна запомненной цели"; LOCK_WINDOW = "Зафиксировать окно"; LOGOUT = "Выход из мира"; LOG_PERIODIC_EFFECTS = "Периодический урон"; LOOKING = "Поиск"; LOOKING_FOR_GROUP = "Поиск группы"; LOOKING_FOR_GROUP_LABEL = "Я ищу спутников для:"; LOOKING_FOR_GROUP_LABEL2 = "Я также ищу спутников для:"; LOOKING_FOR_GROUP_TEXT = "Сообщите другим игрокам, какое подземелье, рейд, задание или зона вас интересует."; LOOKING_FOR_MORE = "Поиск других игроков"; LOOKING_FOR_MORE_TEXT = "Найдите дополнительных спутников для похода в подземелье, рейд, зону или выполнения задания."; LOOK_FOR_GROUP = "Поиск группы"; LOOK_FOR_MORE = "Поиск других игроков"; LOOT = "Добыча"; LOOTER = "Обыскивающий"; LOOT_FREE_FOR_ALL = "Обыск: каждый за себя"; LOOT_GONE = "Предмет уже взят."; LOOT_GROUP_LOOT = "Обыск: групповая очередь"; LOOT_ITEM = "%s получает добычу: %s."; -- The first %s is the player name, the other %s is the item name. LOOT_ITEM_CREATED_SELF = "Вы создаете: %s."; LOOT_ITEM_CREATED_SELF_MULTIPLE = "Вы создаете: %sx%d."; LOOT_ITEM_MULTIPLE = "%s получает добычу: %sx%d."; -- The first %s is the player name, the other %s is the item name, and the %d is the number of items they received. LOOT_ITEM_PUSHED_SELF = "Вы получаете предмет: %s."; LOOT_ITEM_PUSHED_SELF_MULTIPLE = "Вы получаете предмет: %sx%d."; LOOT_ITEM_SELF = "Ваша добыча: %s."; LOOT_ITEM_SELF_MULTIPLE = "Ваша добыча: %sx%d."; LOOT_KEY_TEXT = "Клавиша обыска"; LOOT_MASTER_LOOTER = "Обыск: ответственный за добычу"; LOOT_METHOD = "Система обыска"; LOOT_MONEY = "%s получает: %s."; -- Tells player how much money a party member looted LOOT_MONEY_SPLIT = "Ваша доля добычи: %s |4монета:монеты:монет;"; -- Tells player how much money the party looted LOOT_NEED_BEFORE_GREED = "Разделение добычи: приоритет по нужности"; LOOT_NEXT_PAGE = "Следующая страница"; -- Tells player how much money the party looted LOOT_NO_DROP = "Предмет \"%s\" станет персональным, если вы его поднимете."; -- Tells player he is about to pick up a no drop item LOOT_PROMOTE = "Назначить ответственным за добычу"; LOOT_ROLL_ALL_PASSED = "%s: предмет никому не нужен."; LOOT_ROLL_GREED = "Разыгрывается предмет: %2$s. %1$s говорит: \"Не откажусь\"."; LOOT_ROLL_GREED_SELF = "Разыгрывается предмет: %s. Вы сказали: \"Не откажусь\"."; LOOT_ROLL_NEED = "Разыгрывается предмет: %2$s. %1$s говорит: \"Мне это нужно\"."; LOOT_ROLL_NEED_SELF = "Разыгрывается предмет: %s. Вы сказали: \"Мне это нужно\"."; LOOT_ROLL_PASSED = "%s отказывается от предмета %s."; LOOT_ROLL_PASSED_AUTO = "%s автоматически передает предмет (%s), поскольку не может его забрать."; LOOT_ROLL_PASSED_AUTO_FEMALE = "%s пропускает розыгрыш предмета \"%s\", поскольку не может его забрать."; LOOT_ROLL_PASSED_SELF = "Вы отказались от предмета: %s"; LOOT_ROLL_PASSED_SELF_AUTO = "Вы пропускаете розыгрыш предмета \"%s\", поскольку не можете его забрать."; LOOT_ROLL_ROLLED_GREED = "Результат броска |3-1(%3$s) (\"Не откажусь\") за предмет %2$s: %1$d."; -- First %s is item, second %s is player name LOOT_ROLL_ROLLED_NEED = "Результат броска |3-1(%3$s) (\"Нужно\") за предмет %2$s: %1$d."; -- First %s is item, second %s is player name LOOT_ROLL_WON = "%s выигрывает: %s"; LOOT_ROLL_WON_NO_SPAM_GREED = "%1$s выигрывает: %3$s |cff818181(Бросок \"Не откажусь\": %2$d)|r"; LOOT_ROLL_WON_NO_SPAM_NEED = "%1$s выигрывает: %3$s |cff818181(Бросок \"Нужно\": %2$d)|r"; LOOT_ROLL_YOU_WON = "Вы выиграли: %s"; LOOT_ROLL_YOU_WON_NO_SPAM_GREED = "Вы выиграли: %2$s |cff818181(Бросок \"Не откажусь\": %1$d)|r"; LOOT_ROLL_YOU_WON_NO_SPAM_NEED = "Вы выиграли: %2$s |cff818181(Бросок \"Нужно\": %1$d)|r"; LOOT_ROUND_ROBIN = "Обыск: по очереди"; LOOT_THRESHOLD = "Порог ценности"; LOOT_UNDER_MOUSE_TEXT = "Автоматическое открытие окна добычи"; LOW = "Мин."; LSHIFT_KEY_TEXT = "Левый SHIFT"; MACRO = "Макрос"; MACROFRAME_CHAR_LIMIT = "Символы: %d/255"; MACROS = "Макросы"; MACRO_ACTION_FORBIDDEN = "Макрос заблокирован - это действие доступно только для интерфейса Blizzard."; MACRO_HELP_TEXT_LINE1 = "Помощь с макросами"; MACRO_HELP_TEXT_LINE2 = "- Чтобы вызвать интерфейс создания макросов, наберите /макро или выберите эту команду в меню команд чата."; MACRO_HELP_TEXT_LINE3 = "- Используйте макросы интерфейса пользователя, чтобы автоматизировать повторяющиеся строки в текстах, проявления эмоций и команды с косой чертой."; MACRO_HELP_TEXT_LINE4 = "- Чтобы использовать заклинание, внесенное в макросы, используйте следующую командную строку: /cast <название заклинания> (<дополнительный текст>)"; MACRO_HELP_TEXT_LINE5 = "- Чтобы добавить в макрос заклинание или способность, нажмите Shift и щелкните мышью по соответствующему значку. Окно создания макросов при этом должно быть открыто."; MACRO_POPUP_CHOOSE_ICON = "Выберите значок:"; MACRO_POPUP_TEXT = "Введите название макроса (не более 16 символов):"; -- Text for the macro popup MAC_OPTIONS = "Параметры Mac"; MAGE_INTELLECT_TOOLTIP = "Увеличивает запас маны и вероятность нанесения критического удара заклинаниями.\nУвеличивает скорость развития навыков владения оружием."; MAGIC_RESISTANCES_COLON = "Сопротивление магии:"; -- Character's magical resistances, with colon MAIL_COD_ERROR = "Оплата при получении не должна превышать %d."; MAIL_LABEL = "Письмо"; MAIL_LETTER_TOOLTIP = "Щелкните здесь, чтобы сделать\nкопию этого письма."; MAIL_LOOT_KEY_TEXT = "Клавиша автоматического сбора почты"; MAIL_MULTIPLE_ITEMS = "Несколько предметов"; MAIL_REPLY_PREFIX = "RE:"; MAIL_RETURN = "Вернуть"; MAIL_SUBJECT_LABEL = "Тема:"; MAIL_TO_LABEL = "Имя:"; MAINASSIST = "Наводчик"; MAINHANDSLOT = "Правая рука"; -- Main hand slot MAINMENUBAR_FPS_LABEL = "Частота смены кадров: %.0f кадров в сек."; MAINMENUBAR_LATENCY_LABEL = "Задержка: %.0f мс"; -- Latency label for the performance bar tooltip MAINMENU_BUTTON = "Главное меню"; MAINTANK = "Главный \"танк\""; MAIN_ASSIST = "Наводчик"; MAIN_MENU = "Главное меню"; -- The main menu MAIN_TANK = "Главный \"танк\""; MAJOR_GLYPH = "Большой глиф"; MAKE_MODERATOR = "Назначить модератора"; MALE = "Муж."; -- Generic "Male" gender tag MANA = "Мана"; -- Generic "mana" MANAGE_ACCOUNT = "Управление учетной записью"; MANAGE_ACCOUNT_URL = "https://signup.wow-europe.com/menu.html"; MANA_COLON = "Мана:"; -- Character's mana, with colon MANA_COST = "Мана: %d"; MANA_COST_PER_TIME = "Мана: %d плюс %d/сек"; MANA_LOW = "Мана на исходе"; MANA_REGEN = "Восп. маны"; MANA_REGEN_FROM_SPIRIT = "Скорость восполнения маны +%d каждые 5 сек. (если персонаж не творит заклинания)"; MANA_REGEN_TOOLTIP = "Восполнение маны: %d каждые 5 секунд, если вы не творите заклинания;\n%d каждые 5 секунд, если вы творите заклинания"; MARKED_AFK = "Вы временно отсутствуете."; MARKED_AFK_MESSAGE = "Вы перешли в режим \"%s\"."; MARKED_DND = "Вы находитесь в режиме \"Не беспокоить\": %s."; MASTERY_POINTS_SPENT = "Вложено в \"%s\":"; MASTER_LOOTER = "Ответственный за добычу"; MASTER_VOLUME = "Общая громкость"; -- Sound options tag MATCHMAKING_MATCH_S = "Вам подобрана группа для \"%s\"."; -- Popup message when the LFG system finds a match. MATCHMAKING_PENDING = "Ожидается окончание матча..."; MAX_FOLLOW_DIST = "Максимальная дистанция камеры"; MAX_HP_TEMPLATE = "Максимальное здоровье: %d"; MEETINGSTONE_LEVEL = "Уровень: %d-%d"; MEETINGSTONE_TOOLTIP = "%s: поиск других игроков"; -- Displayed on the meeting stone minimap button letting you know which queue you are in. suchas: Looking for more for Wailing Caverns MELEE = "Ближний бой"; MELEE_ATTACK = "Атака в ближнем бою"; MELEE_ATTACK_POWER = "Сила атаки ближнего боя:"; MELEE_ATTACK_POWER_TOOLTIP = "Увеличивает урон от оружия ближнего боя на %.1f ед. урона в секунду."; MELEE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение информации об ударах ближнего боя."; MELEE_CRIT_CHANCE = "Крит. удар"; MELEE_RANGE = "Дистанция ближнего боя"; MEMBERS = "Члены"; MERCHANT = "Торговец"; MERCHANT_BUYBACK = "Выкуп у торговца"; MERCHANT_PAGE_NUMBER = "Страница %s из %s"; -- Text at the bottom of the merchant frame that tells you which page you're on. MERCHANT_STOCK = "(%d)"; -- Label for the number of items in the stock of a merchant MESSAGE_SOURCES = "Источники сообщений"; MESSAGE_TYPES = "Типы сообщений"; META_GEM = "Особый"; MILLISECONDS_ABBR = "мс"; -- Milliseconds abbreviation MINIMAP_LABEL = "Мини-карта"; MINIMAP_TRACKING_AUCTIONEER = "Аукционер"; MINIMAP_TRACKING_BANKER = "Банкир"; MINIMAP_TRACKING_BATTLEMASTER = "Военачальник"; MINIMAP_TRACKING_FLIGHTMASTER = "Руководитель полетов"; MINIMAP_TRACKING_INNKEEPER = "Хозяин таверны"; MINIMAP_TRACKING_MAILBOX = "Почтовый ящик"; MINIMAP_TRACKING_REPAIR = "Ремонт"; MINIMAP_TRACKING_STABLEMASTER = "Хозяин стойл"; MINIMAP_TRACKING_TOOLTIP_NONE = "Выбор объекта слежения"; MINIMAP_TRACKING_TRAINER_CLASS = "Учитель классовых навыков"; MINIMAP_TRACKING_TRAINER_PROFESSION = "Учителя профессий"; MINIMAP_TRACKING_TRIVIAL_QUESTS = "Задания низкого уровня."; MINIMAP_TRACKING_VENDOR_AMMO = "Боеприпасы"; MINIMAP_TRACKING_VENDOR_FOOD = "Еда и напитки"; MINIMAP_TRACKING_VENDOR_POISON = "Яды"; MINIMAP_TRACKING_VENDOR_REAGENT = "Реагенты"; MINOR_GLYPH = "Малый глиф"; MINUTES = "|4минута:минуты:минут;"; -- Minutes of time MINUTES_ABBR = "%d |4минута:минуты:минут;"; MINUTE_ONELETTER_ABBR = "%d м."; MISCELLANEOUS = "Разное"; MISS = "Промах"; -- Miss on an attack MISSES = "Промах"; MODE = "Режим"; -- Label for the floating combat text display mode selection dropdown MODIFIERS_COLON = "Модификаторы:"; -- Character's statistical modifiers, with colon MONEY = "Деньги"; MONEY_LOOT = "Добыча: золото"; MONSTER_BOSS_EMOTE = "Эмоции боссов"; MONSTER_BOSS_WHISPER = "Шепот боссов"; MORE_REAGENTS = "Другие реагенты"; MOTD_COLON = "Сообщение дня:"; MOUNT = "Средство передвижения"; MOUNTS = "Средства передвижения"; MOUSE_LABEL = "Мышь"; MOUSE_LOOK_SPEED = "Скорость поворота камеры"; MOUSE_SENSITIVITY = "Чувствительность мыши"; MOUSE_SUBTEXT = "Параметры, влияющие на использование мыши в ходе игры."; MOVE_FILTER_DOWN = "Переместить ниже"; MOVE_FILTER_UP = "Переместить выше"; MOVE_TO_INACTIVE = "Неактивно"; MOVIE_RECORDING_AIC = "Промежуточный кодек Apple"; MOVIE_RECORDING_AIC_TOOLTIP = "Данный кодек обеспечивает максимальную скорость сжатия. Только для MacOS X."; MOVIE_RECORDING_CANCEL_CONFIRMATION = "Вы действительно хотите отменить запись этого видеоролика? Несжатая часть ролика будет стерта. Если вы ведете запись, то потеряете весь ролик."; MOVIE_RECORDING_CODEC_TOOLTIP = "Изменение способа сжатия."; MOVIE_RECORDING_COMPRESSBUTTON = "Сжать"; MOVIE_RECORDING_COMPRESSDIALOG = "Сжать..."; MOVIE_RECORDING_COMPRESSING = "Идет сжатие"; MOVIE_RECORDING_COMPRESSING_CANCEL_NEWBIE_TOOLTIP = "Отмена сжатия"; MOVIE_RECORDING_COMPRESSING_CANCEL_TOOLTIP = "Прекращение сжатия файла. Все несжатые данные будут утеряны, остальная информация будет сохранена на жестком диске."; MOVIE_RECORDING_COMPRESSION = "Сжатие"; MOVIE_RECORDING_COMPRESSION_STARTED = "Сжатие ролика \"%s\" началось."; MOVIE_RECORDING_COMPRESS_TOOLTIP = "Поиск несжатых видеороликов. Вы сможете сжать, удалить или отложить найденные видеоролики."; MOVIE_RECORDING_DATA_RATE = "Скорость записи:"; MOVIE_RECORDING_DATA_RATE_TOOLTIP = "Количество данных в секунду, которое необходимо записывать на жесткий диск. Если во время создания видеоролика скорость игры будет меняться, то, возможно, запись прекратиться, так как данные не смогут сохраняться достаточно быстро."; MOVIE_RECORDING_DV = "DV"; MOVIE_RECORDING_DV_TOOLTIP = "DV - это основной кодек для большинства кодеков, предназначенных для камер и iMovie."; MOVIE_RECORDING_ENABLE_COMPRESSION = "Сжимать после записи"; MOVIE_RECORDING_ENABLE_COMPRESSION_TOOLTIP = "Если этот параметр включен, сжатие видеоролика будет производиться сразу после окончания записи. В противном случае для обработки видеоролика вам потребуется нажать соответствующую кнопку."; MOVIE_RECORDING_ENABLE_CURSOR = "Запись указателя мыши"; MOVIE_RECORDING_ENABLE_CURSOR_TOOLTIP = "Если этот параметр включен, указатель мыши будет записан на видео. Во время самой игры указатель будет отображаться независимо от его значения."; MOVIE_RECORDING_ENABLE_GUI = "Запись интерфейса пользователя"; MOVIE_RECORDING_ENABLE_GUI_TOOLTIP = "Если этот параметр включен, интерфейс пользователя будет записан на видео. Во время игры интерфейс пользователя будет виден независимо от его значения."; MOVIE_RECORDING_ENABLE_ICON = "Показывать значок записи"; MOVIE_RECORDING_ENABLE_ICON_TOOLTIP = "Если этот параметр включен, во время записи видеоролика на рамке мини-карты будет отображаться символ кинокамеры. Если интерфейс пользователя записывался, этот значок будет отображаться и в самом видеоролике."; MOVIE_RECORDING_ENABLE_RECOVER = "Сжимать при входе в игру"; MOVIE_RECORDING_ENABLE_RECOVER_TOOLTIP = "Если этот параметр включен, то при входе в игру программа предложит вам сжать, отложить или удалить видеоролики, ожидающие обработки."; MOVIE_RECORDING_ENABLE_SOUND = "Запись звука"; MOVIE_RECORDING_ENABLE_SOUND_TOOLTIP = "Если этот параметр включен, видеоролики будут записаны со звуком."; MOVIE_RECORDING_FPS_FOURTH = "1/4 игровой частоты кадров"; MOVIE_RECORDING_FPS_HALF = "1/2 игровой частоты кадров"; MOVIE_RECORDING_FPS_THIRD = "1/3 игровой частоты кадров"; MOVIE_RECORDING_FRAMERATE = "Частота кадров"; MOVIE_RECORDING_FRAMERATE_TOOLTIP = "Изменение частоты кадров при записи видеороликов. При использовании фиксированного значения частота кадров игры во время записи ограничивается. Для повышения производительности игры уменьшите значение этого параметра."; MOVIE_RECORDING_FULL_RESOLUTION = "Полное разрешение"; MOVIE_RECORDING_GUI_OFF = "Запись интерфейса отключена."; MOVIE_RECORDING_GUI_ON = "Запись интерфейса включена."; MOVIE_RECORDING_H264 = "H.264"; MOVIE_RECORDING_H264_TOOLTIP = "Этот кодек предназначен для устройств фирмы Apple, таких как: iPod, iPhone и AppleTV. Соотношение качества и размера здесь оптимально, однако скорость сжатия очень низкая."; MOVIE_RECORDING_MJPEG = "Motion JPEG"; MOVIE_RECORDING_MJPEG_TOOLTIP = "Этот кодек сжимает файлы быстрее, чем H.264, однако их размер получается больше."; MOVIE_RECORDING_MPEG4 = "MPEG-4"; MOVIE_RECORDING_MPEG4_TOOLTIP = "Многие цифровые камеры и iMovie поддерживают формат MPEG-4."; MOVIE_RECORDING_PIXLET = "Pixlet"; MOVIE_RECORDING_QUALITY_TOOLTIP = "Изменение качества видеороликов. Этот параметр определяет степень сжатия данных. Улучшение качества приведет к увеличению размера файла и ускорению процесса сжатия."; MOVIE_RECORDING_RECORDING = "Время записи:"; MOVIE_RECORDING_RECORDING_STARTED = "Запись ролика \"%s\" началась."; MOVIE_RECORDING_RECORDING_STOPPED = "Запись ролика \"%s\" завершена."; MOVIE_RECORDING_RECOVERING = "Восстановить кадр"; MOVIE_RECORDING_RESOLUTION_TOOLTIP = "Изменение разрешения видеороликов. Вы сможете записать более длинный видеоролик, если уменьшите разрешение."; MOVIE_RECORDING_TIME = "Доступное время записи:"; MOVIE_RECORDING_TIME_TOOLTIP = "Время записи видеоролика до заполнения диска. После этого запись прекратится."; MOVIE_RECORDING_UNCOMPRESSED_RGB = "Несжатый RGB"; MOVIE_RECORDING_WARNING_COMPRESSING = "Невозможно начать запись во время сжатия видеоинформации."; MOVIE_RECORDING_WARNING_DISK_FULL = "На жестком диске недостаточно, чтобы записать видеоинформацию."; MOVIE_RECORDING_WARNING_NO_MOVIE = "Нет видео для сжатия."; MOVIE_RECORDING_WARNING_PERF = "Запись прекращена - возможно, настройки записи видео превышают возможности данной системы."; MOVIE_RECORDING_WARNING_REQUIREMENTS = "В настоящее время ваша система не соответствует минимальным требованиям для записи видеоинформации. Необходимы MacOS X 10.4.9, Quicktime 7.1.6 и видеокарта с обработкой шейдеров."; MP = "ОМ"; -- Abbreviation for "mana" MULTISAMPLE = "Сглаживание"; MULTISAMPLING_FORMAT_STRING = "%1$d-разр. цвет, %2$dx сглаживание (%3$d-разр.)"; MUSIC_VOLUME = "Музыка"; -- Sound options tag MUTE = "Отключить звук"; MUTED = "Без звука"; -- Game Tooltip for muted players. MUTED_LIST = "Игроки с отключенным звуком"; MUTE_PLAYER = "Блокировать"; -- Add a player to your mute list NAME = "Имя"; NAMES_LABEL = "Имена"; NAMES_SUBTEXT = "Настройки отображения имен на основном экране игры."; NAME_CHAT_WINDOW = "Введите название окна чата"; NEAR = "Мин."; -- Close-distance for farclip slider NECKSLOT = "Шея"; -- Neck slot NEED = "Мне это нужно"; NEVER = "Никогда"; NEW = "Создать"; NEWBIE_TOOLTIP_ABANDONQUEST = "Отказавшись от задания, вы удалите его из списка. Вы можете вернуться за ним несколько позже, за это не предусмотренно никаких штрафов. Все предметы, необходимые для выполнения заданий, останутся в рюкзаке."; NEWBIE_TOOLTIP_ACHIEVEMENT = "Просмотр достижений и статистической информации."; NEWBIE_TOOLTIP_ADDFRIEND = "Добавить игрока в список друзей. Вы будете получать уведомления каждый раз, когда ваш друг войдет в игру или покинет ее. Игроки не будут знать, есть они в вашем списке друзей или нет."; NEWBIE_TOOLTIP_ADDMEMBER = "Добавление нового игрока в гильдию."; NEWBIE_TOOLTIP_ADDTEAMMEMBER = "Добавить нового игрока в команду."; NEWBIE_TOOLTIP_ALLIANCE = "Достойный представитель Альянса считает врагами всех подданных Орды (орков, троллей, тауренов, нежить и эльфов крови)."; NEWBIE_TOOLTIP_AUTO_JOIN_VOICE = "Автоматическое присоединение к голосовому\n общению, если вы только не\n участник другого голосового общения."; NEWBIE_TOOLTIP_BATTLEFIELDMINIMAP_OPTIONS = "Щелкните правой кнопкой мыши по этому окну, чтобы просмотреть список возможных действий. С помощью левой кнопки мыши можно переместить окно в другое место."; NEWBIE_TOOLTIP_BATTLEFIELD_GROUP_JOIN = "С помощью этой кнопки лидер группы может внести всех своих игроков в очередь на поле боя. Все игроки группы попадут на выбранное поле боя одновременно. Однако этого может не случиться, если после нажатия кнопки группа пополнилась новыми игроками или какой-либо член группы находится в другой очереди."; NEWBIE_TOOLTIP_CHANNELPULLOUT_OPTIONS = "Щелкните правой кнопкой мыши по этому окну, чтобы просмотреть список возможных действий. С помощью левой кнопки мыши можно переместить окно в другое место."; NEWBIE_TOOLTIP_CHANNELTAB = "Здесь можно настроить каналы чата, как текстовые, так и голосовые."; NEWBIE_TOOLTIP_CHARACTER = "Сведения о вашем персонаже, включая снаряжение, характеристики, навыки и репутацию."; NEWBIE_TOOLTIP_CHATMENU = "Команды, используемые для общения с другими игроками. С помощью меню общения вы можете разговаривать с персонажами, стоящими рядом, отправлять личные сообщения определенным игрокам, общаться с членами своей группы, жестикулировать или создавать макросы."; NEWBIE_TOOLTIP_CHATOPTIONS = "Щелкните правой кнопкой мыши по этому окну, чтобы просмотреть список возможных действий. С помощью левой кнопки мыши можно переместить окно в другое место."; NEWBIE_TOOLTIP_DEMOTE = "Понижение выбранного игрока в звании на одну ступень."; NEWBIE_TOOLTIP_DISHONORABLE_KILLS = "Каждый раз, когда вы в режиме PvP убиваете противника, чей уровень слишком низок (цифра, показывающая уровень, окрашена в серый цвет), вы не получаете ни опыта, ни чести; напротив, вам засчитывается бесчестная победа. С каждой бесчестной победой, одержанной вами, общий рейтинг вашего персонажа снижается. Если же вы совершите несколько таких убийств в один день, то отрицательный эффект возрастет в геометрической прогрессии."; NEWBIE_TOOLTIP_DISPLAY_CHANNEL_PULLOUT = "Щелкните здесь и переместите мышь, чтобы показать список пользователей этого канала, пользующихся голосовым чатом."; -- Newbie tooltip for channel buttons with voice sessions in the "Chat" pane of the friends frame. NEWBIE_TOOLTIP_ENCHANTSLOT = "Помещенный в эту ячейку предмет не перейдет к другому игроку при торговле, но тот сможет взломать на нем замок (если это контейнер), зачаровать или отравить."; NEWBIE_TOOLTIP_ENTER_BATTLEGROUND = "Присоединитесь к очереди на это поле боя, и вы попадете туда, как только освободится место. Если вы не хотите ждать, выберите \"Любое доступное\"."; NEWBIE_TOOLTIP_FIRST_AVAILABLE = "Присоединитесь к очереди, чтобы попасть на первое доступное поле боя. Если вы выберете пункт \"Первое доступное\", а другой член группы пойдет в \"Первое доступное\" поле боя, то вы попадете туда же."; NEWBIE_TOOLTIP_FRAMERATE = "Отражает уровень плавности анимации в игре. Вы можете попробовать увеличить частоту смены кадров через настройки изображения."; NEWBIE_TOOLTIP_FRIENDSTAB = "Здесь вы можете создать список пользователей, с которыми вам нравится играть. Вы будете получать уведомления каждый раз, когда друг войдет в игру или покинет ее."; NEWBIE_TOOLTIP_GROUPINVITE = "Пригласить выбранного игрока присоединиться к группе."; NEWBIE_TOOLTIP_GUILDCONTROL = "Здесь вы можете изменить названия рангов в вашей гильдии, равно как и связанные с ними привилегии."; NEWBIE_TOOLTIP_GUILDGROUPINVITE = "Приглашение выбранного представителя гильдии вступить в группу."; NEWBIE_TOOLTIP_GUILDPUBLICNOTE = "Щелкните здесь для просмотра общедоступной заметки о вашем персонаже. С этой заметкой может ознакомиться любой игрок, входящий в вашу гильдию. Для редактирования заметки щелкните по ней."; NEWBIE_TOOLTIP_GUILDREMOVE = "Исключение выбранного игрока из гильдии."; NEWBIE_TOOLTIP_GUILDTAB = "Здесь указаны сведения о гильдии и ее членах. Офицеры могут управлять гильдией с помощью этой вкладки."; NEWBIE_TOOLTIP_GUILD_INFORMATION = "Просмотр окна дополнительной информации вашей гильдии. Если вы возглавляете гильдию или являетесь ее офицером, вы можете добавлять информацию в это окно."; NEWBIE_TOOLTIP_GUILD_MEMBER_OPTIONS = "Щелкните правой кнопкой мыши по игроку, состоящем в гильдии, чтобы получить доступ к дополнительным параметрам."; NEWBIE_TOOLTIP_HEALTHBAR = "Количество очков здоровья персонажа. Когда этот показатель достигнет нуля, персонаж погибнет. Здоровье автоматически восполняется, когда вы находитесь вне боя."; NEWBIE_TOOLTIP_HELP = "Поищите решение возникшей проблемы в Энциклопедии или обратитесь к гейм-мастеру (ГМ)."; NEWBIE_TOOLTIP_HONORABLE_KILLS = "Каждый раз, когда в режиме PvP от ваших рук или рук члена вашей группы погибает представитель противостоящего союза, вам присуждается почетная победа. Это происходит лишь в том случае, если цель была отмечена зеленым или другим цветом, указывающим на ее сложность (если цель - монстр, вы получите очки опыта)."; NEWBIE_TOOLTIP_HONOR_CONTRIBUTION_POINTS = "Игрок получает единицы чести, убивая противников в PvP-боях. Количество этих единиц прямо пропорционально величине нанесенного противнику урона. В случае коллективной победы честь распределяются между членами группы или участниками рейда. Убийство одного и того же противника через короткие промежутки времени будет приносить вам все меньше и меньше чести. Вскоре за его убийство вы не получите ничего."; NEWBIE_TOOLTIP_HONOR_STANDING = "Этот показатель отражает ваш статус среди игроков фракции, к которой вы принадлежите (Альянс или Орда). К примеру, если он равен 150, это означает, что 149 игроков получили больше единиц чести, чем вы, за определенный период времени. Вы должны одерживать не меньше 25 почетных побед в неделю, чтобы претендовать на повышение статуса и ранга."; NEWBIE_TOOLTIP_HORDE = "Достойный представитель Орды считает своими врагами всех подданных Альянса (ночных эльфов, дворфов, людей, гномов и дренеев)."; NEWBIE_TOOLTIP_IGNOREPLAYER = "Добавить игрока в черный список. Все сообщения этого игрока будут блокироваться, и вы не будете их видеть."; NEWBIE_TOOLTIP_IGNORETAB = "Здесь вы можете внести изменения в черный список игроков."; NEWBIE_TOOLTIP_LATENCY = "Время прохождения сигнала. Слишком большие задержки (красный цвет) указывают на наличие проблем соединения с сервером игры."; NEWBIE_TOOLTIP_LFGPARENT = "Поиск группы, в которую можно вступить, или новых членов для уже существующей группы."; NEWBIE_TOOLTIP_LFMTAB = "Щелкните для поиска членов группы."; NEWBIE_TOOLTIP_MAINMENU = "Настройка параметров, переназначение клавиш управления или выход из игры."; NEWBIE_TOOLTIP_MANABAR0 = "Запас маны персонажа. Мана расходуется на различные заклинания и автоматически восполняется через 7 секунд после совершения последнего из них."; NEWBIE_TOOLTIP_MANABAR1 = "Воинам (а также друидам в облике медведя или лютого медведя) для применения способностей требуется ярость."; NEWBIE_TOOLTIP_MANABAR2 = "Чтобы использовать свои навыки, охотнику нужен тонус. Тонус накапливается, если стоять спокойно."; NEWBIE_TOOLTIP_MANABAR3 = "Разбойникам (а также друидам в облике кошки) для применения способностей требуется энергия."; NEWBIE_TOOLTIP_MANABAR4 = "Настроение вашего питомца. Питомец может быть довольным, счастливым и несчастным. Исходя из этого, он может наносить обычный, увеличенный или уменьшенный урон. Смерть и голод сказываются на настроении питомца отрицательно, тогда как правильное питание обеспечивает положительный эффект."; NEWBIE_TOOLTIP_MEMORY = "Объем памяти, который занимают модификации. На страницу управления модификациями вы можете перейти с экрана выбора персонажа."; NEWBIE_TOOLTIP_MINIMAPTOGGLE = "Отображение мини-карты."; NEWBIE_TOOLTIP_MUTEPLAYER = "Добавить пользователя в список блокировки. Пользователи, находящиеся в этом списке, не смогут отправлять вам голосовые сообщения."; NEWBIE_TOOLTIP_PARTYOPTIONS = "Если вы состоите в группе, щелкните правой кнопкой мыши по портрету вашего персонажа - появится меню параметров группы. С помощью этого меню вы можете покинуть группу или ознакомиться с правилами распределения добычи. Лидер группы может принимать или исключать игроков, а также изменять правила распределения добычи."; NEWBIE_TOOLTIP_PLAYEROPTIONS = "Щелкните правой кнопкой мыши по игроку, чтобы получить доступ к дополнительным возможностям. Вы сможете просмотреть его снаряжение, пригласить присоединиться к группе, предложить обмен или вызвать его на дуэль. Лидер группы может принять этого игрока в группу или исключить его из нее."; NEWBIE_TOOLTIP_PROMOTE = "Повысить выбранного игрока в ранге."; NEWBIE_TOOLTIP_PVP = "Просмотр информации об очках чести и о команде арены."; NEWBIE_TOOLTIP_PVPFFA = "Вы можете атаковать любого игрока. В свою очередь, любой игрок может атаковать вас."; NEWBIE_TOOLTIP_QUESTLOG = "Список взятых вами заданий. Одновременно вы можете выполнять не более 25 заданий."; NEWBIE_TOOLTIP_RAF_SUMMON_LINKED = "Щелкните здесь, чтобы призвать связанного члена группы."; NEWBIE_TOOLTIP_RAIDTAB = "Здесь вы можете просмотреть или изменить свою рейдовую группу. Такая группа включает в себя более 5 игроков, объединившихся для выполнения особенно сложных заданий."; NEWBIE_TOOLTIP_RANK = "Ранг напрямую связан с честью. Исходя из сравнивания показателей на текущий момент с показателями недельной давности, ваш ранг может повыситься, понизиться или остаться на прежнем уровне. Игроки высокого уровня получают следующий ранг быстрее, чем игроки низкого уровня. Тем не менее, на более низких уровнях ранг повышается гораздо проще, чем на более высоких."; NEWBIE_TOOLTIP_RANK_POSITION = "Ваше положение в пределах ранга. Индикатор показывает насколько вы близки к повышению или понижению на один ранг. Обновляется раз в неделю."; NEWBIE_TOOLTIP_REMOVEFRIEND = "Удалить выбранного игрока из списка друзей."; NEWBIE_TOOLTIP_SENDMESSAGE = "Отправка личного сообщения выбранному игроку."; NEWBIE_TOOLTIP_SHAREQUEST = "Привлекает любого находящегося рядом игрока к выполнению выбранного вами задания. К выполнению некоторых заданий, например, полученных с помощью какого-либо предмета, привлечь других игроков нельзя."; NEWBIE_TOOLTIP_SOCIAL = "Сведения о других игроках. С помощью панели общения вы сможете управлять списком друзей и черным списком, а также узнать, кто из пользователей находится в данный момент в игре."; NEWBIE_TOOLTIP_SPELLBOOK = "Чтобы подготовить заклинание или способность к быстрому использованию, откройте окно заклинаний и способностей, а затем переместите соответствующий значок на панель команд."; NEWBIE_TOOLTIP_STOPIGNORE = "Удалить выбранного игрока из черного списка."; NEWBIE_TOOLTIP_STOPWATCH_PLAYPAUSEBUTTON = "Играть/пауза"; NEWBIE_TOOLTIP_STOPWATCH_RESETBUTTON = "Сброс"; NEWBIE_TOOLTIP_TALENTS = "Список талантов, доступных вашему персонажу. Таланты нужны для развития героя и формирования его индивидуальности."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_DUEL = "Вызвать выбранного игрока на дуэль. Игрок, чей индикатор здоровья достигнет нуля, проиграет поединок."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_FOLLOW = "Следование за выбранным игроком. Персонаж будет автоматически следовать за выбранным игроком до тех пор, пока вы не отключите эту функцию."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_FREE_FOR_ALL = "По правилам свободного доступа любой игрок может собрать добычу с монстра, который был убит его группой. Деньги автоматически распределяются между всеми членами группы."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_GROUP_LOOT = "По правилам честного распределения члены группы по очереди получают доступ к убитым монстрам, однако предметы выше определенного уровня качества разыгрываются по жребию."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_INSPECT = "Просмотр доспехов и оружия выбранного игрока."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_INVITE = "Приглашение выбранного игрока в группу."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_LEAVE_PARTY = "Исключение игрока из группы."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_LOOT_THRESHOLD = "Чтобы получить предмет этого или более высокого качества, игроки при распределении добычи могут бросить жребий."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_MASTER_LOOTER = "По правилам распределения лидером только глава группы имеет право брать предметы выше установленного уровня. Остальные предметы и деньги распределяются между игроками по правилам очередности."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_NEED_BEFORE_GREED = "Правила системы \"Приоритет по нужности\" в точности повторяют правила честного распределения, но жребий бросают только те игроки, которые могут использовать найденный предмет."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_OPT_OUT_LOOT = "Если этот параметр включен, то из добычи вы сможете получать только предметы, необходимые для выполнения заданий, а также предметы, от которых отказались остальные участники или которые выбрал для вас ответственный за добычу."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_PET_ABANDON = "Отпустить питомца на волю. Однажды отпустив питомца, вы больше не сможете его приручить."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_PET_DISMISS = "Освобождение подконтрольного вам существа."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_PET_PAPERDOLL = "Сведения о вашем питомце, включая статистику, устойчивость к заклинаниям и рацион питания."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_PET_RENAME = "Смена имени вашего питомца. Новое имя можно дать только один раз."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_PROMOTE = "Отказ от лидерства в группе. Вам потребуется указать игрока, который станет новым лидером."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_ROUND_ROBIN = "По правилам очередности все члены группы в порядке очереди получают доступ к добыче. Деньги автоматически распределяются между всеми членами группы."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_TRADE = "Предложить выбранному игроку обмен."; NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_UNINVITE = "Исключение выбранного игрока из группы."; NEWBIE_TOOLTIP_UNMUTE = "Удалить выбранного игрока из списка блокировки."; NEWBIE_TOOLTIP_VOICE_CHAT_SELECTOR = "Здесь вы можете выбрать канал голосового чата. Щелкните правой кнопкой мыши - появится список всех доступных каналов."; NEWBIE_TOOLTIP_WHOTAB = "Поиск других игроков."; NEWBIE_TOOLTIP_WORLDMAP = "Исследуя игровые зоны, вы будете открывать все новые и новые области, которые станут видны на карте мира. Вы можете использовать левую кнопку мыши для приближения, а правую кнопку мыши для отдаления изображения."; NEWBIE_TOOLTIP_XPBAR = "Количество полученного опыта. Цвет панели опыта указывает на состояние персонажа: голубой - бодрость, фиолетовый - норма. Если ваш персонаж бодр, он будет получать в два раза больше опыта за каждого монстра. С каждой новой победой бодрость персонажа уменьшается. Чтобы снова набраться сил, вам нужно либо выйти из игры, либо провести некоторое время в городе или таверне."; NEW_ACHIEVEMENT_EARNED = "Вы получили достижение \"%s\"."; -- This will be the message when you get a new achievement. NEW_CHAT_WINDOW = "Создать новое окно"; NEW_LEADER = "Новый лидер"; NEW_TITLE_EARNED = "Вы заслужили новое звание: \"%s\"."; -- This is when you earn new titles. NEXT = "Далее"; -- Generic "next" NEXT_ABILITY = "Следующая способность"; -- The next ability in a particular skill line NO = "Нет"; -- Generic "no" NONE = "Нет"; NONEQUIPSLOT = "Созданные предметы"; -- Items created by enchanting NONE_CAPS = "НЕТ"; -- "None", in all capitals NONE_KEY = "Нет"; NORMAL_QUEST_DISPLAY = "|cff000000%s|r"; NOTE = "Общедоступное сообщение"; NOTE_COLON = "Заметка:"; NOTE_SUBMITTED = "Записка передана"; NOTE_SUBMIT_FAILED = "Сохранить заметку не удалось"; NOT_APPLICABLE = "НЕТ"; NOT_BOUND = "Не назначено"; NOT_ENOUGH_MANA = "У вас недостаточно маны для применения заклинания \"%s\"."; -- Tell player he doesn't have enough mana to cast a spell NOT_IN_GROUP = "Вы больше не состоите в группе."; -- You have left the party NOT_TAMEABLE = "Приручить нельзя"; NOT_YET_SIGNED = "<еще не подписано>"; NO_ATTACHMENTS = "Приложения отсутствуют"; NO_BIDS = "Ставок нет"; NO_COMPLETED_ACHIEVEMENTS = "Вы не получали никаких достижений в недавнем времени."; NO_DAILY_QUESTS_REMAINING = "Сегодня вы больше не можете выполнять повседневные задания."; -- Replaces DAILY_QUESTS_REMAINING when count is 0 NO_EMPTY_KEYRING_SLOTS_ERROR = "Ваша связка ключей полна."; NO_EQUIPMENT_SLOTS_AVAILABLE = "Этот предмет некуда надеть."; -- An item dropped on the player's picture rather than a particular slot can't be equipped NO_GUILDBANK_TABS = "Ваша гильдия не приобрела помещение для банка."; NO_RAID_INSTANCES_SAVED = "Для вас не сохранены подземелья."; NO_RESPONSE = "Не отвечает"; NO_UPDATED_STATS_TEXT = "Вы не обновляли статистику в недавнем времени"; NO_VIEWABLE_GUILDBANK_LOGS = "Вы не можете просматривать журналы банка гильдии."; NO_VIEWABLE_GUILDBANK_TABS = "Вы не можете просматривать сейфы банка гильдии."; NO_VOICE_SESSIONS = "Нет канала"; -- Line displayed in Channel Pullout Roster window when you don't belong to any channels with voice sessions. NUMBER_OF_RESULTS_TEMPLATE = "Предметы: %d - %d ( всего: %d )"; NUM_FREE_SLOTS = "В сумках %d |4свободная ячейка:свободных ячейки:свободных ячеек;"; NUM_GUILDBANK_TABS_PURCHASED = "(сейфов куплено: %d/%d)"; NUM_RAID_MEMBERS = "Участников рейда: %d"; OBJECT_ALPHA = "Объект \"Альфа\""; OFF = "Откл."; OFFICER_CHAT = "Канал офицеров"; OFFICER_NOTE_COLON = "Заметка для офицеров:"; OKAY = "ОК"; -- Generic "okay" OLD_TITLE_LOST = "Вы потеряли звание: \"%s\"."; -- This is for when you lose titles. ONLY_EMPTY_BAGS = "Можно брать только пустые сумки!"; -- The player can only pick up empty bags OPACITY = "Непрозрачность"; OPENING = "Открытие"; OPENMAIL = "Просмотр сообщения"; OPEN_LOCK_OTHER = "%s выполняет действие \"%s\" на |3-5(%s)."; OPEN_LOCK_SELF = "Вы совершаете действие: %s. Цель: %s."; OPTIONAL = "дополнительно"; OPTIONAL_PARENS = "(произвольный)"; OPTIONS_BRIGHTNESS = "Яркость"; OPTIONS_MENU = "Меню настройки"; OPTIONS_SHADERS = "Шейдеры"; OPTION_LOGOUT_REQUIREMENT = "Чтобы изменения вступили в силу, перезапустите игру."; OPTION_RESTART_REQUIREMENT = "Чтобы изменения вступили в силу, перезапустите игру."; OPTION_TOOLTIP_ALWAYS_SHOW_MULTIBARS = "Отображение на экране дополнительных панелей команд."; OPTION_TOOLTIP_AMBIENCE_VOLUME = "Регулировка громкости звуков окружающего мира."; OPTION_TOOLTIP_ANIMATION = "PLACE_HOLDER"; OPTION_TOOLTIP_ANISOTROPIC = "Увеличение четкости текстур, особенно на больших расстояниях. Уменьшение значения этого параметра может повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_ASSIST_ATTACK = "Атака цели при выборе ее с помощью команды \"/помочь\"."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_DISMOUNT_FLYING = "Автоматическое спешивание при применении заклинания."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_FOLLOW_SPEED = "Установка скорости передвижения камеры в режимах \"Стандарт\" и \"Динамический\"."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_JOIN_GUILD_CHANNEL = "Автоматическое подключение к каналу \"Набор в гильдию\" в зависимости от того, состоите вы в гильдии или нет."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_LOOT_ALT_KEY = "Использовать клавишу Alt для сбора добычи вручную, если у вас выбрана функция автоматического сбора добычи, и наоборот."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_LOOT_CTRL_KEY = "Использовать клавишу Ctrl для сбора добычи вручную, если у вас выбрана функция автоматического сбора добычи, и наоборот."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_LOOT_DEFAULT = "Автоматический сбор добычи с трупа противника. Для обыска в ручном режиме (или автоматического обыска, если параметр отключен) необходимо нажать и удерживать соответствующую клавишу."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_LOOT_KEY_TEXT = "Клавиша, используемая при автоматическом сборе добычи"; OPTION_TOOLTIP_AUTO_LOOT_NONE_KEY = "Нажатия клавиши не требуется."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_LOOT_SHIFT_KEY = "Использовать клавишу Shift для сбора добычи вручную, если у вас выбрана функция автоматического сбора добычи, и наоборот."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_QUEST_WATCH = "Автоматическое отображение задания на экране в течение 5 минут после того, как выполнено какое-нибудь условие, необходимое для его завершения."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_RANGED_COMBAT = "Автоматический переход от ближнего боя к дальнему и наоборот при соответствующем изменении дистанции до цели."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_SELF_CAST = "Автоматический выбор себя в качестве цели, если конкретная цель не выбрана в случае применения благотворного заклинания."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_SELF_CAST_ALT_KEY = "Использовать клавишу Alt для перенаправления заклинания, предназначенного дружественной цели, на вашего персонажа, даже если цель не выбрана или эта цель - противник."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_SELF_CAST_CTRL_KEY = "Использовать клавишу Ctrl для перенаправления заклинания, предназначенного дружественной цели, на вашего персонажа, даже если цель не выбрана или эта цель - противник."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_SELF_CAST_KEY_TEXT = "Использование данной клавиши для перенаправления заклинания на вашего персонажа даже при наличии другой цели."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_SELF_CAST_NONE_KEY = "Клавиша не назначена."; OPTION_TOOLTIP_AUTO_SELF_CAST_SHIFT_KEY = "Использовать клавишу Shift для перенаправления заклинания, предназначенного дружественной цели, на вашего персонажа, даже если цель не выбрана или эта цель - противник."; OPTION_TOOLTIP_BLOCK_TRADES = "Блокировка предложений об обмене."; OPTION_TOOLTIP_BUFFERING = "Тройная буферизация кадров при включенной вертикальной синхронизации. Этот параметр может повысить частоту смены кадров."; OPTION_TOOLTIP_CAMERA1 = "Камера остается в установленном положении до тех пор, пока персонаж не начнет движение."; OPTION_TOOLTIP_CAMERA2 = "Камера автоматически возвращается в положение позади персонажа."; OPTION_TOOLTIP_CAMERA3 = "Камера остается в установленном положении и никогда не подстраивается автоматически."; OPTION_TOOLTIP_CAMERA_ALWAYS = "Предпочтительное расположение камеры позади персонажа."; OPTION_TOOLTIP_CAMERA_NEVER = "Фиксация положения камеры с отключением автокорректировки ее положения."; OPTION_TOOLTIP_CAMERA_SMART = "Фиксирование камеры в установленном положении до тех пор, пока персонаж не начнет движение (рекомендуется)."; OPTION_TOOLTIP_CHARACTER_SHADOWS = "Отображение теней всех персонажей в игре. Отключение этого параметра может повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_CHAT_BUBBLES = "Отображение над головой персонажа текстовых сообщений, отправленных с помощью команд \"/сказать\" и \"/крикнуть\"."; OPTION_TOOLTIP_CHAT_LOCKED = "Блокировка всех окон чата от случайного закрытия."; OPTION_TOOLTIP_CINEMATIC_SUBTITLES = "Отображение субтитров во время вступительных видеороликов."; OPTION_TOOLTIP_CLEAR_AFK = "Автоматический выход из режима \"Отсутствует\"\nпри движении персонажа или в начале разговора."; OPTION_TOOLTIP_CLICKCAMERA_LOCKED = "Выравнивание камеры по ходу движения персонажа при передвижении по щелчку мыши."; OPTION_TOOLTIP_CLICKCAMERA_NEVER = "Блокировка смены ракурса камеры при управлении перемещением персонажа с помощью мыши."; OPTION_TOOLTIP_CLICKCAMERA_SMART = "Выравнивание камеры по ходу движения персонажа с небольшой задержкой при передвижении по щелчку мыши (рекомендуется)."; OPTION_TOOLTIP_CLICK_CAMERA1 = "Выравнивание камеры по ходу движения персонажа с небольшой задержкой при передвижении по щелчку мыши (рекомендуется)."; OPTION_TOOLTIP_CLICK_CAMERA2 = "При передвижении с помощью щелчка мыши положение камеры всегда выравнивается по ходу движения персонажа."; OPTION_TOOLTIP_CLICK_CAMERA3 = "Блокировка смены ракурса камеры при управлении перемещением персонажа по щелчку мыши."; OPTION_TOOLTIP_CLICK_CAMERA_STYLE = "Выбор схемы перемещения камеры в режиме передвижения персонажа по щелчку мыши."; OPTION_TOOLTIP_CLICK_TO_MOVE = "Передвижение персонажа в указанную точку по щелчку мыши на поверхности земли."; OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_MODE = "Определение направления прокрутки текста журнала."; OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SCROLL_DOWN = "Прокрутка текста боя не вверх, а вниз."; OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_AURAS = "Отображение сообщений о начале или окончании действия ауры."; OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_AURA_FADE = "Отображение сообщения о прекращении действия ауры."; OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_COMBAT_STATE = "Отображение сообщения о начале или прекращении боя."; OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_COMBO_POINTS = "Отображение длины серии приемов каждый раз, когда проводится новый прием."; OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_DODGE_PARRY_MISS = "Отображение информации об атаках, направленных против вас, которые закончились уклонением, парированием или промахом."; OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_ENERGIZE = "Отображение информации о восполнении маны, ярости и энергии."; OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_FRIENDLY_NAMES = "Отображение имени дружественного персонажа, который исцеляет вас с помощью заклинания."; OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_HONOR_GAINED = "Отображение информации о чести, полученной за убийство других персонажей."; OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_LOW_HEALTH_MANA = "Отображение предупреждения о том, что уровень маны или здоровья персонажа составляет менее 20%."; OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_PERIODIC_ENERGIZE = "Отображение периодического восполнения маны, ярости и энергии."; OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_REACTIVES = "Отображение сообщений о возможности применения контратакующих способностей или заклинаний (например, способности воинов \"Превосходство\")."; OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_REPUTATION = "Отображение уведомления о получении или потере репутации среди представителей одной из фракций."; OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_RESISTANCES = "Отображение сообщений о сопротивлении урону от атак или заклинаний."; OPTION_TOOLTIP_DEATH_EFFECT = "Создание свечения вокруг персонажа в облике призрака. Отключение этого параметра может повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_DISABLE_SPAM_FILTER = "Отключение автоматической фильтрации навязчивой рекламы в каналах чата."; OPTION_TOOLTIP_DISPLAY_FREE_BAG_SLOTS = "Отображение количества свободного места в сумках на значке рюкзака."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_ALL_SHADERS = "Использование всех пиксельных шейдеров."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_AMBIENCE = "Воспроизведение фоновых звуков."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_BGSOUND = "Воспроизведение звуков в фоновом режиме (при свернутом окне игры)."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_DSP_EFFECTS = "Включение специальных звуковых эффектов для голоса рыцарей смерти."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_EMOTE_SOUNDS = "Воспроизведение звуков, соответствующих эмоциям персонажей."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_ERROR_SPEECH = "Воспроизведение звуковых сообщений об ошибках (например, \"Вне зоны действия\")."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_GROUP_SPEECH = "Общение между членами группы."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_HARDWARE = "Использование аппаратного ускорения звука. Этот параметр влияет на качество представления звука."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_MICROPHONE = "Включение микрофона."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_MUSIC = "Воспроизведение фоновой музыки."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_MUSIC_LOOPING = "Непрерывное воспроизведение фоновой музыки."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_REVERB = "Использование эффекта искусственного эха. Этот параметр влияет на производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_SOFTWARE_HRTF = "Включение программной имитации объемного звука для наушников."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_SOUND = "Включение или отключение звука."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_SOUNDFX = "Включение или отключение звуковых эффектов."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_SOUND_AT_CHARACTER = "Коррекция громкости воспроизводимых звуков с учетом местонахождения персонажа, а не камеры."; OPTION_TOOLTIP_ENABLE_VOICECHAT = "Blizzard Entertainment не осуществляет контроль информации, которая передается посредством голосового общения."; OPTION_TOOLTIP_ENVIRONMENT_DETAIL = "Изменение дистанции отображения игровых объектов. Уменьшение значения этого параметра может повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_FARCLIP = "Изменение дистанции отображения ландшафта. Уменьшение значения этого параметра может повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_FIX_LAG = "Включите этот параметр, чтобы снизить время отклика интерфейса. Это может повлиять на быстродействие игры.\nИзменение этого параметра потребует перезагрузки графического движка."; OPTION_TOOLTIP_FOCUS_CAST_ALT_KEY = "Использование клавиши \"ALT\" для применения заклинания на запомненной цели"; OPTION_TOOLTIP_FOCUS_CAST_CTRL_KEY = "Использование клавиши \"CTRL\" для применения заклинания на запомненной цели"; OPTION_TOOLTIP_FOCUS_CAST_NONE_KEY = "Клавиша не назначена."; OPTION_TOOLTIP_FOCUS_CAST_SHIFT_KEY = "Использование клавиши \"SHIFT\" для применения заклинания на запомненной цели"; OPTION_TOOLTIP_FOLLOW_TERRAIN = "Автоматическое изменение угла обзора в зависимости от типа местности. Если ваш персонаж взбирается на склон, камера поднимется выше, если он спускается, камера опустится ниже."; OPTION_TOOLTIP_FULL_SCREEN_GLOW = "Использование эффектов, благодаря которым происходит сглаживание углов и смягчение освещения в игре в полноэкранном режиме. Отключение этого параметра может повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_GAMEFIELD_DESELECT = "Сохранение выбора цели при щелчке мышью по игровой территории. При этом, чтобы отменить выбор, необходимо нажать клавишу Esc или выбрать другую цель."; OPTION_TOOLTIP_GAMMA = "Регулировка яркости изображения. Увеличивайте этот параметр до тех пор, пока все участки градуированной линейки, расположенной справа, не станут четко различимы."; OPTION_TOOLTIP_GROUND_DENSITY = "Изменение плотности травы, палой листвы и других подобных деталей ландшафта. Уменьшение значения этого параметра может повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_GROUND_RADIUS = "Изменение дистанции отображения травы, палой листвы и других подобных деталей ландшафта. Уменьшение значения этого параметра может повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_GUILDMEMBER_ALERT = "Отображение уведомлений о том, что представители вашей гильдии входят в игру или покидают ее."; OPTION_TOOLTIP_HARDWARE_CURSOR = "Если у вас нет проблем с курсором мыши, включение этого параметра повысит производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_HEAD_BOB = "Имитация движений головы персонажа при использовании вида от первого лица."; OPTION_TOOLTIP_HIDE_OUTDOOR_WORLD_STATE = "Включите этот параметр, чтобы скрыть интерфейс отслеживания целей в пределах игровой зоны."; OPTION_TOOLTIP_HIDE_PARTY_INTERFACE = "Скрытие портретов членов группы и индикаторов их здоровья."; OPTION_TOOLTIP_INVERT_MOUSE = "Изменение направления движения мышью, отвечающего за угол обзора."; OPTION_TOOLTIP_LOCALE = "Выбор языка игры."; OPTION_TOOLTIP_LOCK_ACTIONBAR = "Защита значков панели команд от случайного перемещения. Клавишу для включения этой функции можно выбрать в меню настройки управления."; OPTION_TOOLTIP_LOG_PERIODIC_EFFECTS = "Отображение урона от периодически действующих эффектов, таких как \"Кровопускание\" и \"Слово Тьмы: Боль\"."; OPTION_TOOLTIP_LONG_RANGE_NAMEPLATE = "Увеличение растояния, на котором становятся видны имена персонажей."; OPTION_TOOLTIP_LOOT_KEY_TEXT = "Клавиша, используемая при сборе добычи вручную."; OPTION_TOOLTIP_LOOT_UNDER_MOUSE = "Открытие окна добычи там, где находится указатель мыши."; OPTION_TOOLTIP_MASTER_VOLUME = "Регулировка общей громкости звука."; OPTION_TOOLTIP_MAX_FOLLOW_DIST = "Установка максимального расстояния, на котором камера будет следовать за персонажем."; OPTION_TOOLTIP_MOUSE_LOOK_SPEED = "Регулировка скорости поворота камеры при использовании обзора мышью."; OPTION_TOOLTIP_MOUSE_SENSITIVITY = "Настройка скорости перемещения указателя мыши."; OPTION_TOOLTIP_MULTISAMPLING = "Выбор качества сглаживания краев объектов."; OPTION_TOOLTIP_MUSIC_VOLUME = "Регулировка громкости музыки."; OPTION_TOOLTIP_OBJECT_ALPHA = "PLACE_HOLDER"; OPTION_TOOLTIP_PARTY_CHAT_BUBBLES = "Отображение фраз, произносимых игроками во время общения, в виде текста над головами персонажей."; OPTION_TOOLTIP_PET_NAMEPLATES = "Отображение имени вашего питомца, стражей и названий тотемов."; OPTION_TOOLTIP_PET_SPELL_DAMAGE = "Отображение информации о наносимом питомцем уроне при использовании заклинаний и способностей."; OPTION_TOOLTIP_PHONG_SHADING = "Использование мягкого освещения вокруг персонажа."; OPTION_TOOLTIP_PROFANITY_FILTER = "Фильтрация грубых слов и выражений."; OPTION_TOOLTIP_PUSHTOTALK_SOUND = "Воспроизведение короткого звукового сигнала при включении голосового чата."; OPTION_TOOLTIP_REMOVE_CHAT_DELAY = "Открытие окна чата сразу же после указания на него мышью."; OPTION_TOOLTIP_ROTATE_MINIMAP = "Вращение мини-карты вместо стрелки направления взгляда персонажа."; OPTION_TOOLTIP_SCROLL_ARC = "Горизонтальное отображение текста при прокрутке."; OPTION_TOOLTIP_SCROLL_DOWN = "Прокручивание текста в сторону нижней части экрана."; OPTION_TOOLTIP_SCROLL_UP = "Прокручивание текста в сторону верхней части экрана."; OPTION_TOOLTIP_SECURE_ABILITY_TOGGLE = "Защита от случайного отключения способностей и заклинаний при повторном нажатии через короткий промежуток времени."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_BUFF_DURATION = "Отображение текстовой информации о времени действия эффектов."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_CASTABLE_BUFFS = "Отображение только тех положительных эффектов, которые доступны благодаря заклинаниям и способностям персонажа (только для рейдовой группы)."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_CHAT_ICONS = "Отображение ссылок в каналах, вход на которые осуществляется автоматически (\"Торговля\" и т.п.) в виде значков."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_CLASS_COLOR_IN_V_KEY = "Цветовое отображение класса персонажа на индикаторах врагов."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_CLOAK = "Отображение плаща вашего персонажа."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_CLOCK = "Отображение часов под мини-картой."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_COMBAT_HEALING = "Отображение информации о количестве ед. здоровья, восполненных у цели."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_COMBAT_TEXT = "Отображение на экране дополнительных сообщений во время боя."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_DAMAGE = "Отображение наносимого противнику урона в виде числовых данных."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_DISPELLABLE_DEBUFFS = "Отображение только тех отрицательных эффектов, которые персонаж может снять (только для рейдовой группы)."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_FULLSCREEN_STATUS = "Подсвечивание краев экрана в режиме боя при использовании полноэкранного интерфейса."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_GUILD_NAMES = "Отображение информации о принадлежности игрока к гильдии."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_HELM = "Отображение шлема вашего персонажа."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_LOOT_SPAM = "Отображение информации о ходе дележа добычи. При отключенном параметре вы получите только информацию о том, кому она досталась."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_LUA_ERRORS = "Отображение сообщений об ошибках, связанных с работой интерфейса пользователя."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_MULTIBAR1 = "Отображение дополнительной панели команд в левой нижней части экрана."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_MULTIBAR2 = "Размещение дополнительной панели команд в правой нижней части экрана."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_MULTIBAR3 = "Размещение дополнительной панели команд в правой части экрана."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_MULTIBAR4 = "Отображение дополнительной панели команд в правой части экрана."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_NEWBIE_TIPS = "Отображение подробных сведений о различных элементах интерфейса пользователя. Опытные пользователи, возможно, захотят отключить эту функцию."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_NPC_NAMES = "Отображение имен неигровых персонажей (NPC)."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_OWN_NAME = "Отображение имени вашего персонажа."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_PARTY_BACKGROUND = "Отображение фона в области размещения информации об участниках группы."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_PARTY_PETS = "Отображение портретов питомцев, принадлежащих членам группы."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_PARTY_TEXT = "Отображение текста на индикаторах состояния членов группы, такими как здоровье, мана, ярость или энергия."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_PET_MELEE_DAMAGE = "Отображение урона, наносимого вашим питомцем."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_PLAYER_NAMES = "Отображение имен игроков."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_PLAYER_TITLES = "Отображение званий игроков."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_QUEST_FADING = "Отображение текста заданий полностью без задержки."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_RAID_RANGE = "Прозрачность индикаторов здоровья участников рейда будет изменяться в зависимости от расстояния до них."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_TARGET_CASTBAR = "Отображение заклинания, которое применяет выбранная вами цель."; -- CVar text for the current target castbar OPTION_TOOLTIP_SHOW_TARGET_CASTBAR_IN_V_KEY = "Отображение индикатора сотворения заклинания рядом с полоской здоровья игрока при показе таблички с его именем."; -- CVar text for the current target castbar OPTION_TOOLTIP_SHOW_TARGET_OF_TARGET = "Отображение цели вашей цели."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_TIPOFTHEDAY = "Отображение советов дня на экране загрузки."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_TUTORIALS = "Отображение советов по игре, которые помогут вам быстрее освоиться в World of Warcraft."; OPTION_TOOLTIP_SHOW_UNIT_NAMES = "Отображение названий существ."; OPTION_TOOLTIP_SIMPLE_CHAT = "Защита конфигурации общего окна чата и журнала боя от изменений."; OPTION_TOOLTIP_SMART_PIVOT = "Перемещение камеры в зависимости от действий игрока."; OPTION_TOOLTIP_SOUND_CHANNELS = "Изменение количества звуковых каналов."; OPTION_TOOLTIP_SOUND_OUTPUT = "Выбор устройства воспроизведения звуков игры."; OPTION_TOOLTIP_SOUND_QUALITY = "Изменение качества звука в игре.\nУменьшение значения этого параметра может повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_SOUND_VOLUME = "Регулировка громкости звуковых эффектов."; OPTION_TOOLTIP_SPELL_DETAIL = "Изменение уровня детализации визуальных спецэффектов. Уменьшение значения этого параметра может повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_STATUS_BAR = "Отображение текстовой информации для индикаторов опыта, здоровья, маны, ярости, энергии или настроения."; OPTION_TOOLTIP_STATUS_TEXT_PARTY = "Отображение текстовой информации о здоровье, мане, ярости и энергии товарищей по группе."; -- Mouseover tooltip for the Party Status Text option in the UI Options frame. OPTION_TOOLTIP_STATUS_TEXT_PERCENT = "Отображение информации о статусе в виде процентных значений."; -- Mouseover tooltip for the Status Text - Display Percentages option in the UI Options frame. OPTION_TOOLTIP_STATUS_TEXT_PET = "Отображение текстовой информации о здоровье, мане и тонусе питомца."; -- Mouseover tooltip for the Pet Status Text option in the UI Options frame. OPTION_TOOLTIP_STATUS_TEXT_PLAYER = "Отображение текстовой информации о здоровье, мане, ярости и энергии вашего персонажа."; -- Mouseover tooltip for the Player Status Text option in the UI Options frame. OPTION_TOOLTIP_STATUS_TEXT_TARGET = "Отображение текстовой информации о здоровье, мане и тонусе вашей цели."; -- Mouseover tooltip for the Target Status Text option in the UI Options frame. OPTION_TOOLTIP_STOP_AUTO_ATTACK = "Прекращение автоматической атаки при смене цели."; OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET1 = "Отображение цель вашей цели, когда вы участвуете в рейде."; OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET2 = "Отображение цели вашей цели, когда вы играете в группе."; OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET3 = "Отображение цели вашей цели, когда вы играете в одиночку."; OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET4 = "Отображение цели вашей цели, когда вы играете в группе или участвуете в рейде."; OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET5 = "Отображение цели вашей цели."; OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET_ALWAYS = "Отображение цели вашей цели."; OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET_PARTY = "Отображение цели вашей цели, когда вы играете в группе."; OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET_RAID = "Отображение цели вашей цели, когда вы участвуете в рейде."; OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET_RAID_AND_PARTY = "Отображение цели вашей цели, когда вы играете в группе или участвуете в рейде."; OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET_SOLO = "Отображение цели вашей цели, когда вы играете в одиночку."; OPTION_TOOLTIP_TERRAIN_HIGHLIGHTS = "Отображение бликов на поверхности земли и воды. Отключение этого параметра может повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_TERRAIN_TEXTURE = "Детализация текстур поверхности."; OPTION_TOOLTIP_TEXTURE_DETAIL = "Изменение уровня детализации текстур. Уменьшение значения этого параметра может повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_TRILINEAR = "Высококачественная фильтрация текстурных карт. Отключение этого параметра может повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_UI_SCALE = "Изменение размера интерфейса пользователя."; OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_COMPANIONS = "Отображение имен спутников на основном экране игры."; OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_ENEMY = "Отображение имен игроков-противников на основном экране игры."; OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_ENEMY_CREATIONS = "Отображение имен творений враждебных игроков на основном экране игры."; OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_ENEMY_PETS = "Отображение имен питомцев и прислужников враждебных игроков на основном экране игры."; OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_FRIENDLY = "Отображение имен дружественных игроков на основном экране игры."; OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_FRIENDLY_CREATIONS = "Отображение имен творений дружественных игроков на основном экране игры."; OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_FRIENDLY_PETS = "Отображение имен питомцев и прислужников дружественных игроков на основном экране игры."; OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_GUILD = "Отображение названий гильдий, к которым принадлежат игроки, на основном экране игры."; OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_NPC = "Отображение имен NPC на основном экране игры."; OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_OWN = "Отображение имени вашего персонажа на основном экране игры."; OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_PLAYER_TITLE = "Отображение званий игроков на основном экране игры."; OPTION_TOOLTIP_USE_DESKTOP_GAMMA = "Использование системных настроек гаммы."; OPTION_TOOLTIP_USE_REFRESH = "Изменение частоты обновления экрана. Чем выше частота, тем меньше эффект мерцания изображения."; OPTION_TOOLTIP_USE_RESOLUTION = "Изменение разрешения экрана в игре. Уменьшение значения этого параметра может повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_USE_UBERTOOLTIPS = "Отображение подробных подсказок, всплывающих в правом нижнем углу экрана."; OPTION_TOOLTIP_USE_UISCALE = "Разрешение масштабирования элементов интерфейса. Для восстановления стандартного масштаба отключите параметр."; OPTION_TOOLTIP_USE_WEATHER_SHADER = "Использование природных эффектов в игре. При возникновении сбоев не включайте этот параметр."; OPTION_TOOLTIP_VERTEX_ANIMATION_SHADERS = "Использование вершинных шейдеров для ускорения анимации. Включение этого параметр может значительно повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_VERTICAL_SYNC = "Синхронизация смены кадров с вертикальной разверткой монитора. Включите этот параметр, если смена кадров в игре происходит недостаточно плавно."; OPTION_TOOLTIP_VOICE_ACTIVATION_SENSITIVITY = "Настройка чувствительности микрофона."; OPTION_TOOLTIP_VOICE_AMBIENCE = "Регулировка громкости фоновых звуков во время голосового общения."; OPTION_TOOLTIP_VOICE_INPUT = "Выбор микрофона или контроллера, к которому он подключен."; OPTION_TOOLTIP_VOICE_INPUT_VOLUME = "Регулировка громкости звучания своего голоса."; OPTION_TOOLTIP_VOICE_MUSIC = "Регулировка громкости музыки в игре во время голосового общения."; OPTION_TOOLTIP_VOICE_OUTPUT = "Выбор источника входящего звука голосового чата."; OPTION_TOOLTIP_VOICE_OUTPUT_VOLUME = "Регулировка громкости звучания голосов других игроков."; OPTION_TOOLTIP_VOICE_SOUND = "Регулировка громкости звука в игре во время голосового общения."; OPTION_TOOLTIP_VOICE_TYPE1 = "Использование определенной клавиши для начала голосового общения."; OPTION_TOOLTIP_VOICE_TYPE2 = "Передача голосовых сообщений одновременно с их произнесением."; OPTION_TOOLTIP_WATER_COLLISION = "Расположение камеры над водой, если персонаж находится на поверхности воды, и под водой, если он ныряет."; OPTION_TOOLTIP_WEATHER_DETAIL = "Изменение интенсивности погодных эффектов. Уменьшение значения этого параметра может привести к повышению производительности игры."; OPTION_TOOLTIP_WINDOWED_MAXIMIZED = "Запуск игры в развернутом окне."; OPTION_TOOLTIP_WINDOWED_MODE = "Запуск игры в оконном режиме.\n\nПри этом используются параметры гаммы, установленные для монитора, и регулировка гаммы средствами игры становится недоступной."; OPTION_TOOLTIP_WINDOW_LOCK = "Блокировка изменения размера окна игры."; OPTION_TOOLTIP_WORLD_LOD = "Адаптация геометрической детализации ландшафта. Включение этого параметра может повысить производительность игры."; OPTION_TOOLTIP_WORLD_PVP_DISPLAY1 = "Отображать глобальные PvP-задачи всегда, когда вы находитесь в соответствующих зонах."; OPTION_TOOLTIP_WORLD_PVP_DISPLAY2 = "Отображение глобальных PvP-задач, когда вы находитесь рядом с соответствующими зонами."; OPTION_TOOLTIP_WORLD_PVP_DISPLAY3 = "Не отображать глобальные PvP-задачи."; OPTION_TOOLTIP_WORLD_PVP_DISPLAY_ALWAYS = "Отображение глобальных PvP-задач, когда вы находитесь в соответствующих зонах."; OPTION_TOOLTIP_WORLD_PVP_DISPLAY_DYNAMIC = "Отображать глобальные PvP-задачи, когда вы находитесь рядом с соответствующими объектами."; OPTION_TOOLTIP_WORLD_PVP_DISPLAY_NEVER = "Не отображать глобальные PvP-задачи."; OPTION_TOOLTIP_XP_BAR = "Отображение текстовой информации на индикаторе опыта."; -- Mouseover tooltip for the XB bar text toggle in the UI Options frame. OPT_OUT_LOOT_TITLE = "Отказаться от добычи: %s"; OPT_OUT_LOOT_TOGGLE_OFF = "Вы имеете право на случайную добычу."; OPT_OUT_LOOT_TOGGLE_ON = "Вы не участвуете в разделе случайной добычи."; OTHER = "Другое"; OTHER_MESSAGES = "Другие сообщения:"; OUTBID = "Перекуплено"; OUTBID_BY = "Перекуплено игроком:"; OUT_OF_ENERGY = "Недостаточно энергии"; OUT_OF_FOCUS = "Недостаточно тонуса"; OUT_OF_HEALTH = "Недостаточно здоровья"; OUT_OF_MANA = "Недостаточно маны"; OUT_OF_RAGE = "Недостаточно ярости"; PAGE_NUMBER = "Стр. %d"; -- Generic page number, as in "Page 3" PALADIN_INTELLECT_TOOLTIP = "Увеличивает запас маны и вероятность нанесения критического удара заклинаниями.\nУвеличивает скорость развития навыков владения оружием."; PALADIN_STRENGTH_TOOLTIP = "Увеличение силы атаки оружием ближнего боя.\nУменьшение урона при блокировке удара щитом."; PAPERDOLL_SELECT_TITLE = "Выбрать звание"; -- Title Dropdown Default Text PARENS_TEMPLATE = "(%s)"; -- Generic template to add parentheses around a string PARRIED = "Парировано"; -- Parried an attack PARRY = "Парир."; -- Parry an attack PARRY_CHANCE = "Вероятность парирования"; PARTY = "Группа"; PARTYRAID_LABEL = "Группы и рейды"; PARTYRAID_SUBTEXT = "Настройки отображения и функционирования интерфейса групп и рейдов."; PARTY_CHAT_BUBBLES_TEXT = "Сообщения группы"; PARTY_INVITE = "Пригласить"; -- Invite a player to join your party PARTY_LEAVE = "Покинуть группу"; -- Leave your current party PARTY_MESSAGE = "Канал группы"; -- Message to your party PARTY_OPTIONS_LABEL = "Параметры группы"; PARTY_PROMOTE = "Сделать лидером"; -- Promote a party member to be the new leader PARTY_QUEST_STATUS_NONE = "Поблизости нет членов группы, участвующих в этом задании."; -- Indicates that a party member is out of range PARTY_QUEST_STATUS_ON = "Ближайшие члены группы, выполняющие то же задание"; -- Indicates if a party member is also on the quest PARTY_SILENCE = "Тишина в группе"; PARTY_UNINVITE = "Исключить"; -- Kick a player out of the group PARTY_UNSILENCE = "Разрешить разговоры в группе"; PASS = "Отказаться"; PASSIVE_PARENS = "(Пассивная)"; -- Passive label in parentheses PASSWORD = "Пароль"; PERCENT_SYMBOL = "%%"; PERIODIC = "Периодические эффекты"; PERIODIC_MESSAGES = "Периодические воздействия"; PET = "Питомец"; -- Generic pet string PETITION_CREATOR = "Автор: %s"; PETITION_NUM_SIGNATURES = "%d |4подпись:подписи:подписей;"; PETITION_TITLE = "Команда: %s"; PETS = "Питомцы"; -- Class Label for the Raid UI PETTAME_ANOTHERSUMMONACTIVE = "У вас уже есть призванное существо"; PETTAME_CANTCONTROLEXOTIC = "Вы не можете управлять экзотическими существами."; PETTAME_CREATUREALREADYOWNED = "Существо уже подчинено"; PETTAME_DEAD = "Ваш питомец умер"; PETTAME_INTERNALERROR = "Внутренняя ошибка (питомец)."; PETTAME_INVALIDCREATURE = "Существо не найдено"; PETTAME_NOPETAVAILABLE = "У вас нет питомца, которого можно призвать"; PETTAME_NOTDEAD = "Ваш питомец не умер"; PETTAME_NOTTAMEABLE = "Это существо невозможно приручить"; PETTAME_TOOHIGHLEVEL = "Вы не можете приручить это животное, оно слишком высокого уровня"; PETTAME_TOOMANY = "У вас уже слишком много питомцев."; PETTAME_UNITSCANTTAME = "Вы не можете приручать животных"; PETTAME_UNKNOWNERROR = "Неизвестная ошибка при приручении."; PET_ABANDON = "Отпустить на волю"; -- Dismiss the pet permanently PET_ACTION_ATTACK = "Атаковать"; -- Tells pet to attack PET_ACTION_DISMISS = "Отпустить"; -- Dismisses your pet PET_ACTION_FOLLOW = "Следовать"; -- Tells pet to follow the player PET_ACTION_WAIT = "Стоять"; -- Tells pet to wait PET_AGGRESSIVE = "Агрессивность"; -- Set the pet to aggressive mode PET_ATTACK = "Атаковать"; -- Tell the pet to attack your current target PET_BONUS_TOOLTIP_ARMOR = "Увеличивает броню питомца на %d."; PET_BONUS_TOOLTIP_INTELLECT = "Увеличивает интеллект питомца на %d."; PET_BONUS_TOOLTIP_RANGED_ATTACK_POWER = "Увеличивает силу атаки питомца на %d."; PET_BONUS_TOOLTIP_RESISTANCE = "Увеличивает устойчивость питомца на %d."; PET_BONUS_TOOLTIP_SPELLDAMAGE = "Увеличивает урон от заклинаний питомца на %d."; PET_BONUS_TOOLTIP_STAMINA = "Увеличивает выносливость питомца на %d."; PET_BONUS_TOOLTIP_WARLOCK_SPELLDMG_FIRE = "Урон от огня, который вы наносите цели, увеличивает силу атаки вашего питомца на %d, а урон от его заклинаний - на %d."; PET_BONUS_TOOLTIP_WARLOCK_SPELLDMG_SHADOW = "Урон от темной магии, который вы наносите цели, увеличивает силу атаки и урон от заклинаний вашего питомца на %d и %d соответственно."; PET_DAMAGE_PERCENTAGE = "Наносит %d%% от нормального урона"; PET_DEFENSIVE = "Защита"; -- Set the pet to defensive mode PET_DIET_TEMPLATE = "Рацион питания: %s"; PET_DISMISS = "Отпустить"; -- Release the pet PET_FOLLOW = "Следовать"; -- Tell the pet to follow you PET_HAPPINESS1 = "Несчастлив"; PET_HAPPINESS2 = "Доволен"; PET_HAPPINESS3 = "Счастлив"; PET_INFO = "Питомец"; PET_MODE_AGGRESSIVE = "Агрессивность"; -- Pet is in "aggressive" mode PET_MODE_DEFENSIVE = "Защита"; -- Pet is in "defensive" mode PET_MODE_PASSIVE = "Бездействие"; -- Pet is in "passive" mode PET_PAPERDOLL = "Подробности о питомце"; PET_PASSIVE = "Бездействие"; -- Set the pet to passive mode PET_RENAME = "Переименовать"; -- Rename the pet PET_RENAME_CONFIRMATION = "Дать питомцу имя \"%s\"?"; PET_RENAME_LABEL = "Введите имя, которое вы хотите дать питомцу:"; PET_SPELLS_TEMPLATE = "Навыки приручения: %s"; PET_SPELL_NOPATH = "Ваш питомец не может пройти."; PET_TIME_LEFT_MINUTES = "прошло %d мин."; PET_TIME_LEFT_SECONDS = "Осталось %d сек."; PET_TYPE_DEMON = "Демон"; PET_TYPE_PET = "Питомец"; PET_WAIT = "Стоять"; -- Tell the pet to wait here PHONG_SHADING = "Плавное затенение"; PHYSICAL_HARASSMENT = "Оскорбление действием"; PHYSICAL_HARASSMENT_DESCRIPTION = "Если действие совершается с единственной целью или намерением: раздражать, надоедать или иным образом мешать другому игроку, такое действие может рассматриваться как оскорбление действием, или \"раздражающее поведение\". Прежде чем подать жалобу на оскорбление действием, убедитесь, что ситуация не соответствует правилам PvP-игры (http://www.wow-europe.com/ru/policy/pvp.html)."; PHYSICAL_HARASSMENT_TEXT1 = "Нижеперечисленное НЕ считается оскорблением действием:"; PHYSICAL_HARASSMENT_TEXT2 = "Нападение на монстра или NPC, с которым уже сражается другой игрок"; PHYSICAL_HARASSMENT_TEXT3 = "Постоянно нападает на NPC и/или убивает его"; PHYSICAL_HARASSMENT_TEXT4 = "Засада у точки возрождения монстра"; PHYSICAL_HARASSMENT_TEXT5 = "\"Засада у трупа\" (ожидание у трупа игрока, чтобы напасть на него, когда он воскреснет)"; PHYSICAL_HARASSMENT_TEXT6 = "\"Приводить компанию\" (навести врагов на другого игрока, чтобы вынудить его вступить в бой)"; PIXEL_SHADERS = "Спецэффекты"; PLAYBACK = "Воспроизведение звука"; PLAYED = "Игры"; PLAYER = "игрок"; PLAYERSTAT_BASE_STATS = "Основные"; -- Dropdown for the paperdoll frame PLAYERSTAT_DEFENSES = "Защита"; PLAYERSTAT_MELEE_COMBAT = "Ближний бой"; PLAYERSTAT_RANGED_COMBAT = "Дальний бой"; PLAYERSTAT_SPELL_COMBAT = "Магия"; PLAYER_COUNT_ALLIANCE = "%d |4игрок Альянса:игрока Альянса:игроков Альянса;"; PLAYER_COUNT_HORDE = "%d |4игрок Орды:игрока Орды:игроков Орды;"; PLAYER_IS_PVP_AFK = "|cffff64ff%s (Бездействует)|r"; PLAYER_LEVEL = "%2$s, |3-6(%3$s) %1$s-го уровня"; -- Character's level, race, and class PLAYER_LEVEL_UP = "Вы перешли на новый уровень"; PLAYER_LIST_DELIMITER = ","; -- Used to separate lists of player names in ERR_PLAYERLIST_LEFT_BATTLE PLAYER_LOGOUT_FAILED = "Ошибка выхода"; PLAYER_LOGOUT_FAILED_ERROR = "Вы не можете выйти из системы, поскольку в данный момент вы не можете сесть."; -- logout failure. Right now being mounted is only way logging out can fail PLAYER_MESSAGES = "Сообщения игроков"; PLAYER_NOT_FOUND = "Невозможно найти этого игрока."; PLAYER_OFFLINE = "Вышел из сети"; PLAYER_OPTIONS_LABEL = "Параметры игрока"; PLAYER_STATUS = "Данные игрока"; PLAYER_V_PLAYER = "Игрок против игрока"; PLAYTIME_TIRED = "You have more than 3 hours of online time. You will receive 1/2 money and XP during this period. Your rest state will reset in %d hours of offline time. Please go rest."; PLAYTIME_TIRED_ABILITY = "Вы провели в сети более 3 часов. Вы не можете выполнить это действие. Вы сможете продолжить игру спустя %d ч. отсутствия в сети. Просим вас выйти из игры, отдохнуть и выполнить разминку."; PLAYTIME_UNHEALTHY = "Вы провели в игре более 5 часов. С этого момента вы не будете получать добычу и очки опыта, не сможете выполнять задания. Для восстановления сил вам понадобится провести вне игры около %d ч. Вам рекомендуется прекратить игру, отдохнуть и выполнить физические упражнения."; PLAYTIME_UNHEALTHY_ABILITY = "Вы провели в сети более 5 часов. Вы не можете выполнить это действие. Вы сможете продолжить игру спустя %d ч. отсутствия в сети. Пожалуйста, выйдите из игры, отдохните и разомнитесь."; PLUS_AMMO_DAMAGE_TEMPLATE = "+ ед. урона в секунду от боеприпасов (%g)"; PLUS_AMMO_SCHOOL_DAMAGE_TEMPLATE = "+ %g %s ед. урона в секунду"; PLUS_DAMAGE_TEMPLATE = "+ %d - %d ед. урона"; PLUS_DAMAGE_TEMPLATE_WITH_SCHOOL = "+%d - %d ед. урона (%s)"; PLUS_SINGLE_DAMAGE_TEMPLATE = "+ %d ед. урона"; PLUS_SINGLE_DAMAGE_TEMPLATE_WITH_SCHOOL = "+%d ед. урона (%s)"; POTION_TIMER = "Вы больше не можете пить."; -- The player is trying to drink a potion before the cooldown timer expires POWER_GAINS = "Получение энергии"; POWER_GAINS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о восполнении маны, энергии, ярости, тонуса или настроения с помощью заклинаний или способностей."; PREFERENCES = "Предпочтения"; PREV = "Назад"; -- Abbreviation for "previous" PREVIOUS = "Назад"; -- generic "previous" PRIEST_INTELLECT_TOOLTIP = "Увеличивает запас маны и вероятность нанесения критического удара заклинаниями.\nУвеличивает скорость развития навыков владения оружием."; PRIMARY = "Основное"; PRIMARY_SKILLS = "Основные навыки:"; -- A character's "primary skills" PROC_EVENT0_DESC = "Инициатор процесса не назначен. Сообщите Кевину."; PROC_EVENT1024_DESC = "при атаке заклинанием"; PROC_EVENT128_DESC = "при взмахе"; PROC_EVENT16_DESC = "при уклонении"; PROC_EVENT1_DESC = "при атаке"; PROC_EVENT2048_DESC = "при получении урона от заклинания \"%s\""; PROC_EVENT256_DESC = "при заклинании"; PROC_EVENT2_DESC = "при атаке"; PROC_EVENT32_DESC = "при парировании"; PROC_EVENT3_DESC = "при атаке или когда атакуют"; PROC_EVENT4_DESC = "при смертельном ударе"; PROC_EVENT512_DESC = "при применении заклинания \"%s\""; PROC_EVENT64_DESC = "при блокировании"; PROC_EVENT8_DESC = "каждый такт"; PROFANITY_FILTER = "Фильтрация нецензурной лексики"; PROFESSION_CONFIRMATION1 = "Вы можете владеть только двумя профессиями одновременно. Хотите ли вы в качестве первой выбрать профессию \"|cffffd200%s|r\"?"; PROFESSION_CONFIRMATION2 = "Вы можете владеть только двумя профессиями одновременно. Хотите ли вы в качестве второй выбрать профессию \"|cffffd200%s|r\"?"; PROFFESSION_CONFIRMATION2 = "Вы можете владеть только двумя профессиями одновременно. Хотите ли вы в качестве второй выбрать профессию \"%s\"?"; PROFICIENCIES = "Уровни мастерства:"; PROFICIENCIES_COLON = "Уровни мастерства:"; -- Character's proficiencies, with colon PROFICIENCY_NEEDED = "Вам не хватает мастерства, чтобы использовать этот предмет."; -- The player does not have a proficiency for that item type PTT_BOUND = "Клавиша назначена"; PUBLICNOTE_BUTTON_TOOLTIP = "Щелкните для просмотра общедоступного сообщения"; PUBLIC_NOTE = "Общедоступное сообщение"; PURCHASE = "Приобрести"; PURCHASED_BY_COLON = "Покупатель:"; PURCHASE_TAB_TEXT = "Хотите ли вы приобрести этот сейф?"; PUSHTOTALK_SOUND_TEXT = "Звуковой сигнал"; PUSH_TO_TALK = "Нажатием клавиши"; PVP = "PvP"; PVPFFA = "PvP \"каждый за себя\""; PVP_DISABLED = "PvP отключен"; PVP_ENABLED = "PvP"; PVP_FLAG = "Режим PvP"; PVP_LABEL_ARENA = "АРЕНА:"; PVP_LABEL_HONOR = "ЧЕСТЬ:"; PVP_MEDAL1 = "Протектор Штормграда"; PVP_MEDAL2 = "Властитель Оргриммара"; PVP_MEDAL3 = "Тан Стальгорна"; PVP_MEDAL4 = "Верховный часовой Дарнасса"; PVP_MEDAL5 = "Владыка Смерти: Подгород"; PVP_MEDAL6 = "Вождь Громового Утеса"; PVP_MEDAL7 = "Мститель Гномрегана"; PVP_MEDAL8 = "Вождь вуду Сен'Джин"; PVP_MINIMAP = "Показывать мини-карту PvP"; PVP_OPTIONS = "Игрок против игрока"; PVP_POLICY_URL = "|cffffd200http://www.wow-europe.com/ru/policy/pvp.html|r"; PVP_RANK_0_0 = "Разведчик"; PVP_RANK_0_0_FEMALE = "Разведчик"; PVP_RANK_0_1 = "Рядовой"; PVP_RANK_0_1_FEMALE = "Рядовой"; PVP_RANK_10_0 = "Каменный Страж"; PVP_RANK_10_0_FEMALE = "Каменный Страж"; PVP_RANK_10_1 = "Рыцарь"; PVP_RANK_10_1_FEMALE = "Рыцарь"; PVP_RANK_11_0 = "Кровавый страж"; PVP_RANK_11_0_FEMALE = "Кровавый страж"; PVP_RANK_11_1 = "Рыцарь-лейтенант"; PVP_RANK_11_1_FEMALE = "Рыцарь-лейтенант"; PVP_RANK_12_0 = "Легионер"; PVP_RANK_12_0_FEMALE = "Легионер"; PVP_RANK_12_1 = "Рыцарь-капитан"; PVP_RANK_12_1_FEMALE = "Рыцарь-капитан"; PVP_RANK_13_0 = "Центурион"; PVP_RANK_13_0_FEMALE = "Центурион"; PVP_RANK_13_1 = "Рыцарь-защитник"; PVP_RANK_13_1_FEMALE = "Рыцарь-защитник"; PVP_RANK_14_0 = "Защитник"; PVP_RANK_14_0_FEMALE = "Защитник"; PVP_RANK_14_1 = "Лейтенант-командор"; PVP_RANK_14_1_FEMALE = "Лейтенант-командор"; PVP_RANK_15_0 = "Лейтенант-генерал"; PVP_RANK_15_0_FEMALE = "Лейтенант-генерал"; PVP_RANK_15_1 = "Командор"; PVP_RANK_15_1_FEMALE = "Командор"; PVP_RANK_16_0 = "Генерал"; PVP_RANK_16_0_FEMALE = "Генерал"; PVP_RANK_16_1 = "Маршал"; PVP_RANK_16_1_FEMALE = "Маршал"; PVP_RANK_17_0 = "Вождь"; PVP_RANK_17_0_FEMALE = "Вождь"; PVP_RANK_17_1 = "Фельдмаршал"; PVP_RANK_17_1_FEMALE = "Фельдмаршал"; PVP_RANK_18_0 = "Верховный вождь"; PVP_RANK_18_0_FEMALE = "Верховный вождь"; PVP_RANK_18_1 = "Главнокомандующий"; PVP_RANK_18_1_FEMALE = "Главнокомандующий"; PVP_RANK_19_0 = "Лидер"; -- PvP Leader NPC PVP_RANK_19_0_FEMALE = "Лидер"; -- PvP Leader NPC PVP_RANK_19_1 = "Лидер"; -- PvP Leader NPC PVP_RANK_19_1_FEMALE = "Лидер"; -- PvP Leader NPC PVP_RANK_1_0 = "Пария"; PVP_RANK_1_0_FEMALE = "Пария"; PVP_RANK_1_1 = "Пария"; PVP_RANK_1_1_FEMALE = "Пария"; PVP_RANK_2_0 = "Вне закона"; PVP_RANK_2_0_FEMALE = "Вне закона"; PVP_RANK_2_1 = "Вне закона"; PVP_RANK_2_1_FEMALE = "Вне закона"; PVP_RANK_3_0 = "Изгнание"; PVP_RANK_3_0_FEMALE = "Изгнание"; PVP_RANK_3_1 = "Изгнание"; PVP_RANK_3_1_FEMALE = "Изгнание"; PVP_RANK_4_0 = "Бесчестье"; PVP_RANK_4_0_FEMALE = "Бесчестье"; PVP_RANK_4_1 = "Бесчестье"; PVP_RANK_4_1_FEMALE = "Бесчестье"; PVP_RANK_5_0 = "Разведчик"; PVP_RANK_5_0_FEMALE = "Разведчик"; PVP_RANK_5_1 = "Рядовой"; PVP_RANK_5_1_FEMALE = "Рядовой"; PVP_RANK_6_0 = "Рубака"; PVP_RANK_6_0_FEMALE = "Рубака"; PVP_RANK_6_1 = "Капрал"; PVP_RANK_6_1_FEMALE = "Капрал"; PVP_RANK_7_0 = "Сержант"; PVP_RANK_7_0_FEMALE = "Сержант"; PVP_RANK_7_1 = "Сержант"; PVP_RANK_7_1_FEMALE = "Сержант"; PVP_RANK_8_0 = "Старший сержант"; PVP_RANK_8_0_FEMALE = "Старший сержант"; PVP_RANK_8_1 = "Сержант"; PVP_RANK_8_1_FEMALE = "Сержант"; PVP_RANK_9_0 = "Высший сержант"; PVP_RANK_9_0_FEMALE = "Высший сержант"; PVP_RANK_9_1 = "Старший сержант"; PVP_RANK_9_1_FEMALE = "Старший сержант"; PVP_RANK_LEADER = "Лидер"; PVP_RATING = "Рейтинг:"; PVP_REPORT_AFK = "Сообщить о том, что игрок отсутствует"; PVP_REPORT_AFK_ALL = "Сообщить обо всем вышеупомянутом."; PVP_REPORT_AFK_ALREADY_NOTIFIED = "Сообщение об отсутствующем: вы уже сообщали об этом игроке."; PVP_REPORT_AFK_GENERIC_FAILURE = "Не удалось отправить сообщение об отсутствующем."; PVP_REPORT_AFK_NOT_SAME_TEAM = "Сообщение об отсутствующем не отправлено: вы в разных командах."; PVP_REPORT_AFK_PLAYER_NOT_VALID = "Сообщение об отсутствующем не отправлено. Некорректный игрок."; PVP_REPORT_AFK_SUCCEEDED = "Сообщение об отсутствующем отправлено."; PVP_REPORT_AFK_SYSTEM_DISABLED = "Система уведомления отключена."; PVP_REPORT_AFK_SYSTEM_ENABLED = "Система уведомления включена."; PVP_REQUIRED_FOR_CAPTURE = "Чтобы помогать в поимке данной цели, вы должны быть помечены как PvP."; PVP_TEAMSIZE = "(%d против %d)"; PVP_TEAMTYPE = "%dv%d"; PVP_TOGGLE_OFF_VERBOSE = "Флажок готовности к PvP снимается, если вы в течение 5 минут находитесь на дружественной территории и не ведете боевые действия."; PVP_TOGGLE_ON_VERBOSE = "С этого момента другие игроки будут видеть, что вы согласны на PvP-бои."; PVP_YOUR_RATING = "Ваш рейтинг"; PVP_ZONE_OBJECTIVES = "Показывать цели зоны PvP"; QUALITY = "Качество"; QUESTLOG_BUTTON = "Журнал заданий"; QUESTLOG_NO_QUESTS_TEXT = "Задания отсутствуют."; QUESTS_COLON = "Задания:"; -- Header for the available quests, with colon QUESTS_LABEL = "Задания"; QUESTS_SUBTEXT = "Настройки интерфейса заданий."; QUEST_ACCEPT = "%s приступает к заданию: %s\nХотите присоединиться?"; -- First %s is a player name, second %s is a quest title QUEST_ACCEPT_LOG_FULL = "%s приступает к заданию: %s\nВаш список заданий переполнен. Вы можете\nприсоединиться к этому заданию, если освободите место в списке."; -- First %s is a player name, second %s is a quest title QUEST_COMPLETE = "Задание выполнено"; -- Tells the player that a quest was completed QUEST_DESCRIPTION = "Описание"; -- Header for the quest description QUEST_FACTION_NEEDED = "%s: %s / %s"; -- faction name, current reaction, required reaction QUEST_FACTION_NEEDED_NOPROGRESS = "%s: %s"; -- faction name, required reaction QUEST_FAILED = "Выполнить задание не удалось."; -- The player did something funny with quest items, causing the quest to fail QUEST_FAILED_TAG = "- Провалено"; -- Displayed next to a failed quest in the log QUEST_HARD = "(Высокий)"; -- Indicates that a quest may be difficult for the player QUEST_ITEMS_NEEDED = "%s: %d/%d"; -- Lists items obtained for the selected quest QUEST_ITEMS_NEEDED_NOPROGRESS = "%s x%d"; -- Lists items obtained for the selected quest QUEST_LOG = "Журнал заданий"; -- Screen that shows info for a player's quests QUEST_LOG_COUNT_TEMPLATE = "Задания: |cffffffff%d/%d|r"; QUEST_LOG_DAILY_COUNT_TEMPLATE = "Ежедневно: |cffffffff%d/%d|r"; QUEST_LOG_DAILY_TOOLTIP = "В день вы можете выполнять не более %d |4повседневного задания:повседневных заданий:повседневных заданий;.\nНовый день начинается в %s."; QUEST_MONSTERS_KILLED = "%s - убито: %d/%d"; -- Lists the monsters killed for the selected quest QUEST_MONSTERS_KILLED_NOPROGRESS = "%s x%d"; -- Lists the monsters killed for the selected quest QUEST_OBJECTIVES = "Цели задания"; -- Header for the quest objectives QUEST_OBJECTS_FOUND = "%s: %d/%d"; -- Lists the game objects found for the selected quest QUEST_OBJECTS_FOUND_NOPROGRESS = "%s x%d"; -- Lists the game objects found for the selected quest QUEST_PLAYERS_KILLED = "Убито игроков: %d/%d"; -- Lists the players killed for the selected quest QUEST_PLAYERS_KILLED_NOPROGRESS = "Игроков x %d"; -- Lists the players killed for the selected quest QUEST_REWARDS = "Награды"; -- Quest rewards title QUEST_SUGGESTED_GROUP_NUM = "Рекомендуется %d |4игрок:игрока:игроков;"; -- used in the quest detail QUEST_SUGGESTED_GROUP_NUM_TAG = "Группа: %d"; -- used in the quest listing QUEST_TIMERS = "Счетчики заданий"; -- Quest timers title QUEST_TOOLTIP_ACTIVE = "Выполняется"; QUEST_TOOLTIP_REQUIREMENTS = "Требования:"; QUEST_WATCH_NO_OBJECTIVES = "В этом задании нет отслеживаемых целей."; QUEST_WATCH_TOOLTIP = "Чтобы добавить задание в список отслеживаемых или удалить его оттуда, щелкните по нему мышью, удерживая Shift."; QUEST_WATCH_TOO_MANY = "Вы можете наблюдать за выполнением не более %d заданий одновременно."; QUEUE_TIME_UNAVAILABLE = "Недоступно"; QUICKBUTTON_NAME_DEFAULT = "По умолчанию"; QUICKBUTTON_NAME_EVERYTHING = "Все"; QUICKBUTTON_NAME_EVERYTHING_TOOLTIP = "Отображение всех сообщений о бое."; QUICKBUTTON_NAME_FRIENDS = "Друзья"; QUICKBUTTON_NAME_KILLS = "Убийства"; QUICKBUTTON_NAME_KILLS_TOOLTIP = "Показ всех смертей и убийств."; QUICKBUTTON_NAME_ME = "Что случилось с персонажем?"; QUICKBUTTON_NAME_ME_TOOLTIP = "Отображение всех действий в отношении вашего персонажа."; QUICKBUTTON_NAME_SELF = "Персонаж"; QUICKBUTTON_NAME_SELF_TOOLTIP = "Отображение сообщений о действиях, совершенных вашим персонажем и в его отношении."; QUICK_BUTTON_COMBATLOG_TOOLTIP = "Помещение ссылки на фильтр в окно чата."; QUIT = "Выйти"; QUIT_NOW = "Выйти"; -- Gives the time in minutes/seconds until you logout QUIT_TIMER = "%d %s до выхода"; RACE = "Раса"; RACE_CLASS_ONLY = "Доступно только для: %s."; -- An item can only be used by a certain race/class RACIAL_SKILLS = "Навыки |3-1(%s):"; -- %s is the race RAF_GRANT_LEVEL = "Повысить уровень"; -- Used by the Refer-a-Friend system RAF_SUMMON = "Призвать друга"; -- Used by the Refer-a-Friend system RAF_SUMMON_LINKED = "Призвать связанного друга"; RAGE = "Ярость"; -- Generic "rage" RAGE_COST = "Ярость: %d"; RAGE_COST_PER_TIME = "Ярость: %d плюс %d/сек"; RAID = "Рейд"; -- Generic "Raid" text RAIDOPTIONS_MENU = "Параметры рейда"; RAID_AND_PARTY = "Рейд и группа"; RAID_ASSISTANT = "Помощник лидера рейда"; RAID_ASSISTANT_TOKEN = "(П)"; -- Token to denote a raid assistant RAID_BOSS_MESSAGE = "Рейдовый босс"; RAID_CONTROL = "Управление рейдом"; RAID_DESCRIPTION = "Рейд – это группа, состоящая более чем из пяти человек, которая обычно создается для борьбы с уникальными противниками высоких уровней. \n\n|cffffffff– Члены рейдовых групп не получают наград за выполнение нерейдовых заданий. В частности, они не получают внерейдовых наград за убийство существ и сбор предметов, необходимых для заданий.\n\n– За убийство монстров члены рейдовых групп также получают значительно меньше опыта, чем члены обычных групп.\n\n– Зато рейды позволяют одолеть монстров, которые в других случаях кажутся непобедимыми.|r"; RAID_GROUPS = "Рейдовые группы"; RAID_INFO = "Информация"; RAID_INFORMATION = "Информация"; RAID_INFO_DESC = "Подземелья, которые сохранены для вас."; RAID_INSTANCE_INFO_FMT = "%s (ID=%lx): %s"; RAID_INSTANCE_INFO_HDR = "Время до обновления рейдового подземелья:"; RAID_INSTANCE_WARNING_HOURS = "ВНИМАНИЕ! Зона \"%s\" будет обновлена через %d |4час:часа:часов;."; RAID_INSTANCE_WARNING_MIN = "ВНИМАНИЕ! Рейдовая зона \"%s\" будет обновлена через %d |4минуту:минуты:минут;!"; RAID_INSTANCE_WARNING_MIN_SOON = "ВНИМАНИЕ! Зона \"%s\" будет обновлена через %d |4минуту:минуты:минут;. Покиньте зону, иначе сработает камень возвращения!"; RAID_INSTANCE_WELCOME = "Добро пожаловать! Обновление рейдового подземелья \"%s\" состоится через %s."; RAID_INSTANCE_WELCOME_DH = "Зона \"%s\" будет обновлена через %d д. %d ч."; RAID_INSTANCE_WELCOME_HM = "Зона \"%s\" будет обновлена через %d ч. %d мин."; RAID_LEADER = "Лидер рейда"; RAID_LEADER_TOKEN = "(Л)"; -- Token used to denote a raid leader RAID_MEMBERS_AFK = "Следующие игроки отсутствуют: %s."; RAID_MEMBER_NOT_READY = "%s не подтверждает готовность."; RAID_MESSAGE = "Рейд"; RAID_SILENCE = "Тишина в рейде"; RAID_TARGET_1 = "Звезда"; RAID_TARGET_2 = "Круг"; RAID_TARGET_3 = "Ромб"; RAID_TARGET_4 = "Треугольник"; RAID_TARGET_5 = "Полумесяц"; RAID_TARGET_6 = "Квадрат"; RAID_TARGET_7 = "Крест"; RAID_TARGET_8 = "Череп"; RAID_TARGET_ICON = "Метка цели рейда"; RAID_TARGET_NONE = "Нет"; RAID_UNSILENCE = "Разрешить разговоры в рейде"; RAID_WARNING = "Объявление рейду"; RAID_WARNING_MESSAGE = "Объявление рейду"; RALT_KEY_TEXT = "Правый ALT"; RANDOM_ROLL_RESULT = "%s выбрасывает %d (%d-%d)"; -- Example: Jeremy rolls 4 (1-10) RANGED = "Дальний бой"; RANGEDSLOT = "Для оружия дальнего боя"; -- Ranged slot RANGED_ATTACK = "Дальний бой"; RANGED_ATTACK_POWER = "Сила атаки дальнего боя:"; RANGED_ATTACK_POWER_TOOLTIP = "Увеличивает урон от оружия дальнего боя на %.1f ед. урона в секунду."; RANGED_ATTACK_TOOLTIP = "Рейтинг дальнего боя"; RANGED_COMBATLOG_TOOLTIP = "Природа"; RANGED_CRIT_CHANCE = "Крит. удар"; RANGED_DAMAGE_TOOLTIP = "Урон от атаки дальнего боя"; RANGE_DAMAGE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение информации об атаках дальнего боя, наносящих полный или частичный урон."; RANGE_MISSED_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение информации об атаках дальнего боя, не наносящих урона."; RANK = "Звание"; RANK_COLON = "Звание:"; RANK_POSITION = "Звание"; RARITY = "Качество"; RATING = "Рейтинг"; RATINGS_MENU = "Рейтинг"; RATINGS_TEXT = "Текст корейских рейтингов."; RCTRL_KEY_TEXT = "Правый CTRL"; READY_CHECK = "Готовность"; READY_CHECK_ALL_READY = "Все готовы."; READY_CHECK_FINISHED = "Проверка готовности завершена"; READY_CHECK_MESSAGE = "%s просит подтвердить готовность.\n|cffffffffВы готовы?|r"; READY_CHECK_NO_AFK = "Все игроки на месте."; READY_CHECK_START = "Начинается проверка готовности..."; READY_CHECK_YOU_WERE_AFK = "Вы отсутствовали во время проверки готовности."; RECOVER_CORPSE = "Воскреснуть?"; RECOVER_CORPSE_INSTANCE = "Необходимо войти в подземелье, чтобы восстановить свое тело."; RECOVER_CORPSE_TIMER = "До воскрешения: %d %s"; -- Gives the time in minutes/seconds until you can recover your corpse RED_GEM = "Красный"; REFLECT = "Отраж."; REFRESH = "Обновить"; REFRESH_RATE = "Частота"; RELICSLOT = "Реликвия"; REMOVE = "Удалить"; REMOVE_CHAT_DELAY_TEXT = "Мгновенное открытие окон чата"; REMOVE_FRIEND = "Исключить"; -- Remove a friend from your friends list REMOVE_GUILDMEMBER_LABEL = "Вы уверены, что хотите исключить |3-3(%s) из гильдии?"; REMOVE_MODERATOR = "Удалить модератора"; RENAME_ARENA_TEAM = "Переименовать"; RENAME_ARENA_TEAM_LABEL = "Введите новое название команды арены:"; RENAME_CHAT_WINDOW = "Переименовать окно"; RENAME_GUILD = "Переименовать"; RENAME_GUILD_LABEL = "Введите новое название гильдии:"; REPAIR_ALL_ITEMS = "Починить все предметы"; REPAIR_AN_ITEM = "Починить предмет"; REPAIR_COST = "Стоимость ремонта:"; REPAIR_ITEMS = "Ремонт"; REPLACE_ENCHANT = "Хотите ли вы заменить \"%s\" на \"%s\"?"; REPLY_MESSAGE = "Ответить"; -- Reply to the last player to send you a tell REPORT_MULTIPLE_PVP_AFK_SENT = "Уведомление отправлено всем избранным игрокам."; REPORT_PHYSICAL_HARASSMENT = "Сообщить об оскорблении"; REPORT_PVP_AFK_SENT = "|3-2(%s) отправлено уведомление."; REPORT_SPAM = "Спам!"; REPORT_SPAM_CONFIRMATION = "Вы действительно хотите сообщить о навязчивой рекламе (спаме) от |3-1(%s)?"; REPORT_VERBAL_HARASSMENT = "Сообщить об оскорблении"; REPUTATION = "Репут."; -- Character's reputation REPUTATION_AT_WAR_DESCRIPTION = "Этот параметр определяет, каким образом вы взаимодействуете с членами данной фракции. Если выбрано \"Противник\", то вы по умолчанию атакуете их. В противном случае вы их атаковать не сможете."; REPUTATION_FACTION_DESCRIPTION = "Это фракции, с которыми вы взаимодействовали."; REPUTATION_MOVE_TO_INACTIVE = "Перемещает индикатор репутации в конец вашего списка и помечает ее \"Неактивно\". Полезно для репутации в тех фракциях, где вы в ней не заинтересованы."; REPUTATION_SHOW_AS_XP = "Отображение индикатора репутации в нижней части экрана, над панелью команд."; REPUTATION_STANDING_DESCRIPTION = "Чем длиннее полоска индикатора отношения, тем ближе ваша репутация к следующему уровню. Уровни отношения идут в следующем порядке: \"Ненависть\", \"ВраждеѐݐޑQ‘̢\", \"Неприязнь\", \"Равнодушие\", \"Дружелюбие\", \"Уважение\", \"Почтение\", \"Превознесение\"."; REPUTATION_STATUS_AT_PEACE = "Если это окошко не отмечено, у вас мир."; REPUTATION_STATUS_AT_WAR = "В настоящий момент вы находитесь в состоянии войны с этой группой."; REPUTATION_STATUS_NOT_AT_PEACE = "Если это окошко отмечено, у вас война."; REPUTATION_STATUS_PERMANENT_AT_PEACE = "Нельзя воевать со своим собственным народом!"; REPUTATION_STATUS_PERMANENT_AT_WAR = "Фракция \"%s\" будет вашим вечным врагом."; REQUEST_SIGNATURE = "Попросить подпись"; REQUIRED_MONEY = "Требующаяся сумма денег:"; REQUIRES_LABEL = "Требуется:"; -- Requirements to train in a skill REQUIRES_RUNIC_POWER = "Необходима руническая сила"; RESET = "Сброс"; RESETS_IN = "До перезагрузки"; RESET_ALL_WINDOWS = "Обновить окна чата"; RESET_CHAT_WINDOW = "Будут восстановлены стандартные параметры окон чата.\nВсе изменения будут утрачены."; RESET_FAILED_NOTIFY = "Лидер группы попытался обновить подземелье, в котором вы находитесь. Пожалуйста, покиньте это подземелье."; RESET_INSTANCES = "Обновить все подземелья"; RESET_TO_DEFAULT = "По умолчанию"; RESET_TUTORIALS = "Сброс обучения"; RESILIENCE = "Устойчивость"; RESILIENCE_TOOLTIP = "Периодический урон и шанс противника нанести вам критический урон уменьшены на %.2f%%\nЭффективность похищения маны и критического урона понижена на %.2f%%."; RESIST = "Сопрот."; -- Resisted a spell RESISTANCE0_NAME = "Броня"; -- Physical resistance RESISTANCE1_NAME = "Сопротивление светлой магии"; -- Resistance to Holy Magic RESISTANCE2_NAME = "Сопротивление огню"; -- Resistance to Fire Magic RESISTANCE3_NAME = "Сопротивление силам природы"; -- Resistance to Nature Magic RESISTANCE4_NAME = "Сопротивление магии льда"; -- Resistance to Frost Magic RESISTANCE5_NAME = "Сопротивление темной магии"; -- Resistance to Shadow Magic RESISTANCE6_NAME = "Сопротивление тайной магии"; -- Resistance to arcane magic RESISTANCE_EXCELLENT = "Превосходная"; RESISTANCE_FAIR = "Средняя"; RESISTANCE_GOOD = "Высокая"; RESISTANCE_LABEL = "Сопротивление"; RESISTANCE_NONE = "Отсутствует"; RESISTANCE_POOR = "Низкая"; RESISTANCE_TEMPLATE = "%2$s, %1$d"; RESISTANCE_TOOLTIP_SUBTEXT = "Повышает устойчивость персонажа к заклинаниям, навыкам и атакам, в ходе которых используется %1$s.\n|cffffffff%3$s|r устойчивость против %2$d-го уровня."; RESISTANCE_TYPE0 = "броня"; RESISTANCE_TYPE1 = "свет"; RESISTANCE_TYPE2 = "огонь"; RESISTANCE_TYPE3 = "природа"; RESISTANCE_TYPE4 = "лед"; RESISTANCE_TYPE5 = "тьма"; RESISTANCE_TYPE6 = "тайная магия"; RESISTANCE_VERYGOOD = "Отличная"; RESIST_TRAILER = "(поглощено: %d)"; -- Appended to attack strings in the combat log when damage is resisted. (NOTE SPACE AT BEGINNING) RESOLUTION = "Разрешение"; -- Set resolution tag for the options screen RESURRECT = "Воскрешений"; RESURRECTABLE = "Можно воскресить"; RESURRECT_REQUEST = "%s хочет вас воскресить. Вы будете испытывать временную слабость."; -- Another player is attempting to resurrect this player RESURRECT_REQUEST_NO_SICKNESS = "%s хочет вас воскресить"; RESURRECT_REQUEST_NO_SICKNESS_TIMER = "%s хочет воскресить вас и сможет это сделать через %d %s"; RESURRECT_REQUEST_TIMER = "%s хочет вас воскресить и сможет это сделать через %d %s. Вы будете испытывать временную слабость."; RETRIEVING_ITEM_INFO = "Получение сведений о предмете"; -- Tooltip text for items whose information is being retriving from the server. RETURN_TO_GAME = "Назад"; RETURN_TO_WORLD = "Покинуть поле боя"; REWARD_AURA = "На вас будет наложено следующее заклинание:"; REWARD_CHOICES = "Вы сможете выбрать одну из наград:"; -- Gives the player a list of possible quest reward choices REWARD_CHOOSE = "Выберите себе награду:"; -- The player must choose one of these items REWARD_ITEMS = "Вы также получите:"; -- These items will always be given as a reward REWARD_ITEMS_ONLY = "Вы получите:"; -- Same as above, used when the player has no chosen items REWARD_SPELL = "Вы узнаете:"; REWARD_TITLE = "Вам будет присвоено звание:"; REWARD_TRADESKILL_SPELL = "Вы узнаете, как создавать:"; RIGHT_CLICK_MESSAGE = "|cffffffffЩелкните правой кнопкой мыши, чтобы настроить параметры PvP|r"; ROGUE_AGILITY_TOOLTIP = "Увеличение силы атаки в ближнем и дальнем бою, а также повышение вероятности критического удара при использовании любого оружия.|nПовышение брони и вероятности уклонения."; ROTATE_MINIMAP = "Поворот мини-карты"; RSHIFT_KEY_TEXT = "Правый SHIFT"; RUNES = "Руны"; RUNE_COST_BLOOD = "%d |4руна:руны; Крови"; RUNE_COST_FROST = "%d |4руна:руны; Льда"; RUNE_COST_ONGOING = "Постоянное действие"; RUNE_COST_UNHOLY = "%d |4руна:руны; Нечестивости"; RUNIC_POWER = "Руническая сила"; -- Generic "runic power" RUNIC_POWER_COST = "Требуется %d |4единица:единицы:единиц; рунической силы"; RUNIC_POWER_COST_PER_TIME = "Руническая сила: %d плюс %d/сек"; RURU = "Русский"; RUSSIAN_DECLENSION = "Склонение имени"; RUSSIAN_DECLENSION_1 = "Родительный падеж"; RUSSIAN_DECLENSION_2 = "Дательный падеж"; RUSSIAN_DECLENSION_3 = "Винительный падеж"; RUSSIAN_DECLENSION_4 = "Творительный падеж"; RUSSIAN_DECLENSION_5 = "Предложный падеж"; RUSSIAN_DECLENSION_EXAMPLE_1 = "Сначала у %s не было имени."; RUSSIAN_DECLENSION_EXAMPLE_2 = "Мне было сложно отдать %s команду."; RUSSIAN_DECLENSION_EXAMPLE_3 = "И невозможно подозвать %s к себе."; RUSSIAN_DECLENSION_EXAMPLE_4 = "Теперь мы с %s ладим гораздо лучше."; RUSSIAN_DECLENSION_EXAMPLE_5 = "Я в %s души не чаю."; SALE_PRICE_COLON = "Цена продажи:"; SANCTUARY_TERRITORY = "(Святилище)"; SAVE = "Сохранить"; SAVE_CHANGES = "Сохранить изменения"; SAY = "Речь"; SAY_MESSAGE = "Сказать"; -- Normal chat message SCORE_DAMAGE_DONE = "Причиненный урон"; SCORE_FLAGS_CAPTURED = "Захвачено\nфлагов"; SCORE_FLAGS_RETURNED = "Отвоевано\nфлагов"; SCORE_HEALING_DONE = "Исцеленный урон"; SCORE_HONORABLE_KILLS = "Почетные\nпобеды"; SCORE_HONOR_GAINED = "Дополнительные\nочки чести"; SCORE_KILLING_BLOWS = "Смертельные\nудары"; SCORE_POWER_UPS = "Усиления"; SCORE_RATING_CHANGE = "Изменение\nрейтинга"; SCREENSHOT_FAILURE = "Ошибка снятия скриншота"; SCREENSHOT_SUCCESS = "Скриншот сохранен."; SEARCH = "Поиск"; SEARCHING_FOR_ITEMS = "Поиск предметов"; SECONDARY = "Дополнительное"; SECONDARYHANDSLOT = "Левая рука"; -- Off hand slot SECONDARY_SKILLS = "Дополнительные навыки:"; -- A character's "secondary skills" SECONDS = "|4секунда:секунды:секунд;"; -- Seconds of time SECONDS_ABBR = "%d сек."; SECOND_NUMBER_CAP = "М"; -- This would be a space followed by M for english meaning 1,000,000, other locales will have different character at different values SECOND_ONELETTER_ABBR = "%d с."; SECURE_ABILITY_TOGGLE = "Блок случайного выключения"; SELECT_CATEGORY = "--> Выбор категории"; SELFMUTED = "|cffff0(блокирует свои сообщения)|r"; SENDMAIL = "Отправка почты"; SENDMAIL_TEXT = "Добавьте сюда предмет и/или деньги"; SEND_BUG = "Сообщение об ошибке"; -- Submit a bug to Q/A SEND_LABEL = "Отправить"; SEND_MAIL_COST = "Стоимость:"; SEND_MESSAGE = "Сообщение"; -- Send a message to a friend SEND_MONEY = "Отправка денег"; SEND_MONEY_CONFIRMATION = "%s получит от вас указанную сумму. Вы уверены?"; SEND_SUGGEST = "Отправить предложение"; -- Send a suggestion to Q/A SERVER_CHANNELS = "Каналы сервера"; SERVER_MESSAGE_COLON = "Внимание:"; -- Knowledge Base label for server messages SERVER_MESSAGE_PREFIX = "[СЕРВЕР]"; -- String prefixed onto all server messages. SETTINGS = "Параметры"; SET_FOCUS = "Запомнить цель"; SET_FRIENDNOTE_LABEL = "Заметка о |3-5(%s):"; SET_GUILDMOTD_LABEL = "Сообщение дня для гильдии:"; SET_GUILDOFFICERNOTE_LABEL = "Напишите заметку для офицеров:"; SET_GUILDPLAYERNOTE_LABEL = "Напишите заметку для игроков:"; SET_MAIN_ASSIST = "Назначить наводчиком"; SET_MAIN_TANK = "Назначить главным \"танком\""; SET_RAID_ASSISTANT = "Назначить помощником"; SET_RAID_LEADER = "Назначить лидером рейда"; SHAMAN_INTELLECT_TOOLTIP = "Увеличивает запас маны и вероятность нанесения критического удара заклинаниями.\nУвеличивает скорость развития навыков владения оружием."; SHAMAN_STRENGTH_TOOLTIP = "Увеличение силы атаки оружием ближнего боя.\nУменьшение урона при блокировке удара щитом."; SHARE_QUEST = "Предложить другу"; SHARE_QUEST_TEXT = "Позволяет вам разделить задание с группой\nчленом группы, если они имеют право\nучаствовать в этом задании.\nВ некоторых заданиях, например, связанных с предметами,\nможет участвовать только один игрок."; SHIELDSLOT = "Щит"; -- Fake slot entry for enchanting UI and shields SHIELD_BLOCK_TEMPLATE = "Блокирование: %d"; SHIFT_KEY = "SHIFT"; SHIFT_KEY_TEXT = "SHIFT"; -- String to localize what the SHIFT key is called SHIRTSLOT = "Рубашка"; -- Body slot SHOULDERSLOT = "Плечи"; -- Shoulder slot SHOW_ALL_SPELL_RANKS = "Отображать все уровни заклинаний"; SHOW_BATTLEFIELDMINIMAP_PLAYERS = "Показывать товарищей по команде"; SHOW_BRACES = "Выделять скобками"; SHOW_BRACES_COMBATLOG_TOOLTIP = "Выделение ссылок в сообщениях журнала боя."; SHOW_BUFFS = "Положительные эффекты"; -- For the raid pullout dropdown menu SHOW_BUFF_DURATION_TEXT = "Срок действия эффектов"; SHOW_CASTABLE_BUFFS_TEXT = "Доступные положительные эффекты"; SHOW_CHAT_ICONS = "Значки в чате"; -- Text for option to display icon links as icons in chat channels SHOW_CLASS_COLOR_IN_V_KEY = "Цвет класса на индикаторах"; -- option to display class colors in the Nameplates (v-key) SHOW_CLOAK = "Отображать плащ"; SHOW_CLOCK = "Показывать часы"; -- UIOptionsFrame check button for whether or not to show the clock part of the TimeManager UI SHOW_COMBAT_HEALING = "Лечение"; SHOW_COMBAT_TEXT_TEXT = "Сообщения в бою"; SHOW_DAMAGE_TEXT = "Урон цели"; SHOW_DEBUFFS = "Отрицательные эффекты"; -- For the raid pullout dropdown menu SHOW_DISPELLABLE_DEBUFFS_TEXT = "Отрицательные эффекты, которые можно снять"; SHOW_ENEMY_CAST = "Индикатор заклинания"; -- Label for the group of UI options related to showing the Unit Cast Bars SHOW_FACTION_ON_MAINSCREEN = "Добавить индикатор"; SHOW_FREE_BAG_SLOTS_TEXT = "Показ свободных ячеек"; SHOW_FRIENDS_LIST = "Показывать список друзей"; SHOW_FULLSCREEN_STATUS_TEXT = "Засветка краев экрана"; SHOW_GUILD_NAMES = "Названия гильдий"; SHOW_HELM = "Отображать шлем"; SHOW_IGNORE_LIST = "Показывать черный список игроков"; SHOW_LOOT_SPAM = "Подробные сведения о добыче"; SHOW_LUA_ERRORS = "Ошибки сценариев Lua"; SHOW_MULTIBAR1_TEXT = "Нижняя левая панель"; SHOW_MULTIBAR2_TEXT = "Нижняя правая панель"; SHOW_MULTIBAR3_TEXT = "Правая панель"; SHOW_MULTIBAR4_TEXT = "Правая панель 2"; SHOW_NEWBIE_TIPS_TEXT = "Подсказки для начинающих"; SHOW_NPC_NAMES = "Имена NPC"; SHOW_OFFLINE_MEMBERS = "Показывать отсутствующих"; SHOW_ON_BACKPACK = "Отображать на рюкзаке"; -- Used in the token UI options to show a token type on the backpack SHOW_OWN_NAME = "Ваше имя"; SHOW_PARTY_BACKGROUND_TEXT = "Фон окна группы"; SHOW_PARTY_PETS_TEXT = "Питомцы членов группы"; SHOW_PARTY_TEXT_TEXT = "Цифровое отображение здоровья"; SHOW_PET_MELEE_DAMAGE = "Урон, нанесенный питомцем"; SHOW_PET_NAMEPLATES = "Таблички с именами питомцев"; SHOW_PET_SPELL_DAMAGE = "Показывать урон заклинаний питомцев"; SHOW_PLAYER_NAMES = "Имена игроков"; SHOW_PLAYER_TITLES = "Звания игроков"; SHOW_QUEST_FADING_TEXT = "Мгновенное отображение полного текста"; SHOW_QUICK_BUTTON = "Быстрый вызов"; SHOW_RAID_RANGE_TEXT = "Дистанция в интерфейсе рейда"; SHOW_TARGET = "Показывать цель"; SHOW_TARGET_CASTBAR = "На целях"; -- CVar text for the current target castbar SHOW_TARGET_CASTBAR_IN_V_KEY = "Рядом с именами"; -- CVar text for the current target castbar SHOW_TARGET_OF_TARGET_TEXT = "Цель выбранной цели"; SHOW_TIMESTAMP = "Отображать время"; SHOW_TIPOFTHEDAY_TEXT = "Советы на экране загрузки"; SHOW_TUTORIALS = "Обучение"; SHOW_UNIT_NAMES = "Показывать имена существ"; SIGN_CHARTER = "Подписать"; SILVER_AMOUNT = "%d |4серебряная:серебряные:серебряных;"; -- Mid value coin denomination SILVER_AMOUNT_TEXTURE = "%d\124TInterface\\MoneyFrame\\UI-SilverIcon:%d:%d:2:0\124t"; SIMPLE_CHAT_TEXT = "Обычное общение"; SINGLE_DAMAGE_TEMPLATE = "Урон: %d"; SINGLE_DAMAGE_TEMPLATE_WITH_SCHOOL = "Урон: %d %s"; -- Weapon damage template, for weapons doing school damage SINGLE_PAGE_RESULTS_TEMPLATE = "Предметы: %d"; -- For the auctions and bids pages in the auction house. SKILL = "Навыки"; SKILLS = "Навыки"; -- Generic "skills" SKILLUPS = "Улучшение навыков"; SKILL_DESCRIPTION = "|cffffffff%s|r %s"; SKILL_INCREMENT_COST = "Для повышения необходимо затратить очки навыков: %s%d|r."; SKILL_INCREMENT_COST_SINGULAR = "Для повышения необходимо затратить %s%d|r очко навыков."; SKILL_LEARNING_COST = "Изучение навыка: %s%d|r очк."; SKILL_LEARNING_COST_SINGULAR = "Изучение навыка (очков навыков: %s%d|r)."; SKILL_LEVEL = "Уровень навыка"; -- Skill level in a particular skill line SKILL_POINTS_TOOLTIP = "Очки навыков используются при обучении особым навыкам\nу различных мастеров по всему миру."; -- Tooltip description for skill points SKILL_RANK_UP = "|3-6(%s) повысился до %d."; -- Tells player when a skill rank goes up SLASH_ACHIEVEMENTUI1 = "/дост"; SLASH_ACHIEVEMENTUI2 = "/ach"; SLASH_ACHIEVEMENTUI3 = "/достиж"; SLASH_ACHIEVEMENTUI4 = "/achieve"; SLASH_ACHIEVEMENTUI5 = "/достижение"; SLASH_ACHIEVEMENTUI6 = "/achievement"; SLASH_ACHIEVEMENTUI7 = "/достижения"; SLASH_ACHIEVEMENTUI8 = "/achievements"; SLASH_ASSIST1 = "/п"; -- Assist SLASH_ASSIST2 = "/помочь"; -- Assist SLASH_ASSIST3 = "/a"; -- Assist SLASH_ASSIST4 = "/assist"; -- Assist SLASH_BATTLEGROUND1 = "/пб"; -- Send to battleground party SLASH_BATTLEGROUND2 = "/полебоя"; -- Send to battleground party SLASH_BATTLEGROUND3 = "/bg"; SLASH_BATTLEGROUND4 = "/battleground"; SLASH_BENCHMARK1 = "/timetest"; SLASH_BENCHMARK2 = "/производительность"; SLASH_CALENDAR1 = "/календарь"; -- Toggles the player calendar. SLASH_CALENDAR2 = "/calendar"; -- Toggles the player calendar. SLASH_CANCELAURA1 = "/cancelaura"; SLASH_CANCELAURA2 = "/снятьауру"; SLASH_CANCELFORM1 = "/cancelform"; SLASH_CANCELFORM2 = "/нормоблик"; SLASH_CAST1 = "/закл"; SLASH_CAST2 = "/заклинание"; SLASH_CAST3 = "/cast"; SLASH_CAST4 = "/spell"; SLASH_CASTRANDOM1 = "/castrandom"; SLASH_CASTRANDOM2 = "/случвыбор"; SLASH_CASTSEQUENCE1 = "/castsequence"; SLASH_CASTSEQUENCE2 = "/циклзаклинаний"; SLASH_CHANGEACTIONBAR1 = "/changeactionbar"; SLASH_CHANGEACTIONBAR2 = "/сменитьпанель"; SLASH_CHANNEL1 = "/c"; -- Send to channel (/# works too) SLASH_CHANNEL2 = "/ксказать"; SLASH_CHANNEL3 = "/c"; -- Send to channel (/# works too) SLASH_CHANNEL4 = "/csay"; SLASH_CHATLOG1 = "/chatlog"; -- enable/disable chat log file output SLASH_CHATLOG2 = "/журналчата"; -- enable/disable chat log file output SLASH_CHAT_AFK1 = "/афк"; -- Set your AFK flag SLASH_CHAT_AFK2 = "/afk"; -- Set your AFK flag SLASH_CHAT_ANNOUNCE1 = "/объявления"; -- Turn join/leave announcments on/off SLASH_CHAT_ANNOUNCE2 = "/ann"; SLASH_CHAT_ANNOUNCE3 = "/announce"; -- Turn join/leave announcments on/off SLASH_CHAT_ANNOUNCE4 = "/ann"; SLASH_CHAT_BAN1 = "/блок"; -- Ban from channel SLASH_CHAT_BAN2 = "/ban"; -- Ban from channel SLASH_CHAT_CINVITE1 = "/чпригласить"; -- Invite a player to a channel SLASH_CHAT_CINVITE2 = "/чатпригласить"; SLASH_CHAT_CINVITE3 = "/cinvite"; -- Invite a player to a channel SLASH_CHAT_CINVITE4 = "/chatinvite"; SLASH_CHAT_DND1 = "/dnd"; -- Set your DND flag SLASH_CHAT_DND2 = "/днд"; -- Set your DND flag SLASH_CHAT_DND3 = "/занят"; -- Set your DND flag SLASH_CHAT_HELP1 = "/чат"; -- Chat help SLASH_CHAT_HELP2 = "/чпомощь"; SLASH_CHAT_HELP3 = "/chat"; -- Chat help SLASH_CHAT_HELP4 = "/chat"; -- Chat help SLASH_CHAT_HELP5 = "/chathelp"; SLASH_CHAT_KICK1 = "/чвыгнать"; -- Kick off a channel SLASH_CHAT_KICK2 = "/ckick"; -- Kick off a channel SLASH_CHAT_MODERATE1 = "/фмодератора"; -- Set a channel's moderated flag SLASH_CHAT_MODERATE2 = "/moderate"; -- Set a channel's moderated flag SLASH_CHAT_MODERATOR1 = "/mod"; -- Set a moderator SLASH_CHAT_MODERATOR2 = "/модератор"; SLASH_CHAT_MODERATOR3 = "/mod"; -- Set a moderator SLASH_CHAT_MODERATOR4 = "/moderator"; SLASH_CHAT_MUTE1 = "/молчать"; -- Mute a player on a channel SLASH_CHAT_MUTE2 = "/заткнуть"; SLASH_CHAT_MUTE3 = "/unvoice"; SLASH_CHAT_MUTE4 = "/mute"; -- Mute a player on a channel SLASH_CHAT_MUTE5 = "/squelch"; SLASH_CHAT_MUTE6 = "/отклголос"; SLASH_CHAT_OWNER1 = "/owner"; -- Display or change channel owner SLASH_CHAT_OWNER2 = "/владелец"; -- Display or change channel owner SLASH_CHAT_PASSWORD1 = "/password"; -- Set channel password SLASH_CHAT_PASSWORD2 = "/pass"; SLASH_CHAT_PASSWORD3 = "/пароль"; -- Set channel password SLASH_CHAT_PASSWORD4 = "/пароль"; -- Set channel password SLASH_CHAT_PASSWORD5 = "/пар"; SLASH_CHAT_UNBAN1 = "/unban"; -- Unban SLASH_CHAT_UNBAN2 = "/разблокировать"; -- Unban SLASH_CHAT_UNMODERATOR1 = "/несмотр"; -- Remove a mod SLASH_CHAT_UNMODERATOR2 = "/немодератор"; SLASH_CHAT_UNMODERATOR3 = "/unmod"; -- Remove a mod SLASH_CHAT_UNMODERATOR4 = "/unmoderator"; SLASH_CHAT_UNMUTE1 = "/голос"; -- Give a player voice on a channel SLASH_CHAT_UNMUTE2 = "/вклголос"; SLASH_CHAT_UNMUTE3 = "/голос"; SLASH_CHAT_UNMUTE4 = "/unmute"; -- Give a player voice on a channel SLASH_CHAT_UNMUTE5 = "/unsquelch"; SLASH_CHAT_UNMUTE6 = "/voice"; SLASH_CLEAR1 = "/очистить"; -- Clears whatever chat window has focus SLASH_CLEAR2 = "/clear"; SLASH_CLEARFOCUS1 = "/clearfocus"; SLASH_CLEARFOCUS2 = "/сбросфокуса"; SLASH_CLEARMAINASSIST1 = "/clearma"; SLASH_CLEARMAINASSIST2 = "/clearmainassist"; SLASH_CLEARMAINASSIST3 = "/сбросн"; SLASH_CLEARMAINASSIST4 = "/сброснаводчика"; SLASH_CLEARMAINTANK1 = "/clearmt"; SLASH_CLEARMAINTANK2 = "/clearmaintank"; SLASH_CLEARMAINTANK3 = "/сброст"; SLASH_CLEARMAINTANK4 = "/сбростанка"; SLASH_CLEARTARGET1 = "/сбросцели"; SLASH_CLEARTARGET2 = "/cleartarget"; SLASH_CLICK1 = "/click"; SLASH_CLICK2 = "/щелчок"; SLASH_COMBATLOG1 = "/журналбоя"; -- enable/disable combat log file output SLASH_COMBATLOG2 = "/combatlog"; -- enable/disable combat log file output SLASH_CONSOLE1 = "/console"; SLASH_CONSOLE2 = "/console"; SLASH_DISABLE_ADDONS1 = "/disableaddons"; -- Disables all UI AddOns and reloads the UI SLASH_DISMOUNT1 = "/dismount"; SLASH_DISMOUNT2 = "/спешиться"; SLASH_DUEL1 = "/дуэль"; SLASH_DUEL2 = "/duel"; SLASH_DUEL_CANCEL1 = "/поражение"; SLASH_DUEL_CANCEL2 = "/поражение"; SLASH_DUEL_CANCEL3 = "/отказ"; SLASH_DUEL_CANCEL4 = "/yield"; SLASH_DUEL_CANCEL5 = "/concede"; SLASH_DUEL_CANCEL6 = "/forfeit"; SLASH_EMOTE1 = "/э"; -- Emote SLASH_EMOTE2 = "/эм"; -- Emote SLASH_EMOTE3 = "/эмоция"; -- Emote SLASH_EMOTE4 = "/я"; -- Emote SLASH_EMOTE5 = "/e"; -- Emote SLASH_EMOTE6 = "/em"; -- Emote SLASH_EMOTE7 = "/emote"; -- Emote SLASH_EMOTE8 = "/me"; -- Emote SLASH_ENABLE_ADDONS1 = "/enableaddons"; -- Enables all UI AddOns and reloads the UI SLASH_EQUIP1 = "/equip"; SLASH_EQUIP2 = "/eq"; SLASH_EQUIP3 = "/экип"; SLASH_EQUIP4 = "/eq"; SLASH_EQUIP_TO_SLOT1 = "/equipslot"; SLASH_EQUIP_TO_SLOT2 = "/надеть"; SLASH_FOCUS1 = "/focus"; SLASH_FOCUS2 = "/фокус"; SLASH_FOLLOW1 = "/сл"; SLASH_FOLLOW2 = "/следовать"; SLASH_FOLLOW3 = "/след"; SLASH_FOLLOW4 = "/f"; SLASH_FOLLOW5 = "/follow"; SLASH_FOLLOW6 = "/fol"; SLASH_FOLLOW7 = "/с"; SLASH_FRIENDS1 = "/друзья"; SLASH_FRIENDS2 = "/друг"; SLASH_FRIENDS3 = "/friends"; SLASH_FRIENDS4 = "/friend"; SLASH_GUILD1 = "/г"; -- Guild SLASH_GUILD2 = "/ог"; -- Guild SLASH_GUILD3 = "/gu"; -- Guild SLASH_GUILD4 = "/гильдия"; -- Guild SLASH_GUILD5 = "/g"; -- Guild SLASH_GUILD6 = "/gc"; -- Guild SLASH_GUILD7 = "/gu"; -- Guild SLASH_GUILD8 = "/guild"; -- Guild SLASH_GUILD9 = "/г"; SLASH_GUILD_DEMOTE1 = "/гразжаловать"; -- Guild demote SLASH_GUILD_DEMOTE2 = "/гильдияразжаловать"; -- Guild demote SLASH_GUILD_DEMOTE3 = "/gdemote"; -- Guild demote SLASH_GUILD_DEMOTE4 = "/guilddemote"; -- Guild demote SLASH_GUILD_DISBAND1 = "/гроспуск"; -- Guild disband SLASH_GUILD_DISBAND2 = "/guilddisband"; -- Guild disband SLASH_GUILD_DISBAND3 = "/gdisband"; -- Guild disband SLASH_GUILD_DISBAND4 = "/guilddisband"; -- Guild disband SLASH_GUILD_HELP1 = "/гпомощь"; -- Guild help SLASH_GUILD_HELP2 = "/guildhelp"; -- Guild help SLASH_GUILD_HELP3 = "/гильдияпомощь"; -- Guild help SLASH_GUILD_HELP4 = "/гильдияпомощь"; -- Guild help SLASH_GUILD_HELP5 = "/ghelp"; -- Guild help SLASH_GUILD_INFO1 = "/ginfo"; -- Guild information SLASH_GUILD_INFO2 = "/guildinfo"; -- Guild information SLASH_GUILD_INFO3 = "/ginfo"; -- Guild information SLASH_GUILD_INFO4 = "/guildinfo"; -- Guild information SLASH_GUILD_INVITE1 = "/гпригласить"; -- Guild invite SLASH_GUILD_INVITE2 = "/гильдияпригласить"; -- Guild invite SLASH_GUILD_INVITE3 = "/ginvite"; -- Guild invite SLASH_GUILD_INVITE4 = "/guildinvite"; -- Guild invite SLASH_GUILD_LEADER1 = "/гглава"; -- Guild leader SLASH_GUILD_LEADER2 = "/guildleader"; -- Guild leader SLASH_GUILD_LEADER3 = "/gleader"; -- Guild leader SLASH_GUILD_LEADER4 = "/guildleader"; -- Guild leader SLASH_GUILD_LEADER_REPLACE = "/гсмена"; -- Replace inactive guild leader SLASH_GUILD_LEAVE1 = "/гвыйти"; -- Guild leave SLASH_GUILD_LEAVE2 = "/гильдиявыйти"; -- Guild leave SLASH_GUILD_LEAVE3 = "/gquit"; -- Guild leave SLASH_GUILD_LEAVE4 = "/guildquit"; -- Guild leave SLASH_GUILD_MOTD1 = "/гсдня"; -- Guild MOTD SLASH_GUILD_MOTD2 = "/гильдиясдня"; -- Guild MOTD SLASH_GUILD_MOTD3 = "/gmotd"; -- Guild MOTD SLASH_GUILD_MOTD4 = "/guildmotd"; -- Guild MOTD SLASH_GUILD_PROMOTE1 = "/гпроизвести"; -- Guild promote SLASH_GUILD_PROMOTE2 = "/guildpromote"; -- Guild promote SLASH_GUILD_PROMOTE3 = "/gpromote"; -- Guild promote SLASH_GUILD_PROMOTE4 = "/guildpromote"; -- Guild promote SLASH_GUILD_ROSTER1 = "/гсписок"; -- Guild roster SLASH_GUILD_ROSTER2 = "/списокгильдии"; -- Guild roster SLASH_GUILD_ROSTER3 = "/groster"; -- Guild roster SLASH_GUILD_ROSTER4 = "/guildroster"; -- Guild roster SLASH_GUILD_UNINVITE1 = "/гудалить"; -- Guild uninvite SLASH_GUILD_UNINVITE2 = "/гильдияудалить"; -- Guild uninvite SLASH_GUILD_UNINVITE3 = "/gremove"; -- Guild uninvite SLASH_GUILD_UNINVITE4 = "/guildremove"; -- Guild uninvite SLASH_GUILD_WHO1 = "/гсписок"; SLASH_GUILD_WHO2 = "/гкто"; SLASH_GUILD_WHO3 = "/ктогильдия"; SLASH_GUILD_WHO4 = "/glist"; SLASH_GUILD_WHO5 = "/gwho"; SLASH_GUILD_WHO6 = "/whoguild"; SLASH_HELP1 = "/h"; -- Help SLASH_HELP2 = "/help"; -- Help SLASH_HELP3 = "/?"; -- Help SLASH_HELP4 = "/h"; -- Help SLASH_HELP5 = "/h"; -- Help SLASH_HELP6 = "/помощь"; -- Help SLASH_IGNORE1 = "/игнорировать"; SLASH_IGNORE2 = "/ignore"; SLASH_INSPECT1 = "/ins"; -- Inspect SLASH_INSPECT2 = "/осмотр"; -- Inspect SLASH_INSPECT3 = "/ins"; -- Inspect SLASH_INSPECT4 = "/inspect"; -- Inspect SLASH_INVITE1 = "/i"; -- Invite SLASH_INVITE2 = "/inv"; -- Invite SLASH_INVITE3 = "/пригласить"; -- Invite SLASH_INVITE4 = "/i"; -- Invite SLASH_INVITE5 = "/inv"; -- Invite SLASH_INVITE6 = "/invite"; -- Invite SLASH_INVITE7 = "/i"; SLASH_JOIN1 = "/join"; -- Join (chat channel) SLASH_JOIN2 = "/канал"; SLASH_JOIN3 = "/кан"; SLASH_JOIN4 = "/войти"; -- Join (chat channel) SLASH_JOIN5 = "/войти"; -- Join (chat channel) SLASH_JOIN6 = "/channel"; SLASH_JOIN7 = "/chan"; SLASH_LEAVE1 = "/leave"; -- Leave (chat channel) SLASH_LEAVE2 = "/чуйти"; SLASH_LEAVE3 = "/чвыйти"; SLASH_LEAVE4 = "/уйти"; -- Leave (chat channel) SLASH_LEAVE5 = "/уйти"; -- Leave (chat channel) SLASH_LEAVE6 = "/chatleave"; SLASH_LEAVE7 = "/chatexit"; SLASH_LIST_CHANNEL1 = "/chatlist"; -- List channels or members SLASH_LIST_CHANNEL2 = "/чкто"; SLASH_LIST_CHANNEL3 = "/чинфо"; SLASH_LIST_CHANNEL4 = "/списокчата"; -- List channels or members SLASH_LIST_CHANNEL5 = "/каналы"; -- List channels or members SLASH_LIST_CHANNEL6 = "/chatwho"; SLASH_LIST_CHANNEL7 = "/chatinfo"; SLASH_LOGOUT1 = "/выйти"; -- Logout SLASH_LOGOUT2 = "/постой"; -- Logout SLASH_LOGOUT3 = "/logout"; -- Logout SLASH_LOGOUT4 = "/camp"; -- Logout SLASH_LOOKINGFORGROUP1 = "/lfg"; SLASH_LOOKINGFORGROUP2 = "/пг"; SLASH_LOOKINGFORMORE1 = "/lfm"; SLASH_LOOKINGFORMORE2 = "/еще"; SLASH_LOOT_FFA1 = "/сдв"; SLASH_LOOT_FFA2 = "/ffa"; SLASH_LOOT_GROUP1 = "/групдобыча"; SLASH_LOOT_GROUP2 = "/group"; SLASH_LOOT_MASTER1 = "/мастер"; SLASH_LOOT_MASTER2 = "/master"; SLASH_LOOT_NEEDBEFOREGREED1 = "/приоритетпонужности"; SLASH_LOOT_NEEDBEFOREGREED2 = "/needbeforegreed"; SLASH_LOOT_ROUNDROBIN1 = "/покругу"; SLASH_LOOT_ROUNDROBIN2 = "/roundrobin"; SLASH_LOOT_SETTHRESHOLD1 = "/threshold"; SLASH_LOOT_SETTHRESHOLD2 = "/качество"; SLASH_MACRO1 = "/макро"; SLASH_MACRO2 = "/m"; SLASH_MACRO3 = "/m"; SLASH_MACRO4 = "/macro"; SLASH_MACROHELP1 = "/макропомощь"; SLASH_MACROHELP2 = "/macrohelp"; SLASH_MACROHELP3 = "/макропомощь"; SLASH_MAINASSISTOFF1 = "/maoff"; SLASH_MAINASSISTOFF2 = "/mainassistoff"; SLASH_MAINASSISTOFF3 = "/ноткл"; SLASH_MAINASSISTOFF4 = "/наводчикоткл"; SLASH_MAINASSISTON1 = "/ma"; SLASH_MAINASSISTON2 = "/mainassist"; SLASH_MAINASSISTON3 = "/н"; SLASH_MAINASSISTON4 = "/наводчик"; SLASH_MAINTANKOFF1 = "/mtoff"; SLASH_MAINTANKOFF2 = "/maintankoff"; SLASH_MAINTANKOFF3 = "/тоткл"; SLASH_MAINTANKOFF4 = "/танкоткл"; SLASH_MAINTANKON1 = "/mt"; SLASH_MAINTANKON2 = "/maintank"; SLASH_MAINTANKON3 = "/т"; SLASH_MAINTANKON4 = "/танк"; SLASH_OFFICER1 = "/oф"; -- Officer SLASH_OFFICER2 = "/офсказать"; -- Officer SLASH_OFFICER3 = "/o"; -- Officer SLASH_OFFICER4 = "/osay"; -- Officer SLASH_OFFICER5 = "/офицер"; SLASH_OFFICER6 = "/officer"; SLASH_PARTY1 = "/гр"; -- Party SLASH_PARTY2 = "/группа"; -- Party SLASH_PARTY3 = "/p"; -- Party SLASH_PARTY4 = "/party"; SLASH_PARTY5 = "/гр"; SLASH_PET_AGGRESSIVE1 = "/petaggressive"; SLASH_PET_AGGRESSIVE2 = "/питомецагрессивный"; SLASH_PET_ATTACK1 = "/petattack"; SLASH_PET_ATTACK2 = "/питомецатака"; SLASH_PET_AUTOCASTOFF1 = "/petautocastoff"; SLASH_PET_AUTOCASTOFF2 = "/питомецзаклинаниеоткл"; SLASH_PET_AUTOCASTON1 = "/petautocaston"; SLASH_PET_AUTOCASTON2 = "/питомецзаклинаниевкл"; SLASH_PET_AUTOCASTTOGGLE1 = "/petautocasttoggle"; SLASH_PET_AUTOCASTTOGGLE2 = "/питомецавтозаклинание"; SLASH_PET_DEFENSIVE1 = "/petdefensive"; SLASH_PET_DEFENSIVE2 = "/питомецзащита"; SLASH_PET_FOLLOW1 = "/petfollow"; SLASH_PET_FOLLOW2 = "/питомецзамной"; SLASH_PET_PASSIVE1 = "/petpassive"; SLASH_PET_PASSIVE2 = "/питомецпассивный"; SLASH_PET_STAY1 = "/petstay"; SLASH_PET_STAY2 = "/питомецстоять"; SLASH_PLAYED1 = "/времяигры"; -- Time played SLASH_PLAYED2 = "/played"; -- Time played SLASH_PROMOTE1 = "/pr"; -- Promote SLASH_PROMOTE2 = "/произвести"; -- Promote SLASH_PROMOTE3 = "/pr"; -- Promote SLASH_PROMOTE4 = "/promote"; -- Promote SLASH_PVP1 = "/пвп"; SLASH_PVP2 = "/pvp"; SLASH_QUIT1 = "/выход"; -- Quit SLASH_QUIT2 = "/выход"; -- Quit SLASH_QUIT3 = "/quit"; -- Quit SLASH_QUIT4 = "/exit"; -- Quit SLASH_RAID1 = "/рейд"; SLASH_RAID2 = "/raid"; SLASH_RAID3 = "/р"; SLASH_RAID4 = "/рсказать"; SLASH_RAID5 = "/ra"; SLASH_RAID6 = "/rsay"; SLASH_RAID_INFO1 = "/рейдинфо"; -- Returns information about your saved raid instances SLASH_RAID_INFO2 = "/raidinfo"; SLASH_RAID_WARNING1 = "/ор"; SLASH_RAID_WARNING2 = "/rw"; SLASH_RANDOM1 = "/слчисло"; SLASH_RANDOM2 = "/число"; SLASH_RANDOM3 = "/гсч"; SLASH_RANDOM4 = "/random"; SLASH_RANDOM5 = "/rand"; SLASH_RANDOM6 = "/rnd"; SLASH_RANDOM7 = "/roll"; SLASH_READYCHECK1 = "/готовность"; SLASH_READYCHECK2 = "/readycheck"; SLASH_REMOVEFRIEND1 = "/удалитьдруга"; SLASH_REMOVEFRIEND2 = "/удлдруга"; SLASH_REMOVEFRIEND3 = "/removefriend"; SLASH_REMOVEFRIEND4 = "/remfriend"; SLASH_REPLY1 = "/о"; -- Reply SLASH_REPLY2 = "/ответ"; -- Reply SLASH_REPLY3 = "/r"; -- Reply SLASH_REPLY4 = "/reply"; -- Reply SLASH_RESETCHAT1 = "/resetchat"; SLASH_RESETCHAT2 = "/сбросчата"; SLASH_SAVEGUILDROSTER1 = "/сохранитьсписокгильдии"; SLASH_SAVEGUILDROSTER2 = "/saveguildroster"; SLASH_SAY1 = "/с"; -- Say SLASH_SAY2 = "/say"; -- Say SLASH_SAY3 = "/s"; -- Say SLASH_SAY4 = "/сказать"; -- Say SLASH_SCRIPT1 = "/script"; SLASH_SCRIPT2 = "/бег"; SLASH_SCRIPT3 = "/script"; SLASH_SCRIPT4 = "/run"; SLASH_STARTATTACK1 = "/startattack"; SLASH_STARTATTACK2 = "/начатьатаку"; SLASH_STOPATTACK1 = "/stopattack"; SLASH_STOPATTACK2 = "/стопатака"; SLASH_STOPCASTING1 = "/stopcasting"; SLASH_STOPCASTING2 = "/стопзаклинание"; SLASH_STOPMACRO1 = "/stopmacro"; SLASH_STOPMACRO2 = "/stopmacro"; SLASH_STOPWATCH1 = "/stopwatch"; -- Toggles the stopwatch part of the time manager interface. SLASH_STOPWATCH2 = "/timer"; -- Toggles the stopwatch part of the time manager interface. SLASH_STOPWATCH3 = "/sw"; -- Toggles the stopwatch part of the time manager interface. SLASH_STOPWATCH4 = "/stopwatch"; SLASH_STOPWATCH5 = "/timer"; SLASH_STOPWATCH6 = "/sw"; SLASH_STOPWATCH_PARAM_PAUSE1 = "пауза"; -- Used as a parameter to /stopwatch to make it pause. SLASH_STOPWATCH_PARAM_PAUSE2 = "пауза"; SLASH_STOPWATCH_PARAM_PLAY1 = "старт"; -- Used as a parameter to /stopwatch to make it play. SLASH_STOPWATCH_PARAM_PLAY2 = "старт"; SLASH_STOPWATCH_PARAM_STOP1 = "стоп"; -- Used as a parameter to /stopwatch to make it stop. SLASH_STOPWATCH_PARAM_STOP2 = "очистить"; -- Used as a parameter to /stopwatch to make it stop. SLASH_STOPWATCH_PARAM_STOP3 = "сброс"; -- Used as a parameter to /stopwatch to make it stop. SLASH_STOPWATCH_PARAM_STOP4 = "стоп"; SLASH_STOPWATCH_PARAM_STOP5 = "очистить"; SLASH_STOPWATCH_PARAM_STOP6 = "сброс"; SLASH_SWAPACTIONBAR1 = "/swapactionbar"; SLASH_SWAPACTIONBAR2 = "/сменитьпанелькоманд"; SLASH_TARGET1 = "/цель"; SLASH_TARGET2 = "/ц"; SLASH_TARGET3 = "/target"; SLASH_TARGET4 = "/tar"; SLASH_TARGET_EXACT1 = "/targetexact"; SLASH_TARGET_EXACT2 = "/цельточно"; SLASH_TARGET_LAST_ENEMY1 = "/targetlastenemy"; SLASH_TARGET_LAST_ENEMY2 = "/цельпослвраг"; SLASH_TARGET_LAST_FRIEND1 = "/targetlastfriend"; SLASH_TARGET_LAST_FRIEND2 = "/цельпослдруг"; SLASH_TARGET_LAST_TARGET1 = "/targetlasttarget"; SLASH_TARGET_LAST_TARGET2 = "/цельпослцель"; SLASH_TARGET_NEAREST_ENEMY1 = "/targetenemy"; SLASH_TARGET_NEAREST_ENEMY2 = "/цельвраг"; SLASH_TARGET_NEAREST_ENEMY_PLAYER1 = "/targetenemyplayer"; SLASH_TARGET_NEAREST_ENEMY_PLAYER2 = "/targetenemyplayer"; SLASH_TARGET_NEAREST_FRIEND1 = "/targetfriend"; SLASH_TARGET_NEAREST_FRIEND2 = "/цельдруг"; SLASH_TARGET_NEAREST_FRIEND_PLAYER1 = "/targetfriendplayer"; SLASH_TARGET_NEAREST_FRIEND_PLAYER2 = "/targetfriendplayer"; SLASH_TARGET_NEAREST_PARTY1 = "/targetparty"; SLASH_TARGET_NEAREST_PARTY2 = "/цельгруппа"; SLASH_TARGET_NEAREST_RAID1 = "/targetraid"; SLASH_TARGET_NEAREST_RAID2 = "/цельрейд"; SLASH_TEAM_CAPTAIN1 = "/teamcaptain"; -- Team Captain SLASH_TEAM_CAPTAIN2 = "/tcaptain"; -- Team Captain SLASH_TEAM_CAPTAIN3 = "/капитанкоманды"; SLASH_TEAM_CAPTAIN4 = "/ккапитан"; SLASH_TEAM_DISBAND1 = "/teamdisband"; -- Team Disband SLASH_TEAM_DISBAND2 = "/tdisband"; -- Team Disband SLASH_TEAM_DISBAND3 = "/командараспустить"; SLASH_TEAM_DISBAND4 = "/краспустить"; SLASH_TEAM_INVITE1 = "/teaminvite"; -- Team Invite SLASH_TEAM_INVITE2 = "/tinvite"; -- Team Invite SLASH_TEAM_INVITE3 = "/командапригласить"; SLASH_TEAM_INVITE4 = "/кпригласить"; SLASH_TEAM_QUIT1 = "/teamquit"; -- Team Quit SLASH_TEAM_QUIT2 = "/tquit"; -- Team Quit SLASH_TEAM_QUIT3 = "/командавыйти"; SLASH_TEAM_QUIT4 = "/квыйти"; SLASH_TEAM_UNINVITE1 = "/teamremove"; -- Team Uninvite SLASH_TEAM_UNINVITE2 = "/tremove"; -- Team Uninvite SLASH_TEAM_UNINVITE3 = "/командаудалить"; SLASH_TEAM_UNINVITE4 = "/кудалить"; SLASH_TIME1 = "/время"; -- Time SLASH_TIME2 = "/time"; -- Time SLASH_TOKEN1 = "/token"; SLASH_TOKEN2 = "/token"; SLASH_TOKEN3 = "/tk"; SLASH_TOKEN4 = "/tk"; SLASH_TRADE1 = "/tr"; -- Trade SLASH_TRADE2 = "/торг"; -- Trade SLASH_TRADE3 = "/тр"; -- Trade SLASH_TRADE4 = "/trade"; -- Trade SLASH_UNIGNORE1 = "/unignore"; SLASH_UNIGNORE2 = "/unignore"; SLASH_UNINVITE1 = "/оп"; -- Uninvite SLASH_UNINVITE2 = "/отмп"; -- Uninvite SLASH_UNINVITE3 = "/удалить"; -- Uninvite SLASH_UNINVITE4 = "/отмприглашение"; -- Uninvite SLASH_UNINVITE5 = "/u"; -- Uninvite SLASH_UNINVITE6 = "/un"; -- Uninvite SLASH_UNINVITE7 = "/uninvite"; -- Uninvite SLASH_UNINVITE8 = "/kick"; SLASH_USE1 = "/use"; SLASH_USE2 = "/использовать"; SLASH_USERANDOM1 = "/userandom"; SLASH_USERANDOM2 = "/случайно"; SLASH_VOICEMACRO1 = "/v"; SLASH_VOICEMACRO2 = "/v"; SLASH_WHISPER1 = "/ш"; -- Whisper SLASH_WHISPER2 = "/шепнуть"; -- Whisper SLASH_WHISPER3 = "/ш"; -- Whisper SLASH_WHISPER4 = "/шепнуть"; -- Whisper SLASH_WHISPER5 = "/отослать"; -- Whisper SLASH_WHISPER6 = "/w"; -- Whisper SLASH_WHISPER7 = "/whisper"; -- Whisper SLASH_WHISPER8 = "/t"; -- Whisper SLASH_WHISPER9 = "/tell"; -- Whisper SLASH_WHISPER10 = "/send"; -- Whisper SLASH_WHO1 = "/кто"; -- Get a list of players SLASH_WHO2 = "/who"; -- Get a list of players SLASH_YELL1 = "/к"; -- Yell SLASH_YELL2 = "/крик"; -- Yell SLASH_YELL3 = "/кр"; -- Yell SLASH_YELL4 = "/крикнуть"; -- Yell SLASH_YELL5 = "/y"; -- Yell SLASH_YELL6 = "/yell"; -- Yell SLASH_YELL7 = "/sh"; -- Yell SLASH_YELL8 = "/shout"; -- yell SLURRED_SPEECH = "%s… икает!"; -- Used for drunken mumbles SMART_PIVOT = "Динамический ракурс"; SOCIALS = "Общение"; -- Chat options, called "socials"... SOCIAL_BUTTON = "Общение"; SOCIAL_LABEL = "Общение"; SOCIAL_SUBTEXT = "Настройки взаимодействия с персонажами других игроков."; SOCKET_GEMS = "Инкрустировать"; SOLD_BY_COLON = "Продавец:"; SOLO = "Одиночка"; SORT_QUEST = "Сортировка заданий"; -- Text for the quest sorting tab SOUNDOPTIONS_MENU = "Звук и речь"; -- Title for sound options menu SOUND_CHANNELS = "Каналы"; SOUND_OPTIONS = "Настройка звука"; SOUND_QUALITY = "Качество звука"; -- Label for a slider in the Sound Options panel which governs sound output quality. SOUND_VOLUME = "Звук"; -- Sound options tag SPEAKERMODE = "Режим голосового общения"; SPEAKERMODE_HEADPHONES = "Наушники"; SPEAKERMODE_STEREO = "Стерео"; SPEAKERMODE_SURROUND = "Объемный звук"; SPECIAL = "Особые"; SPECIAL_SKILLS = "%s, навыки:"; -- %s is the class specialization SPEED = "Скорость"; -- Generic "speed" SPELLBOOK = "Заклинания"; -- The player's spellbook SPELLBOOK_ABILITIES_BUTTON = "Заклинания и способности"; SPELLBOOK_BUTTON = "Заклинания"; SPELLDISMISSPETOTHER = "%s отпускает |3-3(%s)."; SPELLDISMISSPETSELF = "Вы отпускаете |3-3(%s)."; SPELLHAPPINESSDRAINOTHER = "%2$s |3-1(%1$s) теряет %3$d |4единицу:единицы:единиц; настроения."; SPELLHAPPINESSDRAINSELF = "%s теряет %d |4очко:очка:очков; настроения."; SPELLS = "Заклинания"; -- Generic "spells" SPELLS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о заклинаниях и особых способностях."; SPELL_BONUS = "Заклинания"; SPELL_BONUS_COLON = "Заклинания:"; SPELL_CASTING = "Применение заклинаний"; SPELL_CASTING_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о применении заклинаний."; SPELL_CAST_CHANNELED = "Потоковое"; SPELL_CAST_FAILED_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о невозможности применения заклинаний."; SPELL_CAST_START_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о начале применения заклинаний."; SPELL_CAST_SUCCESS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений об успешном завершении заклинаний."; SPELL_CAST_TIME_INSTANT = "Мгновенное действие"; -- Zero cast time SPELL_CAST_TIME_INSTANT_NO_MANA = "Мгновенное действие"; SPELL_CAST_TIME_MIN = "применение заклинания: %.3g мин."; -- How long it takes to cast a spell SPELL_CAST_TIME_RANGED = "Скорость атаки +%.3g сек."; SPELL_CAST_TIME_SEC = "Применение: %.3g сек."; -- How long it takes to cast a spell SPELL_COLOR_BY_SCHOOL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Цветовое выделение названий заклинаний в соответствии с школами магии."; SPELL_CREATE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Показывать сообщения, когда с помощью заклинания или способности создается предмет."; SPELL_CRIT_CHANCE = "Крит. удар"; SPELL_DAMAGE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о нанесении урона заклинаниями или способностями."; SPELL_DAMAGE_NUMBER_COMBATLOG_TOOLTIP = "Цветовое выделение величины урона (кроме ближнего боя)."; SPELL_DAMAGE_SCHOOL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Цветовое выделение школ урона (\"Темной магии\" и т.п.)."; SPELL_DETAIL = "Детализация заклинаний"; SPELL_DRAIN_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о восполнении маны, энергии, ярости, тонуса или настроения с помощью заклинаний или способностей."; SPELL_DURATION = "Время действия: %s"; SPELL_DURATION_DAYS = "%.2f д."; SPELL_DURATION_HOURS = "%.2f ч."; SPELL_DURATION_MIN = "%.2f мин."; SPELL_DURATION_SEC = "%.2f сек."; SPELL_DURATION_UNTIL_CANCELLED = "до отмены"; SPELL_EQUIPPED_ITEM = "Требуется: %s"; SPELL_EQUIPPED_ITEM_NOSPACE = "Требуется %s"; SPELL_EXTRA_ATTACKS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о дополнительных атаках, предоставляемых заклинаниями или способностями (\"Оружие неистовства ветра\", \"Специализация на владении мечами\" и т.п.)."; SPELL_FAILED_AFFECTING_COMBAT = "Вы не можете этого сделать в режиме боя."; SPELL_FAILED_ALREADY_BEING_TAMED = "Это существо уже приручают."; SPELL_FAILED_ALREADY_HAVE_CHARM = "Вы уже подчинили себе другое существо."; SPELL_FAILED_ALREADY_HAVE_SUMMON = "Вы уже призвали другое существо."; SPELL_FAILED_ALREADY_OPEN = "Уже открыто."; SPELL_FAILED_ARTISAN_RIDING_REQUIREMENT = "Требует умения ездить верхом на уровне искусника."; -- Failure message for mounts with additional requirements (called through script) SPELL_FAILED_AURA_BOUNCED = "Уже действует более мощное заклинание."; SPELL_FAILED_BAD_IMPLICIT_TARGETS = "Нет цели."; SPELL_FAILED_BAD_TARGETS = "Нельзя применить к этой цели."; SPELL_FAILED_BM_OR_INVISGOD = "Это заклинание не действует на повелителей зверей и персонажей на уровне невидимости \"бог\"."; SPELL_FAILED_CANT_BE_CHARMED = "Цель подчинить невозможно."; SPELL_FAILED_CANT_BE_DISENCHANTED = "Этот предмет не может быть распылен."; SPELL_FAILED_CANT_BE_DISENCHANTED_SKILL = "Ваш навык зачаровывания недостаточно развит, чтобы распылить этот предмет."; SPELL_FAILED_CANT_BE_MILLED = "Вы не можете истолочь это"; SPELL_FAILED_CANT_BE_PROSPECTED = "Здесь не может быть драгоценных камней."; SPELL_FAILED_CANT_CAST_ON_TAPPED = "Цель отмечена."; SPELL_FAILED_CANT_DO_THAT_RIGHT_NOW = "Вы пока не можете этого сделать."; SPELL_FAILED_CANT_DUEL_WHILE_INVISIBLE = "Вы невидимы и не можете начать дуэль."; SPELL_FAILED_CANT_DUEL_WHILE_STEALTHED = "Вы незаметны и не можете начать дуэль."; SPELL_FAILED_CANT_STEALTH = "Вы находитесь слишком близко к врагам."; SPELL_FAILED_CASTER_AURASTATE = "Это пока невозможно."; SPELL_FAILED_CASTER_DEAD = "Вы мертвы."; SPELL_FAILED_CASTER_DEAD_FEMALE = "Вы мертвы."; SPELL_FAILED_CAST_NOT_HERE = "Здесь невозможно использовать это заклинание."; SPELL_FAILED_CHARMED = "Вы подчинены и не можете этого делать."; SPELL_FAILED_CHEST_IN_USE = "Объект уже используется."; SPELL_FAILED_CONFUSED = "Вы в замешательстве и не можете этого сделать."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_1 = "Ааа! Что-то плохое случилось! Поэтому вы меня и видите!"; -- This is an internal message, to test the custom error messages. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_10 = "Вы пока не можете призвать еще одну горгулью."; -- Fires whenever the player has the summoned ghoul debuff on. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_11 = "Требуется трупная пыль, если ваша цель жива или не гуманоид"; -- Fires whenever the player has the summoned ghoul debuff on. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_12 = "Можно положить только возле Сколорога"; -- Warns players that they're not close enough to Shatterhorn or that he hasn't spawned yet. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_13 = "Сначала вы должны выбрать яйцо протодракона."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_14_NONE = "Вам нужно быть рядом с помеченным деревом."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_15 = "Требуемая цель: Индейка фьорда"; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_16 = "Необходимая цель: ястреб фьорда."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_17 = "Вы находитесь слишком далеко от буя."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_18 = "Необходимо использовать около масляного пятна."; -- Informs player that they're too far from an oil slick or they have the wrong target. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_19 = "Вам нужно находиться ближе к бую!"; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_2 = "Алекс испортил вам все задание! Скажите ему потом спасибо!"; -- AAA - Used for Furbolg Quest Test SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_20 = "Вы можете рассчитывать на помощь покорителя из Драконьего Покоя только в Храме Драконьего Покоя, Драконьих пустошах, Покое Галакронда и на Зловещем Серпантине."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_21 = "Это можно использовать только на порождение жормунгара Ледяного Сердца."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_22 = "Чтобы использовать свою карту, нужно находиться ближе к яме."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_23 = "Вы можете обратить в бегство только Гарольда Лейна."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_24 = "Мешочек подробленного кровоспора можно использовать только на Гаммотра и других магнатаврах только на Равнинах Кровавых Спор и в Гаммоте."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_25 = "Необходимо находиться в зале воскрешения магмазмеев в глубине Пасти Нелтариона."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_26 = "Вы можете призывать грифона Крепости Стражей Зимы только в самой крепости или на Полях падальщиков."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_27 = "Что ты творишь? Это штуку направляй только в сторону Вильгельма!"; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_28 = "Не достаточно здоровья!"; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_29 = "Поблизости нет трупов, которые можно использовать."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_3 = "Это заклинание можно использовать только на тех беспомощных селянинах Крепости Стражей Зимы, которые еще не спасены."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_30 = "Вы создали требуемое количество вурдалаков. Возвращайтесь к Готику Жнецу в Дыхание Смерти"; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_31 = "Ваш спутник не желает идти сюда. Отойдите подальше от Одинокого осколка."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_32 = "Вы должны находиться в облике кошки."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_33 = "Только рыцари смерти могут войти в Черный оплот."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_34 = "Вы должны находиться в облике кошки, медведя или лютого медведя."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_35 = "Вы должны находиться в зоне досягаемости беспомощного селянина Крепости Стражей Зимы."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_36 = "Вы не можете использовать для этого труп элементаля или механического существа."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_37 = "Вы не может использовать этот кристалл телепортации, до тех пор пока один раз не воспользуетесь кристаллом телепортации в Даларане."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_38 = "Вы уже держите кого-то в своей руке. Выбросите это существо, прежде чем поднять другое."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_39 = "Нечем кидаться! Найдите и поднимите варгула или гимеркраба!"; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_4 = "Требуется облик орка из клана Песни Войны."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_40 = "Вы можете использовать боевой рог Глыбоскала только в присутствии Валдурана Дитя Бури."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_41 = "Вам некого высадить, так как у вас нет пассажира."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_42 = "Вы не можете построить больше осадных машин."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_43 = "You are already carrying a captured Argent Crusader. You must return to the Argent Vanguard infirmary and drop off your passenger before you may pick up another."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_5 = "Вам необходимо находиться ближе к чумной повозке, чтобы сбросить осадного инженера 7-го Легиона."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_6 = "Вы не можете выбирать дружественных персонажей, не состоящих в вашей группе, в качестве цели."; SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_7 = "Необходимая цель: ослабленная морозная нимфа."; -- You must target a weakened chill nymph. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_8 = "Крепкий покров Плети действует только в Храмовом городе Эн'кила."; -- For the Shroud of the Scourge quest item in Borean Tundra. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_9 = "Вы пока не можете призвать еще одного вурдалака."; -- Fires whenever the player has the summoned ghoul debuff on. SPELL_FAILED_DAMAGE_IMMUNE = "Вы невосприимчивы и не можете этого сделать."; -- See ERR_USE_CANT_IMMUNE SPELL_FAILED_EQUIPPED_ITEM = "В экипировке недостает нужного предмета."; SPELL_FAILED_EQUIPPED_ITEM_CLASS = "Вы должны держать в руке |3-6(%s)."; SPELL_FAILED_EQUIPPED_ITEM_CLASS_MAINHAND = "Вы должны держать |3-6(%s) в правой руке."; SPELL_FAILED_EQUIPPED_ITEM_CLASS_OFFHAND = "Необходимо держать |3-6(%s) во второй руке."; SPELL_FAILED_ERROR = "Внутренняя ошибка."; SPELL_FAILED_EXPERT_RIDING_REQUIREMENT = "Требует умения ездить верхом на уровне умельца."; -- Failure message for mounts with additional requirements (called through script) SPELL_FAILED_FIZZLE = "Не сработало."; SPELL_FAILED_FLEEING = "Вы в панике и не можете этого сделать."; SPELL_FAILED_FOOD_LOWLEVEL = "Для вашего питомца эта пища уже не годится."; SPELL_FAILED_GLYPH_SOCKET_LOCKED = "Нельзя поместить глиф в заблокированное гнездо."; SPELL_FAILED_HIGHLEVEL = "Цель слишком высокого уровня."; SPELL_FAILED_IMMUNE = "Цель невосприимчива."; SPELL_FAILED_INCORRECT_AREA = "Для этого вы должны быть в другой зоне."; SPELL_FAILED_INTERRUPTED = "Прерывание"; SPELL_FAILED_INTERRUPTED_COMBAT = "Прерывание"; SPELL_FAILED_INVALID_GLYPH = "Невозможно вставить глиф в эту ячейку."; SPELL_FAILED_ITEM_ALREADY_ENCHANTED = "Предмет уже зачарован."; SPELL_FAILED_ITEM_AT_MAX_CHARGES = "Достигнуто максимальное количество зарядов для данного предмета."; SPELL_FAILED_ITEM_GONE = "Предмет исчез."; SPELL_FAILED_ITEM_NOT_FOUND = "Попытка зачаровать несуществующий предмет."; SPELL_FAILED_ITEM_NOT_READY = "Предмет еще не готов."; SPELL_FAILED_LEVEL_REQUIREMENT = "Ваш уровень недостаточно высок."; SPELL_FAILED_LEVEL_REQUIREMENT_PET = "Уровень вашего питомца недостаточно высок."; SPELL_FAILED_LINE_OF_SIGHT = "Цель вне поля зрения."; SPELL_FAILED_LOWLEVEL = "Цель слишком низкого уровня."; SPELL_FAILED_LOW_CASTLEVEL = "Недостаточный уровень навыка."; SPELL_FAILED_MAINHAND_EMPTY = "Вы ничего не держите в правой руке."; SPELL_FAILED_MIN_SKILL = "Ваших навыков недостаточно. Необходимо: %s (%d)."; -- %s is the skill name, %d is the skill amount. SPELL_FAILED_MOVING = "Невозможно делать это, перемещаясь."; SPELL_FAILED_NEED_AMMO = "Нужно поместить боеприпасы в ячейку амуниции в окне персонажа."; SPELL_FAILED_NEED_AMMO_POUCH = "Требуется %s."; SPELL_FAILED_NEED_EXOTIC_AMMO = "Требуются специальные боеприпасы (%s)."; SPELL_FAILED_NEED_MORE_ITEMS = "Требуется: %2$s %1$d."; -- %d is the number of %s's required to prospect or mill this type of material. SPELL_FAILED_NOPATH = "Невозможно пройти."; SPELL_FAILED_NOTHING_TO_DISPEL = "Нечего рассеивать."; SPELL_FAILED_NOTHING_TO_STEAL = "Нечего красть."; SPELL_FAILED_NOT_BEHIND = "Вы должны находиться позади цели."; SPELL_FAILED_NOT_FISHABLE = "Вам не удалось забросить удочку достаточно далеко."; SPELL_FAILED_NOT_FLYING = "Вы в полете."; SPELL_FAILED_NOT_HERE = "Невозможно использовать здесь."; SPELL_FAILED_NOT_IDLE = "Использование при бездействии невозможно."; SPELL_FAILED_NOT_INACTIVE = "Использование при бездействии невозможно."; SPELL_FAILED_NOT_INFRONT = "Вы должны находиться перед целью."; SPELL_FAILED_NOT_IN_ARENA = "На арене это сделать невозможно."; SPELL_FAILED_NOT_IN_BATTLEGROUND = "Это невозможно сделать на поле боя."; SPELL_FAILED_NOT_IN_CONTROL = "Вы не можете контролировать свои действия."; SPELL_FAILED_NOT_IN_RAID_INSTANCE = "Вы не можете сделать этого в рейдовом подземелье."; SPELL_FAILED_NOT_KNOWN = "Заклинание не выучено."; SPELL_FAILED_NOT_MOUNTED = "Вы находитесь на средстве передвижения."; SPELL_FAILED_NOT_ON_DAMAGE_IMMUNE = "Применение заклинания невозможно: цель невосприимчива."; SPELL_FAILED_NOT_ON_GROUND = "Невозможно использовать на земле."; SPELL_FAILED_NOT_ON_MOUNTED = "Это заклинание не может быть использовано на цели, находящейся на средстве передвижения."; SPELL_FAILED_NOT_ON_SHAPESHIFT = "Этим нельзя воздействовать на цель, находящуюся в другом облике."; SPELL_FAILED_NOT_ON_STEALTHED = "Незаметная цель не подходит для этого заклинания."; SPELL_FAILED_NOT_ON_TAXI = "Вы в полете."; SPELL_FAILED_NOT_ON_TRANSPORT = "Вы находитесь в транспортном средстве."; SPELL_FAILED_NOT_READY = "Еще не готово."; SPELL_FAILED_NOT_SHAPESHIFT = "Вы должны находиться в естественном облике."; SPELL_FAILED_NOT_STANDING = "Это можно сделать только стоя."; SPELL_FAILED_NOT_TRADEABLE = "Вы можете применить это только к предмету, которым владеете."; SPELL_FAILED_NOT_TRADING = "Попытка зачаровать предмет на обмен без совершения обмена."; SPELL_FAILED_NOT_UNSHEATHED = "Вы должны достать оружие."; SPELL_FAILED_NOT_WHILE_FATIGUED = "Вы устали и не можете использовать заклинания."; SPELL_FAILED_NOT_WHILE_GHOST = "Призраки не могут использовать заклинания."; SPELL_FAILED_NOT_WHILE_LOOTING = "Вы заняты обыском"; SPELL_FAILED_NOT_WHILE_TRADING = "Невозможно использовать заклинания в процессе обмена."; SPELL_FAILED_NO_AMMO = "Кончились боеприпасы."; SPELL_FAILED_NO_CHAMPION = "Вы не выбрали защитника."; SPELL_FAILED_NO_CHARGES_REMAIN = "Кончились заряды."; SPELL_FAILED_NO_COMBO_POINTS = "Этот прием может только завершать серию."; SPELL_FAILED_NO_DUELING = "Здесь дуэли запрещены."; SPELL_FAILED_NO_EDIBLE_CORPSES = "Поблизости нет трупов, которые можно съесть."; SPELL_FAILED_NO_ENDURANCE = "Недостаточно выносливости."; SPELL_FAILED_NO_EVASIVE_CHARGES = "Необходимы противоракетные заряды."; SPELL_FAILED_NO_FISH = "Здесь рыбы нет."; SPELL_FAILED_NO_ITEMS_WHILE_SHAPESHIFTED = "Невозможно использовать предметы, будучи в другом облике."; SPELL_FAILED_NO_MAGIC_TO_CONSUME = "Отсутствует магия, которую можно поглотить."; SPELL_FAILED_NO_MOUNTS_ALLOWED = "Здесь нельзя сесть верхом."; SPELL_FAILED_NO_PET = "У вас нет питомца."; SPELL_FAILED_NO_PLAYTIME = "Действие недоступно. Вы провели в сети более 5 часов."; SPELL_FAILED_ONLY_ABOVEWATER = "Нельзя использовать в воде."; SPELL_FAILED_ONLY_BATTLEGROUNDS = "Можно использовать только на поле боя."; SPELL_FAILED_ONLY_DAYTIME = "Можно использовать только днем."; SPELL_FAILED_ONLY_INDOORS = "Можно использовать только в помещении."; SPELL_FAILED_ONLY_IN_ARENA = "Это можно сделать только на арене."; SPELL_FAILED_ONLY_MOUNTED = "Вы должны находиться на средстве передвижения."; SPELL_FAILED_ONLY_NIGHTTIME = "Можно использовать только ночью."; SPELL_FAILED_ONLY_OUTDOORS = "Можно использовать только под открытым небом."; SPELL_FAILED_ONLY_SHAPESHIFT = "Необходимо находиться в |3-5(%s)."; -- %s is the required stance/form SPELL_FAILED_ONLY_STEALTHED = "Вы должны находиться в режиме незаметности."; SPELL_FAILED_ONLY_UNDERWATER = "Можно использовать только в воде."; SPELL_FAILED_OUT_OF_RANGE = "Вне зоны действия."; SPELL_FAILED_PACIFIED = "Вы не можете использовать эту способность в состоянии покоя."; SPELL_FAILED_PARTIAL_PLAYTIME = "Действие недоступно. Вы провели в сети более 3 часов."; SPELL_FAILED_POSSESSED = "Вы одержимы."; SPELL_FAILED_PREVENTED_BY_MECHANIC = "Действие невозможно. Причина: %s."; -- %s is the mechanic state that prevented the action (e.g. disoriented, frozen, etc.) SPELL_FAILED_REAGENTS = "Не хватает реагента (%s)."; SPELL_FAILED_REPUTATION = "Ваша репутация недостаточно весома."; SPELL_FAILED_REQUIRES_AREA = "Вы должны находиться в зоне \"%s\"."; -- %s is an area name SPELL_FAILED_REQUIRES_SPELL_FOCUS = "Требуется %s."; SPELL_FAILED_ROOTED = "Вы не можете двигаться."; SPELL_FAILED_SILENCED = "Вы немы и не можете этого сделать."; SPELL_FAILED_SPELL_IN_PROGRESS = "Выполняется другое действие."; SPELL_FAILED_SPELL_LEARNED = "Вы уже знаете это заклинание."; SPELL_FAILED_SPELL_UNAVAILABLE = "Это заклинание вам недоступно."; SPELL_FAILED_SPELL_UNAVAILABLE_PET = "Эта способность недоступна вашему питомцу."; SPELL_FAILED_STUNNED = "Вы оглушены и не можете этого сделать."; SPELL_FAILED_TARGETS_DEAD = "Цель мертва."; SPELL_FAILED_TARGET_AFFECTING_COMBAT = "Цель сражается."; SPELL_FAILED_TARGET_AURASTATE = "Вы пока не можете это сделать."; SPELL_FAILED_TARGET_DUELING = "Цель участвует в дуэли."; SPELL_FAILED_TARGET_ENEMY = "Цель враждебна."; SPELL_FAILED_TARGET_ENRAGED = "Цель слишком разъярена, подчинение невозможно."; SPELL_FAILED_TARGET_FREEFORALL = "Цель участвует в бою PvP \"каждый за себя\"."; SPELL_FAILED_TARGET_FRIENDLY = "Цель является союзником."; SPELL_FAILED_TARGET_IN_COMBAT = "Цель не должна участвовать в бою."; -- Spell failure message when trying to use a spell on something that is in combat when it should not be. SPELL_FAILED_TARGET_IS_PLAYER = "Игроки не могут быть целью."; SPELL_FAILED_TARGET_IS_PLAYER_CONTROLLED = "Невозможно выбрать целью существа, контролируемые игроком."; SPELL_FAILED_TARGET_IS_TRIVIAL = "Невозможно выбрать целью простых существ."; SPELL_FAILED_TARGET_LOCKED_TO_RAID_INSTANCE = "За целью сохранена другая копия этого рейдового подземелья."; SPELL_FAILED_TARGET_NOT_DEAD = "Цель жива."; SPELL_FAILED_TARGET_NOT_GHOST = "Целью должен быть призрак."; SPELL_FAILED_TARGET_NOT_IN_INSTANCE = "Цель должна находиться в том же подземелье."; SPELL_FAILED_TARGET_NOT_IN_PARTY = "Цель не состоит в той же группе."; SPELL_FAILED_TARGET_NOT_IN_RAID = "Цель не состоит в вашей группе или рейде."; SPELL_FAILED_TARGET_NOT_IN_SANCTUARY = "Цель не находится в святилище."; SPELL_FAILED_TARGET_NOT_LOOTED = "Сначала существо нужно обыскать."; SPELL_FAILED_TARGET_NOT_PLAYER = "Целью должен быть игрок."; SPELL_FAILED_TARGET_NO_POCKETS = "У этого существа нет карманов."; SPELL_FAILED_TARGET_NO_WEAPONS = "Цель не вооружена."; SPELL_FAILED_TARGET_ON_TAXI = "Ваша цель находится в полете."; SPELL_FAILED_TARGET_UNSKINNABLE = "С этого существа нельзя снять шкуру."; SPELL_FAILED_TOO_CLOSE = "Цель слишком близко."; SPELL_FAILED_TOO_MANY_OF_ITEM = "У вас уже слишком много подобных предметов."; SPELL_FAILED_TOO_SHALLOW = "Слишком мелко."; SPELL_FAILED_TOTEMS = "Требуется %s"; SPELL_FAILED_TOTEM_CATEGORY = "Требуется: %s."; SPELL_FAILED_TRANSFORM_UNUSABLE = "Новый предмет невозможно использовать."; SPELL_FAILED_TRY_AGAIN = "Неудачная попытка."; SPELL_FAILED_UNIQUE_GLYPH = "Этот глиф уже используется в другой ячейке."; SPELL_FAILED_UNIT_NOT_BEHIND = "Цель должна быть позади вас."; SPELL_FAILED_UNIT_NOT_INFRONT = "Цель должна быть перед вами."; SPELL_FAILED_UNKNOWN = "Причина неизвестна."; SPELL_FAILED_WRONG_PET_FOOD = "Вашему питомцу не нравится эта пища."; SPELL_FAILED_WRONG_WEATHER = "В такую погоду это невозможно."; SPELL_HASTE = "Рейт. скорости"; SPELL_HASTE_TOOLTIP = "Повышение скорости применения заклинаний на %d%%."; SPELL_HEAL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений об исцеляющих заклинаниях и способностях."; SPELL_INSTAKILL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений об особых заклинаниях: например, повреждающих экипировку или наносящих урон питомцам."; SPELL_INSTANT_EFFECT = "Мгновенный эффект"; SPELL_INTERRUPT_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о прерывании заклинаниями или способностями действия других заклинаний."; SPELL_LASTING_EFFECT = "Эффект: %s"; SPELL_MESSAGES = "Сообщения заклинаний"; SPELL_MISSED_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о неудачном применении боевых заклинаний и способностей, в т.ч., связанном с уклонением, парированием, блоком, отражением, невосприимчивостью, поглощением и уверткой."; SPELL_NAMES = "Названия заклинаний"; SPELL_NAMES_COMBATLOG_TOOLTIP = "Цветовое выделение названий заклинаний."; SPELL_NAMES_SHOW_BRACES_COMBATLOG_TOOLTIP = "Заключение в скобки названий заклинаний."; SPELL_NOT_SHAPESHIFTED = "Невозможно делать это, находясь в другом облике."; SPELL_NOT_SHAPESHIFTED_NOSPACE = "Невозможно делать это, находясь в другом облике."; SPELL_ON_NEXT_RANGED = "Скорость атаки:"; SPELL_ON_NEXT_SWING = "Следующая атака"; SPELL_OTHER_MESSAGES = "Сообщения заклинаний (продолж.)"; SPELL_PASSIVE = "Пассивная"; -- This is a passive ability SPELL_PASSIVE_EFFECT = "Пассивная"; SPELL_PENETRATION = "Проник. способн."; SPELL_PENETRATION_TOOLTIP = "Проникающая способность заклинаний: %d (снижение сопротивления противника всем видам магии на %d)"; SPELL_PERIODIC_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение информации о заклинаниях постепенного действия."; SPELL_PERIODIC_DAMAGE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о периодическом уроне, наносимом заклинаниями или способностями (\"Слово тьмы: Боль\", \"Скверна\" и т.п.)."; SPELL_PERIODIC_HEAL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о периодическом исцелении с помощью заклинаний или способностей (\"Обновление\", \"Омоложение\" и т.п.)."; SPELL_PERIODIC_MISSED_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о частично неудачном применении боевых заклинаний и способностей, в т.ч., связанных с невосприимчивостью, поглощением и уверткой."; SPELL_PERIODIC_OTHER_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение сообщений о других видах периодических эффектов заклинаний и способностей, например, восполнении или похищении маны."; SPELL_POINTS_SPREAD_TEMPLATE = "%.1f - %.1f"; -- Min to max points for a spell SPELL_RANGE = "Радиус действия: %s м."; SPELL_RANGE_AREA = "Зона вокруг заклинателя"; SPELL_RANGE_UNLIMITED = "Неограниченное расстояние"; SPELL_REAGENTS = "Реагенты: |n"; SPELL_RECAST_TIME_INSTANT = "Мгновенное восстановление"; -- Zero recast time SPELL_RECAST_TIME_MIN = "Восстановление: %.3g мин."; -- How long it takes to recast a spell SPELL_RECAST_TIME_SEC = "Восстановление: %.3g сек."; -- How long it takes to recast a spell SPELL_REQUIRED_FORM = "Требуется: %s"; SPELL_REQUIRED_FORM_NOSPACE = "Требуется \"%s\""; SPELL_RESURRECT_COMBATLOG_TOOLTIP = "Показывать сообщения о воскрешении игрока или существа с помощью заклинания или способности."; SPELL_SCHOOL0_CAP = "физический"; SPELL_SCHOOL0_NAME = "физический"; SPELL_SCHOOL1_CAP = "свет"; SPELL_SCHOOL1_NAME = "светлая магия"; SPELL_SCHOOL2_CAP = "огонь"; SPELL_SCHOOL2_NAME = "магия огня"; SPELL_SCHOOL3_CAP = "природа"; SPELL_SCHOOL3_NAME = "природная магия"; SPELL_SCHOOL4_CAP = "лед"; SPELL_SCHOOL4_NAME = "магия льда"; SPELL_SCHOOL5_CAP = "тьма"; SPELL_SCHOOL5_NAME = "темная магия"; SPELL_SCHOOL6_CAP = "Тайная магия"; SPELL_SCHOOL6_NAME = "тайная магия"; SPELL_SCHOOLALL = "все"; SPELL_SCHOOLMAGICAL = "магический"; SPELL_SKILL_LINE = "%s"; SPELL_STAT1_NAME = "Сила"; -- enable/disable combat log file output SPELL_STAT2_NAME = "Ловкость"; SPELL_STAT3_NAME = "Выносливость"; SPELL_STAT4_NAME = "Интеллект"; SPELL_STAT5_NAME = "Дух"; SPELL_STATALL = "все характеристики"; SPELL_SUMMON_COMBATLOG_TOOLTIP = "Показывать сообщения, когда с помощью заклинания призывается существо."; SPELL_TARGET_CENTER_CASTER = "заклинатель"; SPELL_TARGET_CENTER_LOC = "местонахождение цели"; SPELL_TARGET_CHAIN_TEMPLATE = "Цель: %s, связывается до %d"; SPELL_TARGET_CONE_TEMPLATE = "Цель (%s) находится в радиусе %d м. от |3-1(%s)."; SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE12_DESC = "тип созданий: %s"; SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE13_DESC = "противник: %s"; SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE1_DESC = "%s"; SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE2_DESC = "%s (союзник)"; SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE3_DESC = "%s: противник"; SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE8_DESC = "Питомец |3-1(%s)"; SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE_DEAD12_DESC = "тип созданий (убитых): %s"; SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE_DEAD13_DESC = "%s: мертвый противник"; SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE_DEAD1_DESC = "%s (труп)"; SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE_DEAD2_DESC = "%s (труп союзника)"; SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE_DEAD3_DESC = "%s (труп врага)"; SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE_DEAD8_DESC = "труп питомца |3-1(%s)"; SPELL_TARGET_MULTIPLE_TEMPLATE = "Цель (%s) находится на расстоянии %d м. от |3-1(%s)."; SPELL_TARGET_TEMPLATE = "Цель: %s"; SPELL_TARGET_TYPE0_DESC = "заклинатель"; SPELL_TARGET_TYPE10_DESC = "предмет для левой руки"; SPELL_TARGET_TYPE11_DESC = "группа"; SPELL_TARGET_TYPE12_DESC = "все"; SPELL_TARGET_TYPE13_DESC = "враги"; SPELL_TARGET_TYPE14_DESC = "члены группы"; SPELL_TARGET_TYPE15_DESC = "мастер"; SPELL_TARGET_TYPE16_DESC = "член рейдовой группы"; SPELL_TARGET_TYPE17_DESC = "члены рейдовой группы"; SPELL_TARGET_TYPE1_DESC = "любая"; SPELL_TARGET_TYPE2_DESC = "Дружелюбное"; SPELL_TARGET_TYPE3_DESC = "противник"; SPELL_TARGET_TYPE4_DESC = "член группы"; SPELL_TARGET_TYPE5_DESC = "Предмет"; SPELL_TARGET_TYPE6_DESC = "Местность"; SPELL_TARGET_TYPE7_DESC = "объект"; SPELL_TARGET_TYPE8_DESC = "Питомец"; SPELL_TARGET_TYPE9_DESC = "предмет для главной руки"; SPELL_TARGET_TYPE_DEAD11_DESC = "мертвые члены группы"; SPELL_TARGET_TYPE_DEAD12_DESC = "все мертвы"; SPELL_TARGET_TYPE_DEAD13_DESC = "мертвые враги"; SPELL_TARGET_TYPE_DEAD14_DESC = "мертвые члены группы"; SPELL_TARGET_TYPE_DEAD16_DESC = "мертвый член рейдовой группы"; SPELL_TARGET_TYPE_DEAD17_DESC = "погибшие члены рейдовой группы"; SPELL_TARGET_TYPE_DEAD1_DESC = "цель мертва"; SPELL_TARGET_TYPE_DEAD2_DESC = "мертвый союзник"; SPELL_TARGET_TYPE_DEAD3_DESC = "мертвый враг"; SPELL_TARGET_TYPE_DEAD4_DESC = "мертвый член группы"; SPELL_TARGET_TYPE_DEAD8_DESC = "мертвый питомец"; SPELL_TIMER = "Выполнение заклинания %s невозможно. Восстановление еще не завершено."; -- The player is trying to cast a spell before the cooldown timer expires SPELL_TIME_REMAINING_DAYS = "Осталось %d |4день:дня:дней;"; SPELL_TIME_REMAINING_HOURS = "Осталось %d |4час:часа:часов;"; SPELL_TIME_REMAINING_MIN = "Осталось %d |4минута:минуты:минут;"; -- Time remaining on a buff SPELL_TIME_REMAINING_SEC = "Осталось %d |4секунда:секунды:секунд;"; -- Time remaining on a buff SPELL_TOTEMS = "Инструменты:"; SPELL_USE_ALL_ENERGY = "Требуется 100% энергии"; SPELL_USE_ALL_FOCUS = "Требуется 100% тонуса"; SPELL_USE_ALL_HEALTH = "Требуется 100% здоровья"; SPELL_USE_ALL_MANA = "Требуется 100% маны"; -- Uses up all your mana SPELL_USE_ALL_RAGE = "Требуется 100% ярости"; SPIRIT_COLON = "Дух:"; -- Character's spirit, with colon SPIRIT_HEALER_RELEASE_RED = "|cffff2020Целитель душ|r"; -- Spirit Healer in red. SPIRIT_TOOLTIP = "Увеличивает скорость восполнения здоровья и маны. Дух\nвлияет на скорость восполнения здоровья и маны\nкак во время боя, так и вне его."; -- Tooltip description for "Spirit" STABLED_PETS = "В стойле:"; STABLES = "Стойла"; STABLE_SLOT_TEXT = "Вы хотите приобрести еще одно стойло?"; STACKS = "%d |4стопка:стопки:стопок;"; STAMINA_COLON = "Выносливость:"; -- Character's stamina, with colon STAMINA_TOOLTIP = "Увеличение запаса здоровья."; -- Tooltip description for "Stamina" STANDING = "Отношение"; -- Label for your standing with a faction i.e. "Revered", "Hated" START = "Начало"; STARTING_PRICE = "Начальная цена"; STARTUP_TEXT_LINE1 = "Введите '/помощь', чтобы получить список основных команд."; STARTUP_TEXT_LINE2 = ""; STARTUP_TEXT_LINE3 = ""; STARTUP_TEXT_LINE4 = ""; STATS_LABEL = "Статистика:"; STATUS = "Статус"; -- Generic text STATUSTEXT_LABEL = "Текст индикаторов"; -- Label for Status Text category of Interface Options STATUSTEXT_SUBTEXT = "Показ подробной информации на индикаторах статуса персонажа."; STATUS_BAR_TEXT = "Текстовые индикаторы"; STATUS_TEXT = "Текст статуса"; -- Basic UI options category for Status Text display on unit frames STATUS_TEXT_PARTY = "Группа"; -- Label for Party Status Text option in the UI Options frame STATUS_TEXT_PERCENT = "Проценты"; -- Label for Display Status Text as Percentages option in the UI Options frame STATUS_TEXT_PET = "Питомец"; -- Label for Pet Status Text option in the UI Options frame STATUS_TEXT_PLAYER = "Игрок"; -- Label for Player Status Text option in the UI Options frame STATUS_TEXT_TARGET = "Цель"; -- Label for Target Status Text option in the UI Options frame STAT_ATTACK_POWER = "Увеличивает силу атаки на %d."; STAT_BLOCK = "Блок"; -- Block on the character sheet. STAT_BLOCK_TOOLTIP = "Увеличивает блокируемый урон на %d."; STAT_DODGE = "Уклонение"; -- Dodge on the character sheet STAT_EXPERTISE = "Мастерство"; -- Expertise on the character sheet STAT_PARRY = "Парирование"; -- Parry on the character sheet STAT_RESILIENCE = "Устойчивость"; -- Resilience on the character sheet STAT_TEMPLATE = "Статистика: %s"; STOPWATCH_TIME_UNIT = "%02d"; STOPWATCH_TITLE = "Таймер"; STOP_AUTO_ATTACK = "Прекращение автоматической атаки"; STOP_IGNORE = "Удалить"; -- Remove from ignore list STRENGTH_COLON = "Сила:"; -- Character's strength, with colon STRENGTH_TOOLTIP = "Увеличивает силу атаки и количество единиц урона в секунду. Вероятность\nнанесения критического удара противнику не зависит от\nсилы персонажа, как и вероятность блокировать удар.\nСила лишь уменьшает величину получаемого урона (некоторые персонажи могут использовать для этой цели еще и щит)."; STRING_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_DROWNING = "Утопление"; STRING_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FALLING = "Падение"; STRING_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FATIGUE = "Усталость"; STRING_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FIRE = "Огонь"; STRING_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_LAVA = "Лава"; STRING_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_SLIME = "Слизь"; STRING_SCHOOL_ARCANE = "Тайная магия"; STRING_SCHOOL_CHAOS = "Хаос"; STRING_SCHOOL_CHROMATIC = "Хроматический"; STRING_SCHOOL_DIVINE = "Божественность"; STRING_SCHOOL_ELEMENTAL = "Силы стихий"; STRING_SCHOOL_FIRE = "Огонь"; STRING_SCHOOL_FIRESTORM = "Огненная буря"; STRING_SCHOOL_FLAMESTRIKE = "Огненный столб"; STRING_SCHOOL_FROST = "Лед"; STRING_SCHOOL_FROSTFIRE = "Ледяной огонь"; STRING_SCHOOL_FROSTSTORM = "Ледяная буря"; STRING_SCHOOL_FROSTSTRIKE = "Удар льда"; STRING_SCHOOL_HOLY = "Свет"; STRING_SCHOOL_HOLYFIRE = "Святой огонь"; STRING_SCHOOL_HOLYFROST = "Святой лед"; STRING_SCHOOL_HOLYSTORM = "Святая буря"; STRING_SCHOOL_HOLYSTRIKE = "Святой удар"; STRING_SCHOOL_MAGIC = "Магия"; STRING_SCHOOL_NATURE = "Природа"; STRING_SCHOOL_PHYSICAL = "Физический"; STRING_SCHOOL_SHADOW = "Тень"; STRING_SCHOOL_SHADOWFLAME = "Огонь тьмы"; STRING_SCHOOL_SHADOWFROST = "Лед тьмы"; STRING_SCHOOL_SHADOWHOLY = "Сумерки"; STRING_SCHOOL_SHADOWLIGHT = "Сумерки"; STRING_SCHOOL_SHADOWSTORM = "Буря тьмы"; STRING_SCHOOL_SHADOWSTRIKE = "Удар тьмы"; STRING_SCHOOL_SPELLFIRE = "Чары огня"; STRING_SCHOOL_SPELLFROST = "Чары льда"; STRING_SCHOOL_SPELLSHADOW = "Чары тьмы"; STRING_SCHOOL_SPELLSTORM = "Чародейская буря"; STRING_SCHOOL_SPELLSTRIKE = "Удар чар"; STRING_SCHOOL_STORMSTRIKE = "Удар бури"; STRING_SCHOOL_UNKNOWN = "Неизвестно"; STUCK_BUTTON2_TEXT = "Не помогло, обратиться к ГМ"; STUCK_BUTTON_TEXT = "Автоматический выход из застревания"; STUN = "Оглушение"; -- Stun in combat STUNNED = "Оглушение"; -- Stunned in combat STUN_CAPS = "Оглушение"; SUBCATEGORY = "Подкатегория"; -- generic "subcategory" SUBMIT = "Отправить"; SUCCESS = "Успешное"; SUGGESTFRAME_TITLE = "Предложения и ошибки"; -- Suggest frame title SUGGEST_SUBMITTED = "Предложение отправлено"; SUGGEST_SUBMIT_FAILED = "Не удалось отправить предложение"; SUGGEST_TOOLTIP_TEXT = "Напишите о возникшей проблеме или поделитесь\nвашим предложением. Имя, раса,\nкласс, уровень и ваше местоположение\nбудут введены автоматически."; -- Gives the time in minutes/seconds until you logout SUMMARY_ACHIEVEMENT_INCOMPLETE = "Незавершенное достижение"; SUMMARY_ACHIEVEMENT_INCOMPLETE_TEXT = "Получайте очки, награды и славу, выполняя условия каждого достижения."; SUMMON = "Призыв"; SUMMONS = "Призывов"; SWING_DAMAGE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение информации об ударах в ближнем бою, наносящих полный или частичный урон."; SWING_MISSED_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение атак в ближнем бою, не наносящих урона."; SYSTEM_DEFAULT = "По умолчанию"; -- Dropdown menu item for the sound options menu - The default audio device SYSTEM_MESSAGES = "Системные сообщения"; TABARDSLOT = "Гербовая накидка"; -- Tabard slot TABARDVENDORALREADYSETGREETING = "Гербовая накидка у вас уже есть, но вы можете просто посмотреть."; TABARDVENDORCOST = "Стоимость:"; TABARDVENDORGREETING = "Добро пожаловать! Выберите герб и цвета своей гильдии."; TABARDVENDORNOGUILDGREETING = "Только глава гильдии может создать герб, но посмотреть может любой."; TAKE_ATTACHMENTS = "Забрать приложения:"; TAKE_GM_SURVEY = "Не хотели бы вы уделить немного времени на то, чтобы ответить на несколько вопросов по услугам ГМ?"; TALENTS = "Таланты"; TALENTS_BUTTON = "Таланты"; -- Talent microbutton text TALENT_POINTS = "Очки талантов"; -- Used for Talent Inspection frame tooltips TALENT_POINTS_TOOLTIP = "Очки талантов расходуются на приобретение особых\nспособностей, повышающих вашу эффективность в бою."; -- Talent point description TALENT_TRAINER = "Учитель талантов"; -- Talent Trainer title TAMEABLE = "Приручается"; TAMEABLE_EXOTIC = "Приручается (Экзотичное)"; TARGET = "Цель"; TARGETFOCUS = "Восстановить цель"; TARGET_TOKEN_NOT_FOUND = "<нет цели>"; TASKS_COLON = "Задачи:"; -- Header for the available tasks, with colon TAXINODEYOUAREHERE = "Вы находитесь здесь."; TAXISAMENODE = "Вы уже здесь!"; TEAM = "Команда"; TEAM_KICK = "Исключить из команды"; -- Team Management Unit PopUp TEAM_LEAVE = "Выйти из команды"; -- Team Management Unit PopUp TEAM_PROMOTE = "Сделать капитаном"; -- Team Management Unit PopUp TERRAIN_HIGHLIGHTS = "Отражения и блики"; TERRAIN_MIP = "Детализация рельефа"; TEST_TAG_TEST = "не переводить"; TEXTURE_DETAIL = "Разрешение текстур"; TEXT_MODE_A = "A"; -- << Do Not Localize >> Programmer: Remove at future date. TEXT_MODE_A_STRING_1 = "%s %s %s %s %s. %s"; TEXT_MODE_A_STRING_2 = "%1$s - %3$s - %2$s - %4$s - %5$s. %6$s"; TEXT_MODE_A_STRING_3 = "$timestamp\"$spell\" |3-1($source) - $action - $dest $value$result"; TEXT_MODE_A_STRING_4 = "$timestamp\"$spell\" |3-1($source) - $action - $dest $value$result"; TEXT_MODE_A_STRING_5 = "$timestamp \"$spell\" |3-1($source) - $action - $dest $value$result"; TEXT_MODE_A_STRING_ACTION = "|Haction:%s|h%s|h"; TEXT_MODE_A_STRING_BRACE_ITEM = "|c%s[|r%s|c%s]|r"; TEXT_MODE_A_STRING_BRACE_SPELL = "|c%s[|r%s|c%s]|r"; TEXT_MODE_A_STRING_BRACE_UNIT = "|c%s[|r%s|c%s]|r"; TEXT_MODE_A_STRING_DEST = "$destIcon$destString"; TEXT_MODE_A_STRING_DEST_ICON = "|Hicon:%d:dest|h%s|h"; TEXT_MODE_A_STRING_DEST_UNIT = "%s|Hunit:%s:%s|h%s|h"; TEXT_MODE_A_STRING_ITEM = "|Hitem:%s|h%s|h"; TEXT_MODE_A_STRING_POSSESSIVE = "|3-1(%s)"; TEXT_MODE_A_STRING_POSSESSIVE_STRING = "'s"; TEXT_MODE_A_STRING_RESULT = ": $resultString"; TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_ABSORB = " (поглощено: %d |4единица:единицы:единиц; урона)"; TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_BLOCK = " (блокировано: %d |4единица:единицы:единиц; урона)"; TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_CRITICAL = ": критический удар"; TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_CRITICAL_SPELL = ": критический эффект"; -- For Spell Critical TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_CRUSHING = ": сокрушительный удар"; TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_FORMAT = "$resultAmount $resultType"; TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_GLANCING = ": удар пришелся вскользь"; TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_OVERHEALING = " (избыточное лечение: %d)"; TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_REFLECT = "Атака отражена"; TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_RESIST = " (сопротивление %d |4единице:единицам; урона)"; TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_VULNERABILITY = " (%d |4единица:единицы:единиц; урона за счет уязвимости)"; TEXT_MODE_A_STRING_SOURCE = "$sourceIcon$sourceString"; TEXT_MODE_A_STRING_SOURCE_ICON = "|Hicon:%s:source|h%s|h"; TEXT_MODE_A_STRING_SOURCE_UNIT = "%s|Hunit:%s:%s|h%s|h"; TEXT_MODE_A_STRING_SPELL = "|Hspell:%s:%s|h%s|h"; TEXT_MODE_A_STRING_SPELL_EXTRA = "|Hspell:%s:%s|h%s|h"; TEXT_MODE_A_STRING_SPELL_EXTRA_LINK = "|Hspell:%s:%s|h%s|h (SpellID:%d)"; TEXT_MODE_A_STRING_SPELL_LINK = "|Hspell:%s:%s|h%s|h (SpellID:%d)"; TEXT_MODE_A_STRING_TIMESTAMP = "%s> %s"; TEXT_MODE_A_STRING_TOKEN_ICON = "$icon"; TEXT_MODE_A_STRING_VALUE = "$amount |4единицу:единицы:единиц; $amountType"; TEXT_MODE_A_STRING_VALUE_SCHOOL = "%s |4единицу:единицы:единиц; |3-6(%s)"; TEXT_MODE_A_STRING_VALUE_TYPE = "%s (%s)"; TEXT_MODE_A_TIMESTAMP = "%H:%M:%S"; THREAT_TOOLTIP = "%d%% уровень угрозы"; TICKET_STATUS1 = "Вы отправили запрос."; TICKET_TYPE1 = "Процесс игры"; TICKET_TYPE2 = "Оскорбление"; TICKET_TYPE3 = "Выход из застревания"; TICKET_TYPE4 = "Ошибка"; TIMEMANAGER_12HOUR = "%d"; TIMEMANAGER_24HOUR = "%02d"; TIMEMANAGER_24HOURMODE = "24 часа"; TIMEMANAGER_ALARM_DISABLED = "Напоминание отключено"; TIMEMANAGER_ALARM_ENABLED = "Напоминание включено"; TIMEMANAGER_ALARM_MESSAGE = "Сообщение"; TIMEMANAGER_ALARM_TIME = "Время будильника"; TIMEMANAGER_ALARM_TOOLTIP_TURN_OFF = "Щелкните, чтобы отключить напоминание."; TIMEMANAGER_AM = "AM"; TIMEMANAGER_LOCALTIME = "Использовать местное время"; TIMEMANAGER_MINUTE = "%02d"; TIMEMANAGER_PM = "PM"; TIMEMANAGER_SHOW_STOPWATCH = "Показывать таймер"; TIMEMANAGER_TICKER_12HOUR = "%d:%02d"; TIMEMANAGER_TICKER_24HOUR = "%02d:%02d"; TIMEMANAGER_TITLE = "Часы"; TIMEMANAGER_TOOLTIP_LOCALTIME = "Местное время:"; TIMEMANAGER_TOOLTIP_REALMTIME = "Серверное время:"; TIMEMANAGER_TOOLTIP_TITLE = "Информация о времени"; TIMESTAMP_COMBATLOG_TOOLTIP = "Отображение даты и времени в сообщениях журнала боя."; TIME_DAYHOURMINUTESECOND = "%d д., %d ч., %d мин., %d сек."; TIME_ELAPSED = "Затраченное время:"; TIME_PLAYED_LEVEL = "Время игры на этом уровне: %s"; -- The amount of time played at this level TIME_PLAYED_MSG = "Время в игре"; TIME_PLAYED_TOTAL = "Общее время игры: %s"; -- Total amount of time this character has played TIME_REMAINING = "Осталось времени:"; TIME_TEMPLATE_LONG = "%d д., %d ч., %d мин., %d сек."; -- Generic template for displaying time TIME_TO_PORT = "Подходит ваша очередь на поле боя"; TIME_TO_PORT_ARENA = "Подходит ваша очередь на арену"; TIME_TWELVEHOURAM = "%d:%02d AM"; -- %d = hour, %d = minute TIME_TWELVEHOURPM = "%d:%02d PM"; -- %d = hour, %d = minute TIME_TWENTYFOURHOURS = "%d:%02d"; -- %d = hour, %d = minute TIME_UNTIL_DELETED = "Время до удаления сообщения"; -- Tooltip for mail that is marked deletable TIME_UNTIL_RETURNED = "Время до возврата сообщения"; -- Tooltip for items marked returnable TITLE_REWARD = "Награда: %s"; TITLE_TEMPLATE = "%s (%s)"; -- Character's title and faction, as in "Bob of the Carpenters' Guild" TOGGLEINSCRIPTION = "Включение/отключение глифов заклинаний"; TOGGLESTICKYCAMERA = "Включить блокировку камеры"; TOGGLE_BATTLEFIELDMINIMAP_TOOLTIP = "Отображение карты зоны: Shift+M."; -- Tooltip for the world map frame's zone map drop down. TOKENS = "Жетоны"; TOKEN_MOVE_TO_UNUSED = "Передвигает этот жетон вниз по списку, в раздел неиспользуемых. Вы можете использовать данную функцию для тех жетонов, в отслеживании которых вы больше не заинтересованы."; TOKEN_OPTIONS = "Настройки жетонов"; TOKEN_SHOW_ON_BACKPACK = "Выбор этой опции позволяет отслеживать токены данного типа в ваших сумках.\n\nВы также можете щелкнуть по токену, зажав клавишу SHIFT, чтобы добавить или удалить его из ваших сумок."; TOOLTIP_ARENA_POINTS = "Очки арены присуждаются за победы на арене. Вы можете обменивать эти очки на предметы с удивительными свойствами!"; TOOLTIP_HONOR_POINTS = "Сражаясь с персонажами противоположной стороны, вы зарабатываете очки чести. Впоследствии их можно тратить на приобретение уникальных предметов."; TOOLTIP_RAID_CLASS_BUTTON = "Чтобы создать отдельное окно для выбранного класса игроков, перетащите эту кнопку на основной экран."; TOOLTIP_RAID_CONTROL_TIP = "Ctrl + перетаскивание - для класса"; TOOLTIP_RAID_DRAG_TIP = "Чтобы создать отдельное окно для выбранного игрока, перетащите его портрет на основной экран."; TOOLTIP_RAID_SHIFT_TIP = "Чтобы создать отдельное окно для выбранного игрока, перетащите его портрет, удерживая нажатой клавишу SHIFT, на основной экран."; TOOLTIP_TALENT_LEARN = "Нажмите, чтобы изучить."; TOOLTIP_TALENT_NEXT_RANK = "Следующий ранг:"; TOOLTIP_TALENT_PREREQ = "Требуется %d |4очко:очка:очков; в таланте \"%s\""; TOOLTIP_TALENT_RANK = "Ранг %d/%d"; TOOLTIP_TALENT_TIER_POINTS = "Необходимо очков: %d (таланты: \"%s\")"; TOOLTIP_UNIT_LEVEL = "Уровень %s"; TOOLTIP_UNIT_LEVEL_CLASS = "%2$s %1$s-го уровня"; TOOLTIP_UNIT_LEVEL_CLASS_TYPE = "%2$s %1$s-го уровня (%3$s)"; TOOLTIP_UNIT_LEVEL_RACE_CLASS = "%2$s, |3-6(%3$s) %1$s уровня"; TOOLTIP_UNIT_LEVEL_RACE_CLASS_TYPE = "%2$s, |3-6(%3$s) %1$s-го уровня (%4$s)"; TOOLTIP_UNIT_LEVEL_TYPE = "Уровень %s (%s)"; TOO_FAR_TO_LOOT = "Вы слишком далеко и не можете обыскать этот труп!"; -- The player is too far away to loot a corpse TOO_MANY_LUA_ERRORS = "Ваши модификации содержат множество ошибок. Это может привести к снижению производительности игры. Вы можете включить показ сообщений об ошибках сценариев Lua в меню настройки интерфейса."; TOO_MANY_WATCHED_TOKENS = "Вы можете отслеживать не более %d токенов одновременно."; TOTAL_MEM_KB_ABBR = "Память: %.0f КБ"; TOTAL_MEM_MB_ABBR = "Память: %.2f МБ"; TRACK_QUEST = "Отслеживать"; TRADE = "Обмен"; -- Trade with another player TRADEFRAME_ENCHANT_SLOT_LABEL = "Не будет продано"; TRADEFRAME_NOT_MODIFIED_TEXT = "Предмет еще не изменен"; TRADESKILLS = "Ремесла"; TRADESKILL_LOG_FIRSTPERSON = "Вы создаете: %s."; TRADESKILL_LOG_THIRDPERSON = "%s создает: %s."; TRADESKILL_SERVICE_LEARN = "Рецепты"; -- Services that teach a recipe TRADESKILL_SERVICE_PASSIVE = "Пассивная"; -- Passive abilities TRADESKILL_SERVICE_STEP = "Развитие навыков"; -- Services that raise potential in a trade skill TRADE_SKILLS = "Профессии"; -- Trade skills, such as weaponcrafting, armorsmithing, etc. TRADE_SKILL_TITLE = "%s"; -- Title for the trade skill frame TRADE_WITH_QUESTION = "Предложить обмен |3-2(%s)?"; -- Asks the player if he would like to trade with another player TRAIN = "Обучиться"; -- Train in a skill TRAINER_CAST_TIME_INSTANT = "Время применения: |cffffffffМгновенно|r"; TRAINER_CAST_TIME_MIN = "Время применения заклинания: |cffffffff%d мин.|r"; TRAINER_CAST_TIME_SEC = "Время применения: |cffffffff%d сек.|r"; TRAINER_COOLDOWN_TIME_INSTANT = "Восстановление: |cffffffffмгновенно|r"; TRAINER_COOLDOWN_TIME_MIN = "Восстановление: |cffffffff%d мин.|r"; TRAINER_COOLDOWN_TIME_SEC = "Восстановление: |cffffffff%d сек.|r"; TRAINER_COST_SP = "Очки навыков: |cffffffff%d|r"; TRAINER_COST_SP_RED = "Очки навыков: |cffff2020%d|r"; TRAINER_COST_TP = "Очки талантов: |cffffffff%d|r"; TRAINER_COST_TP_RED = "Очки талантов: |cffff2020%d|r"; TRAINER_LIST_SP = "Очки навыков: %d"; -- Used to format the Skill Point cost in the trainer listings TRAINER_MANA_COST = "Расход маны: |cffffffff%d|r"; TRAINER_MANA_COST_PER_TIME = "Расход маны: |cffffffff%d, +%d в сек.|r"; TRAINER_RANGE = "Дистанция: |cffffffff%s (%d)|r"; TRAINER_REQ_ABILITY = "|cffffffff%s|r"; TRAINER_REQ_ABILITY_RED = "|cffff2020%s|r"; TRAINER_REQ_LEVEL = "|cffffffff%d|r-й уровень"; TRAINER_REQ_LEVEL_RED = "Уровень |cffff2020%d|r"; TRAINER_REQ_SKILL_RANK = "%s (|cffffffff%d|r)"; TRAINER_REQ_SKILL_RANK_RED = "%s (|cffff2020%d|r)"; TRANSFER_ABORT_DIFFICULTY1 = "Для зоны \"%s\" недоступен обычный уровень сложности."; TRANSFER_ABORT_DIFFICULTY2 = "Для зоны \"%s\" недоступен героический уровень сложности."; TRANSFER_ABORT_DIFFICULTY3 = "Для зоны \"%s\" недоступен эпический уровень сложности."; TRANSFER_ABORT_INSUF_EXPAN_LVL1 = "Необходимо установить The Burning Crusade, чтобы получить доступ к этой области."; TRANSFER_ABORT_INSUF_EXPAN_LVL2 = "Для доступа в эту зону необходимо наличие дополнения The Wrath of the Lich King."; TRANSFER_ABORT_MAX_PLAYERS = "Перемещение отменено: подземелье заполнено"; -- Too many players in instance TRANSFER_ABORT_NOT_FOUND = "Перемещение отменено: подземелье не найдено"; -- Something's wrong with the server TRANSFER_ABORT_TOO_MANY_INSTANCES = "За последнее время вы вошли в слишком большое количество подземелий."; TRANSFER_ABORT_UNIQUE_MESSAGE1 = "Вы не можете покинуть это место, находясь под властью Короля-лича."; TRANSFER_ABORT_ZONE_IN_COMBAT = "Невозможно войти в зону, пока идет встреча."; TRILINEAR_FILTERING = "Трилинейная фильтрация"; TRINKET0SLOT = "Аксессуар"; -- Trinket slot TRINKET1SLOT = "Аксессуар"; -- Trinket slot TRIPLE_BUFFER = "Тройная буферизация"; TRIVIAL_QUEST_DISPLAY = "|cff000000%s (низкий уровень)|r"; TURN_IN_ITEMS = "Требующиеся предметы:"; -- Lists the items needed to turn in to complete a quest TUTORIAL1 = "Над головами персонажа, который может дать вам задание, отображается восклицательный знак. Чтобы поговорить с таким персонажем, подойдите к нему и щелкните по нему правой кнопкой мыши."; TUTORIAL2 = "Вы можете передвигаться при помощи клавиш A, S, D, W либо клавиш стрелок, или удерживая одновременно левую и правую кнопки мыши."; TUTORIAL3 = "Вы можете поворачивать камеру, водя мышью по игровому полю при нажатой левой кнопке. Вы также можете поворачивать одновременно персонажа и камеру, водя мышью при нажатой правой кнопке."; TUTORIAL4 = "Левая кнопка мыши - выбор цели, правая кнопка мыши - взаимодействие."; TUTORIAL5 = "В режим боя можно войти, указав щелчком правой кнопки мышки цель и приблизившись к ней на необходимую для боя дистанцию. Сражение с противником начинается автоматически."; TUTORIAL6 = "Чтобы применить заклинание или способность, щелкните мышью по соответствующему значку панели команд. Эта панель расположена в левой нижней части экрана."; TUTORIAL7 = "Чтобы обыскать труп, щелкните по нему правой кнопкой мыши. После этого можно щелкнуть правой кнопкой по предметам в окне добычи, чтобы переложить их в свой рюкзак."; TUTORIAL8 = "Теперь этот предмет находится в вашем рюкзаке. Чтобы открыть рюкзак, щелкните по его изображению в правом нижнем углу экрана. Наведите указатель мыши на предмет, чтобы узнать о нем больше."; TUTORIAL9 = "Чтобы использовать предмет, щелкните по нему правой кнопкой мыши. Значки часто используемых предметов можно переместить на панель команд."; TUTORIAL10 = "Вы можете разместить сумки в пустых местах для сумок в нижней правой части экрана, рядом с рюкзаком, и затем щелкнуть по ним левой кнопкой мыши, чтобы открыть."; TUTORIAL11 = "Чтобы быстро восполнить здоровье, велите персонажу что-нибудь съесть, щелкнув по значку пищи на панели команд. Учтите, что в ходе боя здоровье не восполняется."; TUTORIAL12 = "Чтобы быстро восполнить ману, велите персонажу что-нибудь выпить. Для этого щелкните по значку напитка, расположенному на панели команд."; TUTORIAL13 = "Приобрести новый талант или развить уже имеющийся можно в соответствующем окне. Чтобы его открыть, щелкните по мигающей кнопке, расположенной на панели команд."; TUTORIAL14 = "Обратитесь к учителю в начальной зоне, чтобы приобрести новый навык. Возможно, учителя вашего класса придется поискать."; TUTORIAL15 = "Чтобы переместить значок заклинания или способности на панель команд, вызовите меню заклинаний и способностей с помощью кнопки в центре нижней части экрана. Затем перенесите нужный значок на панель команд с помощью мыши. Заклинания и способности можно применять не только с помощью панели команд, но и непосредственно из меню."; TUTORIAL16 = "Вы можете узнать свою репутацию среди представителей различных групп и организаций в соответствующей закладке в окне персонажа."; TUTORIAL17 = "Вы можете ответить этому игроку, нажав клавишу R и затем напечатав послание, или напечатав /шепнуть <имя игрока> и послание."; TUTORIAL18 = "Пригласить игрока в группу можно, щелкнув правой кнопкой мыши по его портрету и выбрав \"пригласить\" во всплывающем меню."; TUTORIAL19 = "За этого персонажа играет живой игрок. Это видно по тому, что у него над головой - имя, написанное синими буквами."; TUTORIAL20 = "Если щелкнуть правой кнопкой мыши по предмету в окне торговца, предмет будет куплен – при условии, что у вас достаточно денег. Если щелкнуть правой кнопкой по предмету из рюкзака, когда открыто окно торговца, предмет будет продан."; TUTORIAL21 = "Вы можете открыть свой журнал заданий, щелкнув кнопкой мыши по золотому кубку в центре панель команд внизу экрана. Там вы сможете перечитать информацию о задании."; TUTORIAL22 = "Если вам понравилось играть с кем-то из игроков, добавьте его в свой список друзей! Это можно сделать с помощью панели общения."; TUTORIAL23 = "Вы можете сказать что-нибудь, нажав клавишу ENTER и набрав сообщение. Игроки, находящиеся поблизости, вас услышат."; TUTORIAL24 = "Чтобы надеть предмет или взять его в руки, откройте окно персонажа с помощью кнопки, расположенной в центре нижней части экрана, а затем переместите значок предмета из рюкзака на изображение персонажа."; TUTORIAL25 = "Вы стали призраком. Вы можете вернуться к жизни, если найдете свое тело или поговорите с ближайшим целителем душ. Расположение вашего тела отображается в виде значка на мини-карте в верхней правой части экрана."; TUTORIAL26 = "Вы отдыхаете. Отдых дает временные преимущества в получении опыта при убийстве монстров."; TUTORIAL27 = "Заплыв в глубокие и неизведанные воды, вы увидите индикатор усталости. Окончательно устав, вы начнете тонуть."; TUTORIAL28 = "Плавание почти ничем не отличается от ходьбы, за исключением того, что при плавании вы можете всплывать или погружаться, нажимая правую кнопку мыши и глядя в ту сторону, куда хотите направиться."; TUTORIAL29 = "Когда ваш персонаж окажется под водой, вы увидите индикатор дыхания. Когда дыхания станет не хватать, вы начнете тонуть."; TUTORIAL30 = "Вы отдыхаете, и ваш портрет светится желтым. Отдохнув или выйдя из игры, вы получите временные преимущества в получении опыта при убийстве монстров.\nВы можете обратиться к хозяину таверны, а затем использовать камень возвращения, чтобы быстро вернуться обратно."; TUTORIAL31 = "Теперь у вас есть камень возвращения. С его помощью вы можете мгновенно вернуться в последний трактир, где был приобретен такой камень. Камень возвращения можно использовать раз в час."; TUTORIAL32 = "Вы вступили в бой в режиме \"игрок против игрока\". Когда вы участвуете в бою \"игрок против игрока\", рядом с вашим портретом возникает знак вашего союза, и вражеские игроки могут атаковать вас."; TUTORIAL33 = "Вы можете нажать \"Пробел\", чтобы персонаж подпрыгнул. Прыжки помогут миновать препятствия и могут пригодиться, если у вас возникнут проблемы с тем, чтобы выбраться из воды на твердую землю."; TUTORIAL34 = "Вы выполнили первое задание! Чтобы получить награду, необходимо вернуться к персонажу, который дал вам задание. После выполнения задания позиция соответствующего поручителя задания появляется на мини-карте, при условии, что вы находитесь поблизости."; TUTORIAL35 = "Вы обратились к одному из распорядителей полетов. Они обучают животных перевозить пассажиров на большие расстояния. За небольшую плату вы можете быстро добраться до другого распорядителя полетов, с которым вы уже знакомы. Оказавшись в новом городе, найдите распорядителя полетов - это позволит вам легко вернуться туда в будущем."; TUTORIAL36 = "Прочность одного из ваших предметов на исходе. На изображении персонажа под мини-картой поврежденный предмет выделен желтым. Найдите в городе торговца, чтобы починить предмет, пока он не сломался."; TUTORIAL37 = "Что-то из вашей экипировки испорчено! Испорченный предмет обозначен красным на изображении персонажа, которое находится под мини-картой. Вы можете починить испорченную вещь у торговца в городе. До того, как ее починят, вам от нее никакой пользы не будет."; TUTORIAL38 = "Ваш персонаж может изучить две профессии, которые позволят вам создавать ценные предметы или добывать материалы для их создания. Если вы хотите узнать о профессиях больше, стражники в любом большом городе подскажут, где найти учителей."; TUTORIAL39 = "Чтобы легче одержать победу над врагами, вы можете пригласить других игроков в свою команду. Большинство трудных заданий быстро выполняются в группе, при этом награда за выполнение задания распределяется среди ее членов. Кроме того, группа получает дополнительный опыт относительно получаемого при индивидуальной игре."; TUTORIAL40 = "Вы освоили новое заклинание или способность! Вызовите меню заклинаний и способностей, щелкнув по соответствующему значку панели команд. Для доступа к различным категориям навыков и заклинаний воспользуйтесь вкладками в правой части меню."; TUTORIAL41 = "Вы приняли элитное задание. Подобные задания лучше выполнять в группе, потому что для их выполнения приходится забираться в области, населенные элитными созданиями. Они значительно мощнее, чем обычные монстры, но приносят больше опыта. Элитного монстра можно узнать по золотому дракону на рамке его портрета."; TUTORIAL42 = "Когда вы будете встречаться с чем-то новым, внизу экрана будет появляться кнопка помощи. Нажав ее, вы сможете получить подсказку. Сначала подсказки будут совсем простыми, но со временем они будут касаться все более и более сложных вопросов.\n\nДобро пожаловать в русскоязычную версию World of Warcraft! Удачи вам в ваших приключениях!"; TUTORIAL43 = "У персонажа с серым значком \"!\" над головой есть задание, которое вам недоступно из-за недостаточно высокого уровня. Попробуйте еще раз, когда ваш уровень станет выше."; TUTORIAL44 = "Вы приобрели оружие дальнего боя. Поместите его в соответствующее место на изображении персонажа, вызовите меню заклинаний и способностей и переместите значок стрельбы или метания на панель команд."; TUTORIAL45 = "Невозможно стрелять из луков и ружей, не имея боеприпасов. Чтобы приобрести боеприпасы, зайдите в городе к торговцу луками или ружьями. Чтобы сложить боеприпасы в сумку, щелкните по ним правой кнопкой мыши."; TUTORIAL46 = "Вы присоединились к рейдовой группе, имеющей ограничение в 40 участников. \n\n|cffff2020 Находясь в рейдовой группе, вы не сможете получать награды за выполнение нерейдовых заданий, требующих убивать монстров или собирать предметы.|r"; TUTORIAL47 = "Вы ожидаете у камня встреч, чтобы присоединиться к группе. Счетчик камня встреч отображается в виде выноски на мини-карте. Для того чтобы выйти из очереди камня встреч, нужно щелкнуть по счетчику кнопкой мыши."; TUTORIAL48 = "Вы находитесь в очереди на поле боя. Вы можете проверить свой статус, наведя указатель мыши на значок на своей мини-карте."; TUTORIAL49 = "\"Теперь вы можете вступить в бой. Нажмите \"Вступить в бой\" в диалоговом окне либо наведите указатель мыши на значок поля боя на мини-карте и щелкните правой кнопкой мыши\"."; TUTORIAL50 = "Теперь у вас есть связка для хранения ключей от подземелий. Связка ключей появляется слева от сумок на панели команд."; TUTORIAL51 = "Чтобы найти группу, к которой вы можете присоединиться, используйте интерфейс поиска групп. Для его вызова щелкните по значку с глазом в центре панели команд или нажмите клавишу \"l\"."; TUTORIAL_TITLE1 = "Персонажи, дающие задания"; TUTORIAL_TITLE2 = "Передвижение"; TUTORIAL_TITLE3 = "Камеры"; TUTORIAL_TITLE4 = "Выбор цели"; TUTORIAL_TITLE5 = "Режим боя"; TUTORIAL_TITLE6 = "Заклинания и способности"; TUTORIAL_TITLE7 = "Обыск"; TUTORIAL_TITLE8 = "Рюкзак"; TUTORIAL_TITLE9 = "Использование предметов"; TUTORIAL_TITLE10 = "Сумки"; TUTORIAL_TITLE11 = "Пища"; TUTORIAL_TITLE12 = "Напиток"; TUTORIAL_TITLE13 = "Таланты и обучение"; TUTORIAL_TITLE14 = "Учителя"; TUTORIAL_TITLE15 = "Заклинания и способности"; TUTORIAL_TITLE16 = "Репутация"; TUTORIAL_TITLE17 = "Ответы на сообщения"; TUTORIAL_TITLE18 = "Создание групп"; TUTORIAL_TITLE19 = "Игроки"; TUTORIAL_TITLE20 = "Торговцы"; TUTORIAL_TITLE21 = "Журнал заданий"; TUTORIAL_TITLE22 = "Друзья"; TUTORIAL_TITLE23 = "Общение"; TUTORIAL_TITLE24 = "Предметы, которые могут быть частью экипировки"; TUTORIAL_TITLE25 = "Смерть"; TUTORIAL_TITLE26 = "Отдохнувший"; TUTORIAL_TITLE27 = "Усталость"; TUTORIAL_TITLE28 = "Плавание"; TUTORIAL_TITLE29 = "Дыхание"; TUTORIAL_TITLE30 = "Отдых"; TUTORIAL_TITLE31 = "Камни возвращения"; TUTORIAL_TITLE32 = "Бой в режиме \"игрок против игрока\""; TUTORIAL_TITLE33 = "Прыжки"; TUTORIAL_TITLE34 = "Завершение задания"; TUTORIAL_TITLE35 = "Перелеты"; TUTORIAL_TITLE36 = "Поврежденные предметы"; TUTORIAL_TITLE37 = "Сломанные предметы"; TUTORIAL_TITLE38 = "Профессии"; TUTORIAL_TITLE39 = "Группы"; TUTORIAL_TITLE40 = "Заклинания и способности"; TUTORIAL_TITLE41 = "Элитные задания"; TUTORIAL_TITLE42 = "Добро пожаловать в World of Warcraft!"; TUTORIAL_TITLE43 = "Недоступные по уровню задания"; TUTORIAL_TITLE44 = "Оружие дальнего боя"; TUTORIAL_TITLE45 = "Боеприпасы"; TUTORIAL_TITLE46 = "Рейдовые группы"; TUTORIAL_TITLE47 = "Камни встреч"; TUTORIAL_TITLE48 = "Очередь поля боя"; TUTORIAL_TITLE49 = "Выход на поле боя"; TUTORIAL_TITLE50 = "Связки ключей"; TUTORIAL_TITLE51 = "Поиск группы"; TWOHANDEDWEAPONBEINGWIELDED = "Вы не можете достать другое оружие, у вас в руках двуручное оружие!"; TWO_HANDED = "Двуручное оружие"; -- Weapons that require two hands TYPE = "Печатать"; UIOPTIONS_MENU = "Интерфейс"; UI_SCALE = "Шкала ИП"; UKNOWNBEING = "Неизвестное существо"; UNAVAILABLE = "Недоступно"; -- Generic Unavailable tag UNBIND = "Сброс"; UNITNAME_SUMMON_TITLE1 = "Питомец |3-1(%s)"; UNITNAME_SUMMON_TITLE2 = "Страж |3-1(%s)"; UNITNAME_SUMMON_TITLE3 = "Прислужник |3-1(%s)"; UNITNAME_SUMMON_TITLE4 = "Тотем |3-1(%s)"; UNITNAME_SUMMON_TITLE5 = "Спутник |3-1(%s)"; UNITNAME_SUMMON_TITLE6 = "Рунный меч |3-1(%s)"; UNITNAME_SUMMON_TITLE7 = "Создание |3-1(%s)"; -- For Gargoyles UNITNAME_SUMMON_TITLE8 = "Соперник |3-1(%s)"; -- Death Knight race! UNITNAME_TITLE = "%s"; -- %s is the title of the unit UNITNAME_TITLE_CHARM = "Прислужник |3-1(%s)"; -- %s is the name of the unit's charmer UNITNAME_TITLE_COMPANION = "Спутник |3-1(%s)"; UNITNAME_TITLE_CREATION = "Создание |3-1(%s)"; UNITNAME_TITLE_GUARDIAN = "Страж |3-1(%s)"; UNITNAME_TITLE_MINION = "Прислужник |3-1(%s)"; UNITNAME_TITLE_OPPONENT = "Соперник |3-1(%s)"; UNITNAME_TITLE_PET = "Питомец |3-1(%s)"; -- %s is the name of the unit's summoner UNIT_COLORS = "Цвета объектов:"; UNIT_LETHAL_LEVEL_DEAD_TEMPLATE = "Труп, уровень ??"; -- Level unknown for higher level units UNIT_LETHAL_LEVEL_TEMPLATE = "Уровень ??"; -- Level unknown for higher level units UNIT_LEVEL_DEAD_TEMPLATE = "Уровень %d, труп"; UNIT_LEVEL_TEMPLATE = "Уровень %d"; -- Level of a unit UNIT_NAMES = "Объект действия"; UNIT_NAMES_COMBATLOG_TOOLTIP = "Цветовое выделение названий объектов."; UNIT_NAMES_SHOW_BRACES_COMBATLOG_TOOLTIP = "Заключение в скобки названий объектов."; UNIT_NAME_COMPANIONS = "Спутники"; UNIT_NAME_ENEMY = "Противники"; UNIT_NAME_ENEMY_CREATIONS = "Творения"; UNIT_NAME_ENEMY_PETS = "Питомцы/прислужники"; UNIT_NAME_FRIENDLY = "Союзники"; UNIT_NAME_FRIENDLY_CREATIONS = "Творения"; UNIT_NAME_FRIENDLY_PETS = "Питомцы/прислужники"; UNIT_NAME_GUILD = "Гильдии"; UNIT_NAME_NPC = "Имена NPC"; UNIT_NAME_OWN = "Мое имя"; -- Option to display the player's name UNIT_NAME_PLAYER_TITLE = "Звания"; UNIT_PLUS_LEVEL_TEMPLATE = "Уровень %d (элитный)"; -- Level of a plus-mob unit UNIT_PVP_NAME = "%s %s%s"; -- The first %s is the rank, and the second %s is the name, the third %s is the title suffix UNIT_SKINNABLE_BOLTS = "Требуется знание инженерного дела"; -- The unit is a dead creature which can be skinned for its engineering parts UNIT_SKINNABLE_HERB = "Тут нужно знать травничество"; -- The unit is a dead creature which can be skinned for its herb UNIT_SKINNABLE_LEATHER = "Можно снять шкуру"; -- The unit is a dead creature which can be skinned for its pelt UNIT_SKINNABLE_ROCK = "Требуется знание горного дела"; -- The unit is a dead creature which can be skinned for its rock UNIT_TYPE_LETHAL_LEVEL_TEMPLATE = "%s уровня ??"; -- As in Level ?? Beast UNIT_TYPE_LEVEL_TEMPLATE = "%2$s %1$d-го уровня"; -- As in Level 10 Beast UNIT_TYPE_PLUS_LEVEL_TEMPLATE = "%2$s %1$d-го уровня (элита)"; -- As in Level 10+ Beast UNIT_YOU = "Вы"; UNIT_YOU_DEST = "Вы"; UNIT_YOU_DEST_POSSESSIVE = "Ваш"; UNIT_YOU_SOURCE = "Ваш(а)"; UNIT_YOU_SOURCE_POSSESSIVE = "Ваше"; UNKNOWN = "Неизвестно"; -- Generic "unknown" UNKNOWNOBJECT = "Неизвестно"; UNLEARN = "Забыть навык"; UNLEARN_SKILL = "Утратить навык \"%s\"?"; UNLEARN_SKILL_TOOLTIP = "Отказаться от профессии"; UNLIMITED = "неогр."; UNLOCK_FOCUS_FRAME = "Разрешить перемещение окна запомненной цели"; UNLOCK_WINDOW = "Разблокировать окно"; UNMUTE = "Включить звук"; UNUSED = "UNUSED"; UPDATE = "Обновить"; -- Generic "Update" USABLE_ITEMS = "Подходящее"; USE = "Использовать"; -- Generic "Use" tag USED = "Изучено"; -- Spell already learned text USE_COLON = "Использование:"; USE_FULL_TEXT_MODE = "Использовать полный режим"; USE_GUILDBANK_REPAIR = "Вы хотите осуществить ремонт за счет гильдии?"; USE_ITEM = "Использовать предмет"; -- Use an item USE_NO_DROP = "Если вы используете этот предмет, он станет персональным."; -- Tells player he is about to use a no drop item USE_PERSONAL_FUNDS = "Личные средства"; USE_SOULSTONE = "Возродить"; -- Use your soulstone if you have one USE_UBERTOOLTIPS = "Подробные подсказки"; USE_UISCALE = "Масшт. интерфейс"; USE_WEATHER_SHADER = "Шейдеры погодных эффектов"; VEHICLE_LEAVE = "Уйти"; -- Makes the player leave the current vehicle. VERBAL_HARASSMENT = "Устное оскорбление"; VERBAL_HARASSMENT_DESCRIPTION = "Один игрок устно оскорбил другого."; VERBAL_HARASSMENT_TEXT1 = "Ниже приводится несколько советов, как бороться со словесными оскорблениями:"; VERBAL_HARASSMENT_TEXT2 = "Потребуйте от раздражающего вас игрока прекратить это, и внесите его или ее в свой черный список."; VERBAL_HARASSMENT_TEXT3 = "Старайтесь не провоцировать новых оскорблений."; VERBAL_HARASSMENT_TEXT4 = "Просьба немедленно сообщать о любых высказываниях расистского или непристойного характера, или призывах к насилию; подобные высказывания всегда рассматриваются как оскорбление."; VERTEX_ANIMATION_SHADERS = "Анимация вершинных шейдеров"; VERTICAL_SYNC = "Верт. синхронизация"; VICTORY_TEXT0 = "Орда побеждает"; VICTORY_TEXT1 = "Альянс побеждает"; VICTORY_TEXT_ARENA0 = "Победила команда зеленых!"; VICTORY_TEXT_ARENA1 = "Победила команда золотых!"; VICTORY_TEXT_ARENA_DRAW = "Ничья"; VICTORY_TEXT_ARENA_WINS = "%s (победы)"; VIDEOOPTIONS_MENU = "Изображение"; VOICE = "Голос"; VOICECHAT_DISABLED = "Голосовой чат отключен"; -- String displayed when a session of WoW does not have Voice Chat enabled for whatever reason VOICECHAT_DISABLED_TEXT = "Голосовой чат отключен, поскольку он не поддерживается вашей системой. Возможно также, что в системе запущена другая копия игры."; -- VoiceVoice Chat has been disabled in this session of WoW because another copy of WoW was open when you started this one, or because your computer cannot support Voice Chat. VOICEMACRO_0_Dw_0 = "Нужна помощь!"; VOICEMACRO_0_Dw_0_FEMALE = "Нужна помощь!"; VOICEMACRO_0_Dw_1 = "Нужна помощь!"; VOICEMACRO_0_Dw_1_FEMALE = "Нужна помощь!"; VOICEMACRO_0_Gn_0 = "Прошу, помогите мне."; VOICEMACRO_0_Gn_0_FEMALE = "Вы поможете мне?"; VOICEMACRO_0_Gn_1 = "Пожалуйста, помогите мне!"; VOICEMACRO_0_Gn_1_FEMALE = "Пожалуйста, помогите мне!"; VOICEMACRO_0_Gn_2_FEMALE = "Нужна помощь!"; VOICEMACRO_0_Hu_0 = "Прошу подмогу!"; VOICEMACRO_0_Hu_0_FEMALE = "Нужна помощь!"; VOICEMACRO_0_Hu_1 = "Помогите мне!"; VOICEMACRO_0_Hu_1_FEMALE = "Нужна помощь!"; VOICEMACRO_0_Ni_0 = "Помогите мне!"; VOICEMACRO_0_Ni_0_FEMALE = "Помогите мне!"; VOICEMACRO_0_Ni_1 = "Ко мне!"; VOICEMACRO_0_Ni_1_FEMALE = "На помощь!"; VOICEMACRO_0_Ni_2 = "На помощь!"; VOICEMACRO_0_Or_0 = "Нужна помощь!"; VOICEMACRO_0_Or_0_FEMALE = "Нужна помощь!"; VOICEMACRO_0_Or_1 = "Помогите мне!"; VOICEMACRO_0_Or_1_FEMALE = "Помогите мне!"; VOICEMACRO_0_Sc_0 = "Нужна помощь!"; VOICEMACRO_0_Sc_0_FEMALE = "На помощь!"; VOICEMACRO_0_Sc_1 = "Нужна помощь!"; VOICEMACRO_0_Sc_1_FEMALE = "Нужна помощь!"; VOICEMACRO_0_Ta_0 = "Помогите мне!"; VOICEMACRO_0_Ta_0_FEMALE = "Помогите мне!"; VOICEMACRO_0_Ta_1 = "Помогите!"; VOICEMACRO_0_Ta_1_FEMALE = "Помогите!"; VOICEMACRO_0_Ta_2 = "Помогите мне!"; VOICEMACRO_0_Tr_0 = "Нужна помощь!"; VOICEMACRO_0_Tr_0_FEMALE = "Нужна помощь!"; VOICEMACRO_0_Tr_1 = "На помощь!"; VOICEMACRO_0_Tr_1_FEMALE = "На помощь!"; VOICEMACRO_10_Dw_0 = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Dw_0_FEMALE = "Огонь на поражение!"; VOICEMACRO_10_Dw_1 = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Dw_1_FEMALE = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Gn_0 = "Скорее, огонь!"; VOICEMACRO_10_Gn_0_FEMALE = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Gn_1 = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Gn_1_FEMALE = "Стреляйте!"; VOICEMACRO_10_Hu_0 = "Открыть огонь!"; VOICEMACRO_10_Hu_0_FEMALE = "В атаку!"; VOICEMACRO_10_Hu_1 = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Hu_1_FEMALE = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Ni_0 = "Открыть огонь!"; VOICEMACRO_10_Ni_0_FEMALE = "В атаку, быстрее!"; VOICEMACRO_10_Ni_1 = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Ni_1_FEMALE = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Or_0 = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Or_0_FEMALE = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Or_1 = "Зададим им!"; VOICEMACRO_10_Or_1_FEMALE = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Or_2_FEMALE = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Sc_0 = "Огонь на поражение!"; VOICEMACRO_10_Sc_0_FEMALE = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Sc_1 = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Sc_1_FEMALE = "Огонь!"; VOICEMACRO_10_Ta_0 = "Дайте волю гневу!"; VOICEMACRO_10_Ta_0_FEMALE = "Стреляйте!"; VOICEMACRO_10_Ta_1 = "В атаку!"; VOICEMACRO_10_Ta_1_FEMALE = "В атаку!"; VOICEMACRO_10_Tr_0 = "Пристрелить их!"; VOICEMACRO_10_Tr_0_FEMALE = "Убить их!"; VOICEMACRO_10_Tr_1 = "test2"; VOICEMACRO_10_Tr_1_FEMALE = "Покажите им!"; VOICEMACRO_12_Dw_0 = "Как жизнь?"; VOICEMACRO_12_Dw_0_FEMALE = "Приветствую."; VOICEMACRO_12_Dw_1 = "Привет."; VOICEMACRO_12_Dw_1_FEMALE = "Эй, привет!"; VOICEMACRO_12_Dw_2 = "Приветствую."; VOICEMACRO_12_Dw_2_FEMALE = "Как дела?"; VOICEMACRO_12_Dw_3 = "Как дела?"; VOICEMACRO_12_Gn_0 = "Привет."; VOICEMACRO_12_Gn_0_FEMALE = "Привет."; VOICEMACRO_12_Gn_1 = "Приветствую."; VOICEMACRO_12_Gn_1_FEMALE = "Приветствую."; VOICEMACRO_12_Gn_2 = "Приветствую."; VOICEMACRO_12_Gn_2_FEMALE = "Эй, привет!"; VOICEMACRO_12_Gn_3 = "Эй, привет!"; VOICEMACRO_12_Hu_0 = "Привет!"; VOICEMACRO_12_Hu_0_FEMALE = "Привет!"; VOICEMACRO_12_Hu_1 = "Хорошие новости."; VOICEMACRO_12_Hu_1_FEMALE = "Привет."; VOICEMACRO_12_Hu_2 = "Здравствуйте."; VOICEMACRO_12_Hu_2_FEMALE = "Приветствую."; VOICEMACRO_12_Hu_3 = "Давно не виделись."; VOICEMACRO_12_Ni_0 = "Приветствую."; VOICEMACRO_12_Ni_0_FEMALE = "Привет."; VOICEMACRO_12_Ni_1 = "Давно не виделись."; VOICEMACRO_12_Ni_1_FEMALE = "Приветствую."; VOICEMACRO_12_Ni_2 = "Привет!"; VOICEMACRO_12_Ni_2_FEMALE = "Давно не виделись."; VOICEMACRO_12_Ni_3_FEMALE = "Привет!"; VOICEMACRO_12_Or_0 = "Трам-ка."; VOICEMACRO_12_Or_0_FEMALE = "Трам-ка."; VOICEMACRO_12_Or_1 = "Эй!"; VOICEMACRO_12_Or_1_FEMALE = "Эй!"; VOICEMACRO_12_Or_2 = "Привет."; VOICEMACRO_12_Or_2_FEMALE = "Приветствую."; VOICEMACRO_12_Sc_0 = "Привет."; VOICEMACRO_12_Sc_0_FEMALE = "Привет."; VOICEMACRO_12_Sc_1 = "Эй, привет!"; VOICEMACRO_12_Sc_1_FEMALE = "Эй, привет!"; VOICEMACRO_12_Sc_2 = "Приветствую."; VOICEMACRO_12_Sc_2_FEMALE = "Эй!"; VOICEMACRO_12_Ta_0 = "Привет!"; VOICEMACRO_12_Ta_0_FEMALE = "Привет!"; VOICEMACRO_12_Ta_1 = "Привет."; VOICEMACRO_12_Ta_1_FEMALE = "Привет."; VOICEMACRO_12_Ta_2 = "Приветствую."; VOICEMACRO_12_Ta_2_FEMALE = "Как дела?"; VOICEMACRO_12_Tr_0 = "Эй, сюда!"; VOICEMACRO_12_Tr_0_FEMALE = "Привет."; VOICEMACRO_12_Tr_1 = "Эй, вы!"; VOICEMACRO_12_Tr_1_FEMALE = "Эй, сюда!"; VOICEMACRO_12_Tr_2 = "Чего такое?"; VOICEMACRO_12_Tr_2_FEMALE = "Приветствую."; VOICEMACRO_13_Dw_0 = "Прощай."; VOICEMACRO_13_Dw_0_FEMALE = "Пока!"; VOICEMACRO_13_Dw_1 = "До встречи."; VOICEMACRO_13_Dw_1_FEMALE = "Увидимся."; VOICEMACRO_13_Dw_2 = "До встречи."; VOICEMACRO_13_Dw_2_FEMALE = "Пока."; VOICEMACRO_13_Gn_0 = "Прощай."; VOICEMACRO_13_Gn_0_FEMALE = "Прощай."; VOICEMACRO_13_Gn_1 = "Увидимся."; VOICEMACRO_13_Gn_1_FEMALE = "Увидимся."; VOICEMACRO_13_Gn_2 = "Повеселились."; VOICEMACRO_13_Gn_2_FEMALE = "Незабываемый опыт."; VOICEMACRO_13_Gn_3 = "Буду скучать."; VOICEMACRO_13_Gn_3_FEMALE = "Я ценю каждую минутку, проведенную с вами."; VOICEMACRO_13_Hu_0 = "Прощай."; VOICEMACRO_13_Hu_0_FEMALE = "Увидимся."; VOICEMACRO_13_Hu_1 = "До встречи."; VOICEMACRO_13_Hu_1_FEMALE = "До встречи."; VOICEMACRO_13_Hu_2 = "Повеселились."; VOICEMACRO_13_Hu_2_FEMALE = "Повеселились."; VOICEMACRO_13_Ni_0 = "Доброго пути."; VOICEMACRO_13_Ni_0_FEMALE = "Увидимся."; VOICEMACRO_13_Ni_1 = "Увидимся."; VOICEMACRO_13_Ni_1_FEMALE = "Желаю всего хорошего."; VOICEMACRO_13_Ni_2 = "Желаю всего хорошего."; VOICEMACRO_13_Ni_2_FEMALE = "До встречи."; VOICEMACRO_13_Or_0 = "До новых встреч."; VOICEMACRO_13_Or_0_FEMALE = "Держитесь."; VOICEMACRO_13_Or_1 = "Держитесь."; VOICEMACRO_13_Or_1_FEMALE = "Успехов во всем."; VOICEMACRO_13_Or_2 = "Пусть клинок всегда будет острым."; VOICEMACRO_13_Or_2_FEMALE = "До скорого."; VOICEMACRO_13_Sc_0 = "Увидимся."; VOICEMACRO_13_Sc_0_FEMALE = "Увидимся."; VOICEMACRO_13_Sc_1 = "Желаю недоброго дня."; VOICEMACRO_13_Sc_1_FEMALE = "Готично!"; VOICEMACRO_13_Sc_2 = "Не вешать нос!"; VOICEMACRO_13_Sc_2_FEMALE = "Удачи."; VOICEMACRO_13_Ta_0 = "Доброго пути."; VOICEMACRO_13_Ta_0_FEMALE = "Прощай."; VOICEMACRO_13_Ta_1 = "Пусть наши дороги еще сойдутся."; VOICEMACRO_13_Ta_1_FEMALE = "Увидимся."; VOICEMACRO_13_Ta_2 = "Попутного вам ветра."; VOICEMACRO_13_Ta_2_FEMALE = "Пусть наши дороги еще сойдутся."; VOICEMACRO_13_Tr_0 = "Мы еще увидимся!"; VOICEMACRO_13_Tr_0_FEMALE = "Увидимся."; VOICEMACRO_13_Tr_1 = "Вот это да!"; VOICEMACRO_13_Tr_1_FEMALE = "Пока!"; VOICEMACRO_13_Tr_2 = "Понюхаю тебя потом."; VOICEMACRO_13_Tr_2_FEMALE = "Мы еще увидимся!"; VOICEMACRO_14_Dw_0 = "Да."; VOICEMACRO_14_Dw_0_FEMALE = "Ага."; VOICEMACRO_14_Dw_1 = "Ага."; VOICEMACRO_14_Dw_1_FEMALE = "Точно!"; VOICEMACRO_14_Dw_2 = "Есть!"; VOICEMACRO_14_Dw_2_FEMALE = "Конечно."; VOICEMACRO_14_Dw_3 = "Какая точность!"; VOICEMACRO_14_Gn_0 = "Ага."; VOICEMACRO_14_Gn_0_FEMALE = "Разумеется."; VOICEMACRO_14_Gn_1 = "Точно."; VOICEMACRO_14_Gn_1_FEMALE = "Конечно."; VOICEMACRO_14_Gn_2 = "Несомненно."; VOICEMACRO_14_Gn_2_FEMALE = "Несомненно."; VOICEMACRO_14_Hu_0 = "Разумеется."; VOICEMACRO_14_Hu_0_FEMALE = "Да."; VOICEMACRO_14_Hu_1 = "Звучит неплохо."; VOICEMACRO_14_Hu_1_FEMALE = "Ага."; VOICEMACRO_14_Hu_2 = "Угу."; VOICEMACRO_14_Hu_2_FEMALE = "Почему бы и нет."; VOICEMACRO_14_Ni_0 = "Да."; VOICEMACRO_14_Ni_0_FEMALE = "Да."; VOICEMACRO_14_Ni_1 = "Конечно."; VOICEMACRO_14_Ni_1_FEMALE = "Разумеется."; VOICEMACRO_14_Ni_2 = "Естественно."; VOICEMACRO_14_Ni_2_FEMALE = "Естественно."; VOICEMACRO_14_Or_0 = "Дабу."; VOICEMACRO_14_Or_0_FEMALE = "Дабу."; VOICEMACRO_14_Or_1 = "Заг-заг."; VOICEMACRO_14_Or_1_FEMALE = "Заг-заг."; VOICEMACRO_14_Or_2 = "(ворчание)"; VOICEMACRO_14_Or_2_FEMALE = "(ворчание)"; VOICEMACRO_14_Or_3 = "Да."; VOICEMACRO_14_Or_3_FEMALE = "Угу."; VOICEMACRO_14_Sc_0 = "Да."; VOICEMACRO_14_Sc_0_FEMALE = "Да."; VOICEMACRO_14_Sc_1 = "Разумеется."; VOICEMACRO_14_Sc_1_FEMALE = "Почему бы и нет."; VOICEMACRO_14_Sc_2 = "Думаю, да."; VOICEMACRO_14_Sc_2_FEMALE = "Думаю, да."; VOICEMACRO_14_Ta_0 = "Да."; VOICEMACRO_14_Ta_0_FEMALE = "Да."; VOICEMACRO_14_Ta_1 = "Я так считаю."; VOICEMACRO_14_Ta_1_FEMALE = "Естественно."; VOICEMACRO_14_Ta_2 = "Я так и знал."; VOICEMACRO_14_Ta_2_FEMALE = "Конечно."; VOICEMACRO_14_Tr_0 = "Да об чем речь!"; VOICEMACRO_14_Tr_0_FEMALE = "Конечно."; VOICEMACRO_14_Tr_1 = "Конечно."; VOICEMACRO_14_Tr_1_FEMALE = "Копайте."; VOICEMACRO_14_Tr_2 = "Моя твоя понимай!"; VOICEMACRO_14_Tr_2_FEMALE = "О да!"; VOICEMACRO_14_Tr_3 = "Тут копаю я."; VOICEMACRO_15_Dw_0 = "Нет."; VOICEMACRO_15_Dw_0_FEMALE = "Нет."; VOICEMACRO_15_Dw_1 = "Угу."; VOICEMACRO_15_Dw_1_FEMALE = "Отвали."; VOICEMACRO_15_Dw_2 = "Нет уж."; VOICEMACRO_15_Dw_2_FEMALE = "Без шансов."; VOICEMACRO_15_Dw_3 = "Не в этой жизни."; VOICEMACRO_15_Gn_0 = "Нет."; VOICEMACRO_15_Gn_0_FEMALE = "Нет уж."; VOICEMACRO_15_Gn_1 = "Нет уж."; VOICEMACRO_15_Gn_1_FEMALE = "Не в этой жизни."; VOICEMACRO_15_Gn_2 = "Я так не считаю."; VOICEMACRO_15_Gn_2_FEMALE = "Я так не считаю."; VOICEMACRO_15_Hu_0 = "Нет."; VOICEMACRO_15_Hu_0_FEMALE = "Нет."; VOICEMACRO_15_Hu_1 = "Нет."; VOICEMACRO_15_Hu_1_FEMALE = "Нет уж."; VOICEMACRO_15_Hu_2 = "Я так не считаю."; VOICEMACRO_15_Hu_2_FEMALE = "Я так не считаю."; VOICEMACRO_15_Hu_3 = "Неа."; VOICEMACRO_15_Ni_0 = "Нет."; VOICEMACRO_15_Ni_0_FEMALE = "Нет."; VOICEMACRO_15_Ni_1 = "Я так не считаю."; VOICEMACRO_15_Ni_1_FEMALE = "Я так не считаю."; VOICEMACRO_15_Ni_2 = "Ничего подобного."; VOICEMACRO_15_Ni_2_FEMALE = "Ничего подобного."; VOICEMACRO_15_Or_0 = "Нет."; VOICEMACRO_15_Or_0_FEMALE = "Нет."; VOICEMACRO_15_Or_1 = "Шутки шутите?"; VOICEMACRO_15_Or_1_FEMALE = "Не в этой жизни."; VOICEMACRO_15_Or_2 = "(ворчание)"; VOICEMACRO_15_Or_2_FEMALE = "(ворчание)"; VOICEMACRO_15_Sc_0 = "Нет."; VOICEMACRO_15_Sc_0_FEMALE = "Нет."; VOICEMACRO_15_Sc_1 = "Не в этой жизни."; VOICEMACRO_15_Sc_1_FEMALE = "Не в этой жизни."; VOICEMACRO_15_Sc_2 = "Я так не считаю."; VOICEMACRO_15_Sc_2_FEMALE = "Я так не считаю."; VOICEMACRO_15_Ta_0 = "Нет."; VOICEMACRO_15_Ta_0_FEMALE = "Нет."; VOICEMACRO_15_Ta_1 = "Я так не считаю."; VOICEMACRO_15_Ta_1_FEMALE = "Я так не считаю."; VOICEMACRO_15_Ta_2 = "Ни за что."; VOICEMACRO_15_Ta_2_FEMALE = "Не может быть!"; VOICEMACRO_15_Tr_0 = "Нет."; VOICEMACRO_15_Tr_0_FEMALE = "Без шансов."; VOICEMACRO_15_Tr_1 = "Нет уж."; VOICEMACRO_15_Tr_1_FEMALE = "Нет уж."; VOICEMACRO_15_Tr_2 = "Нет, будь оно проклято!"; VOICEMACRO_15_Tr_2_FEMALE = "Не в этой жизни."; VOICEMACRO_15_Tr_3 = "Угу."; VOICEMACRO_16_Dw_0 = "Спасибо."; VOICEMACRO_16_Dw_0_FEMALE = "Спасибо."; VOICEMACRO_16_Dw_1 = "Благодарю!"; VOICEMACRO_16_Dw_1_FEMALE = "Вы очень милы."; VOICEMACRO_16_Dw_2 = "Вы очень милы."; VOICEMACRO_16_Dw_2_FEMALE = "Благодарю!"; VOICEMACRO_16_Dw_3 = "Пусть ваша щедрость вернется к вам сторицей."; VOICEMACRO_16_Dw_3_FEMALE = "Пусть ваше добро вернется к вам добром."; VOICEMACRO_16_Gn_0 = "Спасибо."; VOICEMACRO_16_Gn_0_FEMALE = "Как благородно!"; VOICEMACRO_16_Gn_1 = "Я перед тобой в долгу."; VOICEMACRO_16_Gn_1_FEMALE = "Вы очень добры."; VOICEMACRO_16_Gn_2 = "Позвольте выразить вам глубокую благодарность."; VOICEMACRO_16_Gn_2_FEMALE = "Весьма признательна."; VOICEMACRO_16_Hu_0 = "Спасибо."; VOICEMACRO_16_Hu_0_FEMALE = "Спасибо."; VOICEMACRO_16_Hu_1 = "Как благородно!"; VOICEMACRO_16_Hu_1_FEMALE = "Как благородно!"; VOICEMACRO_16_Hu_2 = "Вы очень добры."; VOICEMACRO_16_Hu_2_FEMALE = "Весьма признательна."; VOICEMACRO_16_Ni_0 = "Спасибо."; VOICEMACRO_16_Ni_0_FEMALE = "Спасибо."; VOICEMACRO_16_Ni_1 = "Великолепно."; VOICEMACRO_16_Ni_1_FEMALE = "Как благородно!"; VOICEMACRO_16_Ni_2 = "Весьма признательна."; VOICEMACRO_16_Ni_2_FEMALE = "Вы слишком добры."; VOICEMACRO_16_Or_0 = "Услуга за услугу."; VOICEMACRO_16_Or_0_FEMALE = "Я этого не забуду."; VOICEMACRO_16_Or_1 = "Я этого не забуду."; VOICEMACRO_16_Or_1_FEMALE = "Спасибо."; VOICEMACRO_16_Or_2 = "Спасибо."; VOICEMACRO_16_Or_2_FEMALE = "Благодарствую."; VOICEMACRO_16_Sc_0 = "Я перед тобой в долгу."; VOICEMACRO_16_Sc_0_FEMALE = "Спасибо."; VOICEMACRO_16_Sc_1 = "Ой, спасибо!"; VOICEMACRO_16_Sc_1_FEMALE = "Ой, спасибо!"; VOICEMACRO_16_Sc_2 = "Понятно."; VOICEMACRO_16_Sc_2_FEMALE = "Как благородно!"; VOICEMACRO_16_Ta_0 = "Как благородно!"; VOICEMACRO_16_Ta_0_FEMALE = "Спасибо."; VOICEMACRO_16_Ta_1 = "Вы очень добры."; VOICEMACRO_16_Ta_1_FEMALE = "Вы очень добры."; VOICEMACRO_16_Ta_2 = "Спасибо!"; VOICEMACRO_16_Ta_2_FEMALE = "Вы слишком добры."; VOICEMACRO_16_Ta_3 = "Пусть духи предков всегда хранят вас."; VOICEMACRO_16_Tr_0 = "Благодарствую."; VOICEMACRO_16_Tr_0_FEMALE = "Благодарствую."; VOICEMACRO_16_Tr_1 = "Плохи дела."; VOICEMACRO_16_Tr_1_FEMALE = "Плохи дела."; VOICEMACRO_16_Tr_2 = "Я у вас в долгу."; VOICEMACRO_16_Tr_2_FEMALE = "Я у вас в долгу."; VOICEMACRO_17_Dw_0 = "Без проблем."; VOICEMACRO_17_Dw_0_FEMALE = "Без проблем."; VOICEMACRO_17_Dw_1 = "На здоровье."; VOICEMACRO_17_Dw_1_FEMALE = "На здоровье."; VOICEMACRO_17_Dw_2 = "Плюньте на это."; VOICEMACRO_17_Dw_2_FEMALE = "Пожалуйста."; VOICEMACRO_17_Gn_0 = "Без проблем."; VOICEMACRO_17_Gn_0_FEMALE = "Пустяки."; VOICEMACRO_17_Gn_1 = "Пустяки."; VOICEMACRO_17_Gn_1_FEMALE = "Мы же друзья!"; VOICEMACRO_17_Gn_2 = "Пожалуйста."; VOICEMACRO_17_Gn_2_FEMALE = "Пожалуйста."; VOICEMACRO_17_Hu_0 = "Всегда рада помочь."; VOICEMACRO_17_Hu_0_FEMALE = "Без проблем."; VOICEMACRO_17_Hu_1 = "Вы бы сделали то же самое."; VOICEMACRO_17_Hu_1_FEMALE = "Обращайтесь."; VOICEMACRO_17_Hu_2 = "К вашим услугам."; VOICEMACRO_17_Hu_2_FEMALE = "Пожалуйста."; VOICEMACRO_17_Ni_0 = "Пожалуйста."; VOICEMACRO_17_Ni_0_FEMALE = "На здоровье."; VOICEMACRO_17_Ni_1 = "На здоровье."; VOICEMACRO_17_Ni_1_FEMALE = "Чепуха!"; VOICEMACRO_17_Ni_2 = "Это честь для меня."; VOICEMACRO_17_Ni_2_FEMALE = "Это честь для меня."; VOICEMACRO_17_Or_0 = "Потом сочтемся."; VOICEMACRO_17_Or_0_FEMALE = "Пустяки."; VOICEMACRO_17_Or_1 = "Это вопрос чести!"; VOICEMACRO_17_Or_1_FEMALE = "Мы же друзья!"; VOICEMACRO_17_Or_2 = "Чепуха!"; VOICEMACRO_17_Or_2_FEMALE = "Пожалуйста."; VOICEMACRO_17_Sc_0 = "Пустяки."; VOICEMACRO_17_Sc_0_FEMALE = "Пустяки."; VOICEMACRO_17_Sc_1 = "Эх."; VOICEMACRO_17_Sc_1_FEMALE = "Эх."; VOICEMACRO_17_Sc_2_FEMALE = "Твои подвиги войдут в историю."; VOICEMACRO_17_Ta_0 = "Чепуха!"; VOICEMACRO_17_Ta_0_FEMALE = "На здоровье."; VOICEMACRO_17_Ta_1 = "Всегда рада помочь."; VOICEMACRO_17_Ta_1_FEMALE = "Всегда рада помочь."; VOICEMACRO_17_Ta_2 = "Мы же союзники!"; VOICEMACRO_17_Ta_2_FEMALE = "Не за что."; VOICEMACRO_17_Tr_0 = "Без проблем."; VOICEMACRO_17_Tr_0_FEMALE = "Без проблем."; VOICEMACRO_17_Tr_1 = "В любое время."; VOICEMACRO_17_Tr_1_FEMALE = "На здоровье."; VOICEMACRO_17_Tr_2 = "Почешите мне спину, а я вам почешу."; VOICEMACRO_17_Tr_2_FEMALE = "В любое время."; VOICEMACRO_18_Dw_0 = "Поздравляю."; VOICEMACRO_18_Dw_0_FEMALE = "Поздравляю."; VOICEMACRO_18_Dw_1 = "Невероятно!"; VOICEMACRO_18_Dw_1_FEMALE = "Так держать."; VOICEMACRO_18_Dw_2 = "Отлично!"; VOICEMACRO_18_Dw_2_FEMALE = "Ох, здорово."; VOICEMACRO_18_Dw_3 = "Отлично."; VOICEMACRO_18_Dw_3_FEMALE = "Отлично!"; VOICEMACRO_18_Dw_4 = "Так держать."; VOICEMACRO_18_Gn_0 = "Поздравляю."; VOICEMACRO_18_Gn_0_FEMALE = "Поздравляю."; VOICEMACRO_18_Gn_1 = "Отлично."; VOICEMACRO_18_Gn_1_FEMALE = "Так держать."; VOICEMACRO_18_Gn_2 = "Достойно!"; VOICEMACRO_18_Gn_2_FEMALE = "Великолепно."; VOICEMACRO_18_Gn_3_FEMALE = "Чудесно."; VOICEMACRO_18_Hu_0 = "Поздравляю."; VOICEMACRO_18_Hu_0_FEMALE = "Поздравляю."; VOICEMACRO_18_Hu_1 = "Великолепно."; VOICEMACRO_18_Hu_1_FEMALE = "Великолепно."; VOICEMACRO_18_Hu_2 = "Чудесно."; VOICEMACRO_18_Hu_2_FEMALE = "Ура."; VOICEMACRO_18_Ni_0 = "Поздравляю."; VOICEMACRO_18_Ni_0_FEMALE = "Поздравляю."; VOICEMACRO_18_Ni_1 = "Вы достойны."; VOICEMACRO_18_Ni_1_FEMALE = "Отлично."; VOICEMACRO_18_Ni_2 = "Великолепно."; VOICEMACRO_18_Ni_2_FEMALE = "Великолепно."; VOICEMACRO_18_Or_0 = "Есть повод для гордости."; VOICEMACRO_18_Or_0_FEMALE = "Отлично сделано!"; VOICEMACRO_18_Or_1 = "Достойно!"; VOICEMACRO_18_Or_1_FEMALE = "Неплохо."; VOICEMACRO_18_Or_2 = "Вы достойны."; VOICEMACRO_18_Or_2_FEMALE = "Поздравляю."; VOICEMACRO_18_Sc_0 = "Поздравляю."; VOICEMACRO_18_Sc_0_FEMALE = "Поздравляю."; VOICEMACRO_18_Sc_1 = "Отлично."; VOICEMACRO_18_Sc_1_FEMALE = "Умирают все, но не я."; VOICEMACRO_18_Sc_2 = "Достойно!"; VOICEMACRO_18_Sc_2_FEMALE = "Везет тебе!"; VOICEMACRO_18_Sc_3_FEMALE = "Сегодня определенно ваш день."; VOICEMACRO_18_Ta_0 = "Отлично."; VOICEMACRO_18_Ta_0_FEMALE = "Достойно!"; VOICEMACRO_18_Ta_1 = "Вы достойны."; VOICEMACRO_18_Ta_1_FEMALE = "Великолепно."; VOICEMACRO_18_Ta_2 = "Вам улыбается фортуна."; VOICEMACRO_18_Ta_2_FEMALE = "Вам улыбается фортуна."; VOICEMACRO_18_Tr_0 = "Достойно!"; VOICEMACRO_18_Tr_0_FEMALE = "Достойно!"; VOICEMACRO_18_Tr_1 = "Невероятно!"; VOICEMACRO_18_Tr_1_FEMALE = "Так держать."; VOICEMACRO_18_Tr_2 = "Ваши подвиги войдут в историю."; VOICEMACRO_18_Tr_2_FEMALE = "Чудесно."; VOICEMACRO_19_Dw_0 = "Хватит болтать. Пора дело делать."; VOICEMACRO_19_Dw_0_FEMALE = "Люблю высоких мужчин."; VOICEMACRO_19_Dw_1 = "Хотите мне бороду пощупать, а?"; VOICEMACRO_19_Dw_1_FEMALE = "Скоро узнаешь, что я могу бедрами расплющивать сталь."; VOICEMACRO_19_Dw_2 = "Ну тогда за дело. А то мне через 2 минут задание надо выполнять."; VOICEMACRO_19_Dw_2_FEMALE = "Хотела бы я посмотреть на тебя в килте."; VOICEMACRO_19_Dw_3 = "Вы очень милы. И волосы у вас красивые. Вот, попейте. Ну что, готовы?"; VOICEMACRO_19_Dw_3_FEMALE = "Меня так просто не склеишь. Раза два или три пробовать придется."; VOICEMACRO_19_Dw_4 = "Откуда вы? Хотя это неважно."; VOICEMACRO_19_Dw_4_FEMALE = "На меня ваши слащавости не действуют. Я знаю, что все гномьи женщины для вас - на одно лицо!"; VOICEMACRO_19_Dw_5 = "Наверное, я сплю, потому что тебя можно встретить только во сне. А еще я немного вспотел."; VOICEMACRO_19_Gn_0 = "Будем у меня дома, я тебе такие изобретения покажу!"; VOICEMACRO_19_Gn_0_FEMALE = "Как мило!"; VOICEMACRO_19_Gn_1 = "Все только и говорят про какие-то \"розовые очки\", а я до сих пор не нашел их чертежа."; VOICEMACRO_19_Gn_1_FEMALE = "Если ты надеешься заключить со мной соглашение, сначала закажи мне выпивку и развлеки непринужденной беседой."; VOICEMACRO_19_Gn_2 = "Люблю большие задницы, ничего не могу с собой поделать."; VOICEMACRO_19_Gn_2_FEMALE = "Хорошо, что вы умеете нормально разговаривать."; VOICEMACRO_19_Gn_3 = "Эй, неплохая штуковина."; VOICEMACRO_19_Gn_3_FEMALE = "На мой взгляд, вы не столь уж отвратительны."; VOICEMACRO_19_Gn_4_FEMALE = "Совместимость партнеров нельзя оценивать по линейной шкале. Тут нужен как минимум двенадцатимерный график с дополнительными параметрами для механического соответствия и крутящего момента..."; VOICEMACRO_19_Hu_0 = "Как дела?"; VOICEMACRO_19_Hu_0_FEMALE = "Я вся трепещу!"; VOICEMACRO_19_Hu_1 = "Если я скажу, что у тебя классное тело, ты обидишься?"; VOICEMACRO_19_Hu_1_FEMALE = "Терпеть не могу грубых, злых и противных людей."; VOICEMACRO_19_Hu_2 = "Детский сад."; VOICEMACRO_19_Hu_2_FEMALE = "Я жду героя!"; VOICEMACRO_19_Hu_3 = "Кто вы по зодиаку?"; VOICEMACRO_19_Hu_4 = "Вы, наверное, в прачечной работаете? Весь день мне мозги полощете!"; VOICEMACRO_19_Hu_5 = "У вас ярлык на одежде видно. Написано: \"Сделано на небесах\"."; VOICEMACRO_19_Ni_0 = "Вы будто Изумрудный Сон, только наяву."; VOICEMACRO_19_Ni_0_FEMALE = "Если бы я не была фиолетовой, вы бы увидели, как я покраснела."; VOICEMACRO_19_Ni_1 = "Надеюсь, вы не боитесь змей."; VOICEMACRO_19_Ni_1_FEMALE = "Конечно, у меня во всяких местах пирсинг есть."; VOICEMACRO_19_Ni_2 = "Детка, я тоже смертен. А мы теряем время на ерунду."; VOICEMACRO_19_Ni_2_FEMALE = "Мама не разрешала мне водиться с такими девочками, как я."; VOICEMACRO_19_Ni_3 = "Со мной - сила природы!"; VOICEMACRO_19_Ni_3_FEMALE = "Нет ничего лучше, чем спать в лесу под лунным светом."; VOICEMACRO_19_Ni_4 = "Хотите разбудить во мне зверя?"; VOICEMACRO_19_Or_0 = "Хороший у вас доспех. У меня на полу бы классно смотрелся."; VOICEMACRO_19_Or_0_FEMALE = "Вы сделали мне заг заг."; VOICEMACRO_19_Or_1 = "Вот она, истинная любовь. Думаешь, такое каждый день приходит?"; VOICEMACRO_19_Or_1_FEMALE = "Я буду любить тебя безумно."; VOICEMACRO_19_Or_2 = "У меня шесть разных улыбок: первая - когда я злюсь, вторая - когда я разрываю мясо, третья - когда жую мясо, четвертая - когда обчищаю трупы, пятая - когда сдираю шкуру и шестая - когда хочу кого-то убить."; VOICEMACRO_19_Or_2_FEMALE = "Люблю мужчин, которые не стесняются своих слез. Плачь, дядя."; VOICEMACRO_19_Or_3 = "Я люблю тебя, как толстый ребенок любит пирожные."; VOICEMACRO_19_Or_3_FEMALE = "Вы подходите. Идем."; VOICEMACRO_19_Or_4 = "Леди, с того момента, как я увидел вас, я... Я не ожидал зайти так далеко."; VOICEMACRO_19_Or_4_FEMALE = "Следуйте за мной. Молча."; VOICEMACRO_19_Or_5 = "Хм, вы выглядите, как настоящая дама."; VOICEMACRO_19_Or_5_FEMALE = "Давайте не будем портить такой момент болтовней."; VOICEMACRO_19_Sc_0 = "Я не так уж сильно воняю для мертвеца, а?"; VOICEMACRO_19_Sc_0_FEMALE = "Клевая задница."; VOICEMACRO_19_Sc_1 = "Какая у вас кожа, ни одного пятнышка!"; VOICEMACRO_19_Sc_1_FEMALE = "Мертвым хорошо, потому что у них биологические часы останавливаются."; VOICEMACRO_19_Sc_2 = "Поверьте мне, смерть - это весьма эротично..."; VOICEMACRO_19_Sc_2_FEMALE = "Нежить умеет хорошо повеселиться. В конце концов, самое худшее с нами уже случилось."; VOICEMACRO_19_Sc_3 = "Раз умрешь, обратно не вернешься."; VOICEMACRO_19_Sc_3_FEMALE = "Жду не дождусь, когда смогу высосать твои глаза!"; VOICEMACRO_19_Sc_4 = "Понюхай, от меня не сильно дохлятиной несет?"; VOICEMACRO_19_Sc_4_FEMALE = "Я романов заводить не хочу. Раз уже влюбилась - и посмотрите, к чему это привело!"; VOICEMACRO_19_Sc_5 = "Из штанов у меня капает бальзамирующая жидкость, а не то, что вы подумали."; VOICEMACRO_19_Sc_5_FEMALE = "Да, я холодная. Я и при жизни такой была."; VOICEMACRO_19_Ta_0 = "Вы мне нравитесь."; VOICEMACRO_19_Ta_0_FEMALE = "Надоели мне все эти быки..."; VOICEMACRO_19_Ta_1 = "Тебе кожа нужна?"; VOICEMACRO_19_Ta_1_FEMALE = "Хочу мужчину с нежными руками. Желательно с четырьмя."; VOICEMACRO_19_Ta_2 = "Для леди - бесплатно."; VOICEMACRO_19_Ta_2_FEMALE = "У меня большие задумчивые глаза, длинные ресницы и мокрый язык. О чем еще парню мечтать?"; VOICEMACRO_19_Ta_3 = "Будешь копать?"; VOICEMACRO_19_Ta_3_FEMALE = "Причаливай, морячок!"; VOICEMACRO_19_Ta_4 = "Знаете, у старших быков всего одна функция."; VOICEMACRO_19_Ta_4_FEMALE = "Хотите посмотреть, как я здорово танцую?"; VOICEMACRO_19_Ta_5 = "Вы разбираетесь в разных механизмах?"; VOICEMACRO_19_Tr_0 = "Хотите моей дикой страсти?"; VOICEMACRO_19_Tr_0_FEMALE = "Я знаю. Моя естественная красота поначалу смущает."; VOICEMACRO_19_Tr_1 = "Мы, тролли, верим в любовь до гроба... и в частые реинкарнации."; VOICEMACRO_19_Tr_1_FEMALE = "Страстная троллиха может сделать это более 80 раз за ночь. Ты к этому готов?"; VOICEMACRO_19_Tr_2 = "А вы довольно аппетитны на вид."; VOICEMACRO_19_Tr_2_FEMALE = "Вы хотите меня бросить?"; VOICEMACRO_19_Tr_3 = "Надеюсь, вы хорошо отдохнули. Сила вам очень понадобится."; VOICEMACRO_19_Tr_3_FEMALE = "За видные места кусать не буду."; VOICEMACRO_19_Tr_4_FEMALE = "Так бы и запустила в вас свои зубы!"; VOICEMACRO_1_Dw_0 = "Берегитесь! Опасность!"; VOICEMACRO_1_Dw_0_FEMALE = "Берегитесь! Опасность!"; VOICEMACRO_1_Dw_1 = "Внимание!"; VOICEMACRO_1_Dw_1_FEMALE = "Внимание!"; VOICEMACRO_1_Gn_0 = "Берегитесь! Опасность!"; VOICEMACRO_1_Gn_0_FEMALE = "Берегитесь! Опасность!"; VOICEMACRO_1_Hu_0 = "Защищайтесь!"; VOICEMACRO_1_Hu_0_FEMALE = "Защищайтесь!"; VOICEMACRO_1_Hu_1 = "К бою!"; VOICEMACRO_1_Hu_1_FEMALE = "К бою!"; VOICEMACRO_1_Ni_0 = "Берегитесь!"; VOICEMACRO_1_Ni_0_FEMALE = "Опасность!"; VOICEMACRO_1_Ni_1 = "Тревога!"; VOICEMACRO_1_Ni_1_FEMALE = "Тревога!"; VOICEMACRO_1_Or_0 = "Осторожно!"; VOICEMACRO_1_Or_0_FEMALE = "К бою!"; VOICEMACRO_1_Or_1 = "Берегись!"; VOICEMACRO_1_Or_1_FEMALE = "Берегись!"; VOICEMACRO_1_Or_2 = "К бою!"; VOICEMACRO_1_Sc_0 = "Опасность!"; VOICEMACRO_1_Sc_0_FEMALE = "Опасность!"; VOICEMACRO_1_Sc_1 = "Берегись!"; VOICEMACRO_1_Sc_1_FEMALE = "Берегись!"; VOICEMACRO_1_Ta_0 = "Берегитесь! Опасность!"; VOICEMACRO_1_Ta_0_FEMALE = "Берегитесь! Опасность!"; VOICEMACRO_1_Ta_1 = "К бою!"; VOICEMACRO_1_Ta_1_FEMALE = "К бою!"; VOICEMACRO_1_Ta_2_FEMALE = "Осторожно!"; VOICEMACRO_1_Tr_0 = "Опасно там, опасно!"; VOICEMACRO_1_Tr_0_FEMALE = "Опасно там, опасно!"; VOICEMACRO_1_Tr_1 = "Плохие новости!"; VOICEMACRO_1_Tr_1_FEMALE = "Плохие новости!"; VOICEMACRO_20_Dw_0 = "Хей-хо, хей-хо... Ой, а второй куплет я забыл."; VOICEMACRO_20_Dw_0_FEMALE = "Они не настоящие, но все равно спасибо."; VOICEMACRO_20_Dw_1 = "Зима. Холодно, блин!"; VOICEMACRO_20_Dw_1_FEMALE = "Не люблю спускаться под землю. Это навевает мысли о смерти."; VOICEMACRO_20_Dw_2 = "Ох, у меня костюмчик помялся... Так, где там молоток?"; VOICEMACRO_20_Dw_2_FEMALE = "Мужчина, как и пиво, должен быть темным и крепким."; VOICEMACRO_20_Dw_3 = "У меня нет проблем с алкоголем. Я пью, напиваюсь и падаю под стол. Какие проблемы?"; VOICEMACRO_20_Dw_3_FEMALE = "Как сказал бы мой папа: \"Заткнись и выметайся отсюда\"."; VOICEMACRO_20_Dw_4 = "Я не пью больше. И меньше тоже не пью."; VOICEMACRO_20_Dw_4_FEMALE = "У моего дяди борода из меди! Нет, правда!"; VOICEMACRO_20_Dw_5 = "Женщина, как и пиво, должна быть горькой и плотной."; VOICEMACRO_20_Dw_5_FEMALE = "Я каждый вечер парю ноги и делаю педикюр. И у меня совсем нет грибка, мои пальчики идеальные."; VOICEMACRO_20_Dw_6 = "Я люблю пить в компании. Только скажет кто-нибудь: \"Пойду выпью!\", а я отвечаю: \"И я тоже!\""; VOICEMACRO_20_Gn_0 = "Был бы у меня садик, я бы поставил там пару человеческих статуй."; VOICEMACRO_20_Gn_0_FEMALE = "Приношу мои искренние извинения за любые неудобства, причиненные моим яростным неконтролируемым буйством."; VOICEMACRO_20_Gn_1 = "Похоже, тот торговец меня обсчитал. Позор какой..."; VOICEMACRO_20_Gn_1_FEMALE = "Я тут узнала, что когда тебя бьют кувалдой по голове, это, оказывается, очень больно!"; VOICEMACRO_20_Gn_2 = "Вот бы найти тут какой-нибудь интересный механизм! Люблю все разбирать и собирать!"; VOICEMACRO_20_Gn_2_FEMALE = "Белка, загнанная в угол, очень опасна."; VOICEMACRO_20_Gn_3 = "Я придумал устройство, в котором можно жарить маленькие кусочки хлеба, но не думаю, что оно будет хорошо продаваться."; VOICEMACRO_20_Gn_3_FEMALE = "Хорошо, что мясо не растет на деревьях."; VOICEMACRO_20_Gn_4 = "Я бы хотел покричать своим парням в Гномрегане. Держитесь там, Большой Ти, Снуп-Пуп и Мелкий Диз. Вы все маленькие, да удаленькие!"; VOICEMACRO_20_Gn_5 = "В увеличивающем зеркале я выгляжу больше."; VOICEMACRO_20_Hu_0 = "Прикройте меня. Я перемахну за дерево."; VOICEMACRO_20_Hu_0_FEMALE = "Почему все сразу думают, что я умею шить и готовить?"; VOICEMACRO_20_Hu_1 = "Приходит орк в бар, а на плече у него попугай. Бармен спрашивает: \"Эй, ты где такого взял-то?\" А попугай отвечает: \"В Дуротаре, их там полно\"."; VOICEMACRO_20_Hu_1_FEMALE = "У вас никогда не было такого чувства, будто вы не сами управляете своей судьбой, а ведомы некой невидимой рукой?"; VOICEMACRO_20_Hu_2 = "Приходит рыба в галантерейный магазин и спрашивает: \"А у вас есть автоматические зонтики?\""; VOICEMACRO_20_Hu_2_FEMALE = "Иногда мне очень трудно КОНТРОЛИРОВАТЬ ГРОМКОСТЬ МОЕГО ГОЛОСА!"; VOICEMACRO_20_Hu_3 = "Как таурену замаскироваться на вишневом дереве? Покрасить копыта в красный цвет."; VOICEMACRO_20_Hu_3_FEMALE = "Люблю пукать в ванной."; VOICEMACRO_20_Hu_4 = "Подходит ко мне мужик и говорит: \"Я собака. Я пёс. Я собака. Я пёс\". А я ему: \"Расслабься, мужик. Ты - кобель\"."; VOICEMACRO_20_Hu_4_FEMALE = "Мы с подружками всё время меняемся платьями. У нас у всех один размер!"; VOICEMACRO_20_Hu_5 = "Во, я кино классное придумал! Про двух гномов, которые нашли браслет всевластья, и теперь им надо отнести его в Пылающие степи и бросить в Котлован. И для этого они собирают Братство Браслета. А еще за ними будет следить мурлок по имени Готтом, который хочет браслет себе, и девять браслетных призраков. Можно сделать трилогию и назвать ее \"Властитель Браслета\". Первую часть назвать \"Братство Браслета\", вторую - \"Пара башен\", а кульминационную концовку - \"Эй, король вернулся!\""; VOICEMACRO_20_Hu_5_FEMALE = "Тут совершенно негде сделать маникюр."; VOICEMACRO_20_Hu_6_FEMALE = "Быстрей бы выполнить это задание и отправиться на поиски следующего артефакта Гарибальди."; VOICEMACRO_20_Ni_0 = "Ох и мальчишник был вчера!"; VOICEMACRO_20_Ni_0_FEMALE = "Ночью я не должна спать, а то исчезну."; VOICEMACRO_20_Ni_1 = "Видели Сторожевые Древа в Дарнассе? Они не такие уж и старые."; VOICEMACRO_20_Ni_1_FEMALE = "На самом деле я, скорее, утренняя эльфийка!"; VOICEMACRO_20_Ni_2 = "Я видела Изумрудный Сон, и тут мне вдруг приспичило в туалет!"; VOICEMACRO_20_Ni_2_FEMALE = "А вы знали, что огоньки отлично подходят для личной гигиены?"; VOICEMACRO_20_Ni_3 = "Эта штука острая? Опасная? Кошмар! Я ведь больше не бессмертен."; VOICEMACRO_20_Ni_3_FEMALE = "Мне кажется, что все эти россказни про Изумрудный Сон - всего лишь отговорки, чтобы больше не встречаться со мной."; VOICEMACRO_20_Ni_4 = "Не знаю, как вы, а я понимаю все, что говорят огоньки. И во всем с ними согласна."; VOICEMACRO_20_Ni_4_FEMALE = "О, я снова танцую! Надеюсь, мой танец нравится всем твоим друзьям."; VOICEMACRO_20_Ni_5 = "Кто хочет жить вечно?"; VOICEMACRO_20_Ni_6 = "Что? Я не слышу."; VOICEMACRO_20_Ni_7 = "Я не против гномов, но все время боюсь об них споткнуться."; VOICEMACRO_20_Or_0 = "Я буду бить и ломать, и... Ооо... Блестяшка..."; VOICEMACRO_20_Or_0_FEMALE = "Только притронься к моей еде - руку оторву."; VOICEMACRO_20_Or_1 = "Зеленым быть нелегко."; VOICEMACRO_20_Or_1_FEMALE = "Не люблю людей с маленьким пирсингом. Прокалывать - так прокалывать! Голову копьем, например."; VOICEMACRO_20_Or_2 = "Слушай, чувак, я тебя вроде бы чувствую, но в тоже время не чувствую. Понял?"; VOICEMACRO_20_Or_2_FEMALE = "Я очень женственная, а из того, кто с этим не согласен, я выбью все дерьмо."; VOICEMACRO_20_Or_3 = "Мы, орки, умеем есть ложками и вилками. Только не любим. Руками как-то проще."; VOICEMACRO_20_Or_3_FEMALE = "Что за эстроген? Это съедобно?"; VOICEMACRO_20_Or_4 = "Орк дерется!"; VOICEMACRO_20_Or_4_FEMALE = "Надо бы волосы с груди удалить."; VOICEMACRO_20_Or_5 = "Хватит меня тыкать! А хотя ладно."; VOICEMACRO_20_Or_5_FEMALE = "Ох, не стоило мне так обжираться этой свининой... Надо бы кое-куда сбегать. Камень возвращения у кого-нибудь есть?"; VOICEMACRO_20_Sc_0 = "Терпеть не могу орочью вонь!"; VOICEMACRO_20_Sc_0_FEMALE = "Я бы покрасила ногти на ногах, но не помню, где они отвалились."; VOICEMACRO_20_Sc_1 = "Я мертвый и злой."; VOICEMACRO_20_Sc_1_FEMALE = "Да, они настоящие. Не мои, но настоящие."; VOICEMACRO_20_Sc_2 = "Серые розы, серые фиалки... Мертвые цветов не различают."; VOICEMACRO_20_Sc_2_FEMALE = "Я до смерти расстроена!"; VOICEMACRO_20_Sc_3 = "Для рыбака лучшей жены, чем нежить, не найти! Прикинь, каких из нее червяков можно выковыривать!"; VOICEMACRO_20_Sc_3_FEMALE = "Воняет."; VOICEMACRO_20_Sc_4 = "У кого-нибудь есть... одорант? \"Мокрая псина\", \"Свежий мусор\"... ну, или хотя бы \"Вонючий бриз\"."; VOICEMACRO_20_Sc_4_FEMALE = "Когда ты мертв, плохие запахи исчезают. Тухлое яйцо? Ерунда. Мертвая рыба? Как весенний ветерок."; VOICEMACRO_20_Sc_5_FEMALE = "Когда нет подмышек, то и дезодорант не нужен."; VOICEMACRO_20_Sc_6_FEMALE = "Гробовые гвоздики..."; VOICEMACRO_20_Sc_7_FEMALE = "Однажды я перебиралась через озеро и потеряла там коленную чашечку. Так и не нашла."; VOICEMACRO_20_Ta_0 = "С бычьем поведешься, рогов наберешься."; VOICEMACRO_20_Ta_0_FEMALE = "На моем родном языке мое имя означает Танцы с Кисточками."; VOICEMACRO_20_Ta_1 = "А вот и мясо."; VOICEMACRO_20_Ta_1_FEMALE = "Я однажды так смеялась, что весь пол молоком залила!"; VOICEMACRO_20_Ta_2 = "Кто передаст? Я - передаст? От передаста слышу!"; VOICEMACRO_20_Ta_2_FEMALE = "Счастливые таурены живут в Мулгоре."; VOICEMACRO_20_Ta_3 = "Таурены, знаете ли, рождаются охотниками. Вот вы когда-нибудь видели, как таурен ловит рыбу в ручье? Потрясающее зрелище. А видели таурена, выслеживающего питона? Ну разумеется, не видели. А все потому, что таурены отлично маскируются."; VOICEMACRO_20_Ta_3_FEMALE = "Знаете, как трудно веселиться, когда дух покойной бабушки постоянно следит за тобой?"; VOICEMACRO_20_Ta_4 = "Му-у! Теперь довольны?"; VOICEMACRO_20_Tr_0 = "Кушать подано. Садитесь жрать, пожалуйста."; VOICEMACRO_20_Tr_0_FEMALE = "Запах изо рта - моя отличительная женская черта."; VOICEMACRO_20_Tr_1 = "Люблю коренастых теток с гнилыми зубами!"; VOICEMACRO_20_Tr_1_FEMALE = "Я красивая, такая красивая (плюет)."; VOICEMACRO_20_Tr_2 = "У меня голова мокрая, я только что из пруда."; VOICEMACRO_20_Tr_2_FEMALE = "У меня все есть, и характер тоже. Да."; VOICEMACRO_20_Tr_3 = "Новый тролль тут."; VOICEMACRO_20_Tr_3_FEMALE = "Путь к сердцу мужчины лежит через желудок? Неправда! Через ребра ближе!"; VOICEMACRO_20_Tr_4 = "Убью двух дворфов утром, убью двух дворфов ночью. Убью двух дворфов днем, и хорошо мне очень. Убью двух дворфов в мире, и еще двух на войне. Убью двух дворфов перед тем, как убить двух дворфов, и потом еще двоих."; VOICEMACRO_20_Tr_4_FEMALE = "Если людоедство - это плохо, то хорошей я быть не хочу."; VOICEMACRO_20_Tr_5 = "Говорят, что если драться осторожно, то здоровье восполнится быстрей. Ерунда это все."; VOICEMACRO_2_Dw_0 = "Вперед!"; VOICEMACRO_2_Dw_0_FEMALE = "Вперед!"; VOICEMACRO_2_Dw_1 = "За Каз Модан!"; VOICEMACRO_2_Dw_1_FEMALE = "За бороду Мурадина!"; VOICEMACRO_2_Gn_0 = "Взять их!"; VOICEMACRO_2_Gn_0_FEMALE = "За Гномреган!"; VOICEMACRO_2_Gn_1 = "В атаку!"; VOICEMACRO_2_Gn_1_FEMALE = "Вперед!"; VOICEMACRO_2_Gn_2 = "За Гномреган!"; VOICEMACRO_2_Hu_0 = "Вперед!"; VOICEMACRO_2_Hu_0_FEMALE = "В атаку!"; VOICEMACRO_2_Hu_1 = "К бою!"; VOICEMACRO_2_Hu_1_FEMALE = "К бою!"; VOICEMACRO_2_Ni_0 = "За Ценариона!"; VOICEMACRO_2_Ni_0_FEMALE = "За Элуну!"; VOICEMACRO_2_Ni_1 = "В атаку!"; VOICEMACRO_2_Ni_1_FEMALE = "Богиня зовет на бой!"; VOICEMACRO_2_Ni_2_FEMALE = "Вперед!"; VOICEMACRO_2_Or_0 = "Уничтожить их!"; VOICEMACRO_2_Or_0_FEMALE = "В атаку!"; VOICEMACRO_2_Or_1 = "Всех убить!"; VOICEMACRO_2_Or_1_FEMALE = "Всех убить!"; VOICEMACRO_2_Or_2 = "Ломайте им кости!"; VOICEMACRO_2_Or_2_FEMALE = "Пленных не брать!"; VOICEMACRO_2_Sc_0 = "За Отрекшихся!"; VOICEMACRO_2_Sc_0_FEMALE = "Порвем всех в клочья!"; VOICEMACRO_2_Sc_1 = "Порвем всех в клочья!"; VOICEMACRO_2_Sc_1_FEMALE = "За Отрекшихся!"; VOICEMACRO_2_Ta_0 = "За Калимдор!"; VOICEMACRO_2_Ta_0_FEMALE = "За Калимдор!"; VOICEMACRO_2_Ta_1 = "Дайте волю гневу!"; VOICEMACRO_2_Ta_1_FEMALE = "В атаку!"; VOICEMACRO_2_Ta_2 = "Вперед!"; VOICEMACRO_2_Tr_0 = "За Зул'джина!"; VOICEMACRO_2_Tr_0_FEMALE = "За Зул'джина!"; VOICEMACRO_2_Tr_1 = "Убивать!"; VOICEMACRO_2_Tr_1_FEMALE = "Сейчас мы им покажем!"; VOICEMACRO_3_Dw_0 = "Убегайте!"; VOICEMACRO_3_Dw_0_FEMALE = "Убегайте!"; VOICEMACRO_3_Dw_1 = "Бежим!"; VOICEMACRO_3_Dw_1_FEMALE = "Бегите!"; VOICEMACRO_3_Dw_2 = "Бегите!"; VOICEMACRO_3_Gn_0 = "Бегите!"; VOICEMACRO_3_Gn_0_FEMALE = "Бегите!"; VOICEMACRO_3_Gn_1 = "Валим отсюда!"; VOICEMACRO_3_Gn_1_FEMALE = "Бежим отсюда!"; VOICEMACRO_3_Gn_2 = "Отходим!"; VOICEMACRO_3_Gn_2_FEMALE = "Отходим!"; VOICEMACRO_3_Hu_0 = "Бегите!"; VOICEMACRO_3_Hu_0_FEMALE = "Бегите!"; VOICEMACRO_3_Hu_1 = "Отходим!"; VOICEMACRO_3_Hu_1_FEMALE = "Отходим!"; VOICEMACRO_3_Ni_0 = "Отходим!"; VOICEMACRO_3_Ni_0_FEMALE = "Бегите!"; VOICEMACRO_3_Ni_1 = "Врассыпную!"; VOICEMACRO_3_Ni_1_FEMALE = "Враг слишком силен!"; VOICEMACRO_3_Or_0 = "Отходим!"; VOICEMACRO_3_Or_0_FEMALE = "Отходим!"; VOICEMACRO_3_Or_1 = "Бегите!"; VOICEMACRO_3_Or_1_FEMALE = "Бегите!"; VOICEMACRO_3_Sc_0 = "Шевелите костями!"; VOICEMACRO_3_Sc_0_FEMALE = "Бегите!"; -- Undead Female voicemacro 'Run' var0 VOICEMACRO_3_Sc_1 = "Назад"; VOICEMACRO_3_Sc_1_FEMALE = "Шевелите костями!"; -- Undead Female voicemacro 'Run' var1 VOICEMACRO_3_Ta_0 = "Бегите!"; VOICEMACRO_3_Ta_0_FEMALE = "Отходим!"; VOICEMACRO_3_Ta_1 = "Отходим!"; VOICEMACRO_3_Ta_1_FEMALE = "Спасайтесь!"; VOICEMACRO_3_Tr_0 = "Бегите!"; VOICEMACRO_3_Tr_0_FEMALE = "Уносите ноги!"; VOICEMACRO_3_Tr_1 = "Уходим отсюда!"; VOICEMACRO_3_Tr_1_FEMALE = "Уходим отсюда!"; VOICEMACRO_4_Dw_0 = "За мной, в атаку!"; VOICEMACRO_4_Dw_0_FEMALE = "За мной, в атаку!"; VOICEMACRO_4_Dw_1 = "Нападаем на этого!"; VOICEMACRO_4_Dw_1_FEMALE = "Нападаем на этого!"; VOICEMACRO_4_Dw_2 = "Помогите мне завалить эту тушу!"; VOICEMACRO_4_Gn_0 = "Помогите отбиться!"; VOICEMACRO_4_Gn_0_FEMALE = "Мне окажут здесь помощь?"; VOICEMACRO_4_Gn_1 = "Помогите мне прорваться туда!"; VOICEMACRO_4_Gn_1_FEMALE = "Эй, помогите мне прорваться!"; VOICEMACRO_4_Hu_0 = "Прикройте меня!"; VOICEMACRO_4_Hu_0_FEMALE = "Прикройте меня!"; VOICEMACRO_4_Hu_1 = "Атакуем здесь!"; VOICEMACRO_4_Hu_1_FEMALE = "Атакуем здесь!"; VOICEMACRO_4_Ni_0 = "Бейте моего противника!"; VOICEMACRO_4_Ni_0_FEMALE = "Бейте моего врага!"; VOICEMACRO_4_Ni_1 = "Убейте моего врага!"; VOICEMACRO_4_Ni_1_FEMALE = "Сюда!"; VOICEMACRO_4_Ni_2_FEMALE = "Бейте моего противника!"; VOICEMACRO_4_Or_0 = "Атакуем здесь!"; VOICEMACRO_4_Or_0_FEMALE = "Атакуем здесь!"; VOICEMACRO_4_Or_1 = "За мной, в атаку!"; VOICEMACRO_4_Or_1_FEMALE = "Прольем кровь!"; VOICEMACRO_4_Or_2 = "Прольем кровь!"; VOICEMACRO_4_Or_2_FEMALE = "За мной, в атаку!"; VOICEMACRO_4_Sc_0 = "За мной, в бой!"; VOICEMACRO_4_Sc_0_FEMALE = "Убить всех!"; VOICEMACRO_4_Sc_1 = "Помогите мне драться!"; VOICEMACRO_4_Sc_1_FEMALE = "Помогите мне драться!"; VOICEMACRO_4_Ta_0 = "Атакуйте со мной!"; VOICEMACRO_4_Ta_0_FEMALE = "Атакуй моего противника!"; VOICEMACRO_4_Ta_1 = "За мной, в бой!"; VOICEMACRO_4_Ta_1_FEMALE = "За мной, в бой!"; VOICEMACRO_4_Tr_0 = "На врага!"; VOICEMACRO_4_Tr_0_FEMALE = "Атакуй этого врага!"; VOICEMACRO_4_Tr_1 = "На помощь!"; VOICEMACRO_4_Tr_1_FEMALE = "Валите этого!"; VOICEMACRO_5_Dw_0 = "У меня нет маны!"; VOICEMACRO_5_Dw_0_FEMALE = "У меня нет маны!"; VOICEMACRO_5_Dw_1 = "Маны не хватает!"; VOICEMACRO_5_Dw_1_FEMALE = "Маны не хватает!"; VOICEMACRO_5_Gn_0 = "Маны не хватает!"; VOICEMACRO_5_Gn_0_FEMALE = "Маны слишком мало!"; VOICEMACRO_5_Gn_1 = "Мана кончается!"; VOICEMACRO_5_Gn_1_FEMALE = "Мана кончается!"; VOICEMACRO_5_Hu_0 = "У меня нет маны!"; VOICEMACRO_5_Hu_0_FEMALE = "У меня нет маны!"; VOICEMACRO_5_Hu_1 = "Мана заканчивается!"; VOICEMACRO_5_Hu_1_FEMALE = "Маны не хватает!"; VOICEMACRO_5_Ni_0 = "Мана заканчивается!"; VOICEMACRO_5_Ni_0_FEMALE = "Мана заканчивается!"; VOICEMACRO_5_Ni_1 = "Мана иссякает!"; VOICEMACRO_5_Ni_1_FEMALE = "Маны слишком мало!"; VOICEMACRO_5_Or_0 = "Нужна мана!"; VOICEMACRO_5_Or_0_FEMALE = "Нужна мана!"; VOICEMACRO_5_Or_1 = "Мана заканчивается!"; VOICEMACRO_5_Or_1_FEMALE = "Мана заканчивается!"; VOICEMACRO_5_Sc_0 = "Мана на исходе!"; VOICEMACRO_5_Sc_0_FEMALE = "Нужна мана!"; VOICEMACRO_5_Sc_1 = "Нужна мана!"; VOICEMACRO_5_Sc_1_FEMALE = "У меня мана на исходе!"; VOICEMACRO_5_Ta_0 = "Маны не хватает!"; VOICEMACRO_5_Ta_0_FEMALE = "Мне нужно восполнить ману!"; VOICEMACRO_5_Ta_1 = "Маны больше нет!"; VOICEMACRO_5_Ta_1_FEMALE = "Маны не хватает!"; VOICEMACRO_5_Tr_0 = "Мана кончается!"; VOICEMACRO_5_Tr_0_FEMALE = "У меня мана кончается!"; VOICEMACRO_5_Tr_1 = "Моя надо много мана."; VOICEMACRO_5_Tr_1_FEMALE = "Моя надо много мана."; VOICEMACRO_6_Dw_0 = "Я проведу вас."; VOICEMACRO_6_Dw_0_FEMALE = "Я проведу вас."; VOICEMACRO_6_Dw_1 = "За мной."; VOICEMACRO_6_Dw_1_FEMALE = "За мной!"; VOICEMACRO_6_Dw_2 = "За мной, быстро."; VOICEMACRO_6_Gn_0 = "Я проведу вас."; VOICEMACRO_6_Gn_0_FEMALE = "За мной."; VOICEMACRO_6_Gn_1 = "За мной."; VOICEMACRO_6_Hu_0 = "За мной."; VOICEMACRO_6_Hu_0_FEMALE = "За мной."; VOICEMACRO_6_Hu_1 = "Я проведу вас."; VOICEMACRO_6_Hu_1_FEMALE = "Я проведу вас."; VOICEMACRO_6_Ni_0 = "Я проведу вас."; VOICEMACRO_6_Ni_0_FEMALE = "Я проведу вас."; VOICEMACRO_6_Ni_1 = "За мной."; VOICEMACRO_6_Ni_1_FEMALE = "За мной."; VOICEMACRO_6_Or_0 = "За мной."; VOICEMACRO_6_Or_0_FEMALE = "За мной."; VOICEMACRO_6_Or_1 = "Идем."; VOICEMACRO_6_Or_1_FEMALE = "Идем."; VOICEMACRO_6_Sc_0 = "Сюда."; VOICEMACRO_6_Sc_0_FEMALE = "Сюда."; VOICEMACRO_6_Sc_1 = "Я покажу путь."; VOICEMACRO_6_Sc_1_FEMALE = "За мной."; VOICEMACRO_6_Ta_0 = "Идем со мной."; VOICEMACRO_6_Ta_0_FEMALE = "Идем со мной."; VOICEMACRO_6_Ta_1 = "Я проведу вас."; VOICEMACRO_6_Ta_1_FEMALE = "Следуй за мной."; VOICEMACRO_6_Tr_0 = "За мной."; VOICEMACRO_6_Tr_0_FEMALE = "Я поведу."; VOICEMACRO_6_Tr_1 = "Пойдемте со мной."; VOICEMACRO_6_Tr_1_FEMALE = "Пойдемте со мной."; VOICEMACRO_7_Dw_0 = "Ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Dw_0_FEMALE = "Ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Dw_1 = "Стойте тут."; VOICEMACRO_7_Dw_1_FEMALE = "Ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Dw_2 = "Ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Gn_0 = "Подождите здесь."; VOICEMACRO_7_Gn_0_FEMALE = "Подождите здесь минутку."; VOICEMACRO_7_Gn_1 = "Пожалуйста, ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Gn_1_FEMALE = "Пожалуйста, ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Hu_0 = "Стойте тут."; VOICEMACRO_7_Hu_0_FEMALE = "Стойте тут."; VOICEMACRO_7_Hu_1 = "Ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Hu_1_FEMALE = "Ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Hu_2 = "Ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Hu_2_FEMALE = "Ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Ni_0 = "Оставайтесь тут."; VOICEMACRO_7_Ni_0_FEMALE = "Оставайтесь тут."; VOICEMACRO_7_Ni_1 = "Ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Ni_1_FEMALE = "Ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Or_0 = "Оставайтесь тут."; VOICEMACRO_7_Or_0_FEMALE = "Останьтесь."; VOICEMACRO_7_Or_1 = "Ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Or_1_FEMALE = "Ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Sc_0 = "Ждите."; VOICEMACRO_7_Sc_0_FEMALE = "Ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Sc_1 = "Ждите здесь."; VOICEMACRO_7_Sc_1_FEMALE = "Не двигаться!"; VOICEMACRO_7_Ta_0 = "Погодите минутку."; VOICEMACRO_7_Ta_0_FEMALE = "Передохните-ка."; VOICEMACRO_7_Ta_1 = "Оставайтесь тут."; VOICEMACRO_7_Ta_1_FEMALE = "Оставайтесь тут."; VOICEMACRO_7_Ta_2 = "Будьте тут."; VOICEMACRO_7_Tr_0 = "Оставайтесь тут."; VOICEMACRO_7_Tr_0_FEMALE = "Оставайтесь тут."; VOICEMACRO_7_Tr_1 = "Стойте тут."; VOICEMACRO_7_Tr_1_FEMALE = "Стойте тут."; VOICEMACRO_7_Tr_2 = "Уже никто никуда не идет!"; VOICEMACRO_7_Tr_2_FEMALE = "Уже никто никуда не идет!"; VOICEMACRO_8_Dw_0 = "Исцелите меня!"; VOICEMACRO_8_Dw_0_FEMALE = "Исцелите меня!"; VOICEMACRO_8_Dw_1 = "Вылечите мои раны!"; VOICEMACRO_8_Dw_1_FEMALE = "Вылечите мои раны!"; VOICEMACRO_8_Dw_2 = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Dw_2_FEMALE = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Gn_0 = "Пожалуйста, исцелите меня!"; VOICEMACRO_8_Gn_0_FEMALE = "Пожалуйста, исцелите меня!"; VOICEMACRO_8_Gn_1 = "Будьте добры, вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Gn_1_FEMALE = "Будьте добры, вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Hu_0 = "Исцелите меня!"; VOICEMACRO_8_Hu_0_FEMALE = "Исцелите меня!"; VOICEMACRO_8_Hu_1 = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Hu_1_FEMALE = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Ni_0 = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Ni_0_FEMALE = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Ni_1 = "Исцелите меня!"; VOICEMACRO_8_Ni_1_FEMALE = "Исцелите меня!"; VOICEMACRO_8_Or_0 = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Or_0_FEMALE = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Or_1 = "Исцелите меня!"; VOICEMACRO_8_Or_1_FEMALE = "Исцелите меня!"; VOICEMACRO_8_Sc_0 = "Исцелите меня!"; VOICEMACRO_8_Sc_0_FEMALE = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Sc_1 = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Sc_1_FEMALE = "Перевяжите мне раны."; VOICEMACRO_8_Ta_0 = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Ta_0_FEMALE = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Ta_1 = "Исцелите меня!"; VOICEMACRO_8_Ta_1_FEMALE = "Исцелите меня!"; VOICEMACRO_8_Tr_0 = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Tr_0_FEMALE = "Мине плохо!"; VOICEMACRO_8_Tr_1 = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Tr_1_FEMALE = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_8_Tr_2 = "Больно мне!"; VOICEMACRO_8_Tr_2_FEMALE = "Вылечите меня!"; VOICEMACRO_LABEL = "Голосовая эмоция"; VOICEMACRO_LABEL_AID1 = "помощь"; VOICEMACRO_LABEL_ATTACKMYTARGET1 = "помощь"; VOICEMACRO_LABEL_ATTACKMYTARGET2 = "помощь"; VOICEMACRO_LABEL_CHARGE1 = "вперед"; VOICEMACRO_LABEL_CHEER1 = "радость"; VOICEMACRO_LABEL_CONGRATULATIONS1 = "поздравляю"; VOICEMACRO_LABEL_CONGRATULATIONS2 = "поздрав"; VOICEMACRO_LABEL_CONGRATULATIONS3 = "поздравляю"; VOICEMACRO_LABEL_FLEE1 = "бежим"; VOICEMACRO_LABEL_FLEE2 = "бежать"; VOICEMACRO_LABEL_FLIRT1 = "флирт"; VOICEMACRO_LABEL_FOLLOW1 = "замной"; VOICEMACRO_LABEL_FOLLOWME1 = "за мной"; VOICEMACRO_LABEL_FOLLOWME2 = "следуй"; VOICEMACRO_LABEL_FOLLOWME3 = "след"; VOICEMACRO_LABEL_GOODBYE1 = "пока"; VOICEMACRO_LABEL_GOODBYE2 = "пока"; VOICEMACRO_LABEL_HEALME1 = "вылечить"; VOICEMACRO_LABEL_HEALME2 = "лечи"; VOICEMACRO_LABEL_HELLO1 = "привет"; VOICEMACRO_LABEL_HELP1 = "помогите"; VOICEMACRO_LABEL_HELPME1 = "помощь"; VOICEMACRO_LABEL_HELPME2 = "помогите"; VOICEMACRO_LABEL_INCOMING1 = "берегись"; VOICEMACRO_LABEL_INCOMING2 = "осторожно"; VOICEMACRO_LABEL_JOKE1 = "дурачиться"; VOICEMACRO_LABEL_NO1 = "нет"; VOICEMACRO_LABEL_OPENFIRE1 = "огонь"; VOICEMACRO_LABEL_OPENFIRE2 = "стреляй"; VOICEMACRO_LABEL_OUTOFMANA1 = "нм"; VOICEMACRO_LABEL_OUTOFMANA2 = "мана"; VOICEMACRO_LABEL_RASPBERRY1 = "газ"; VOICEMACRO_LABEL_RASPBERRY2 = "выпустить газы"; VOICEMACRO_LABEL_SILLY1 = "дурачиться"; VOICEMACRO_LABEL_THANKYOU1 = "спасибо"; VOICEMACRO_LABEL_THANKYOU2 = "спс"; VOICEMACRO_LABEL_THANKYOU3 = "благодарность"; VOICEMACRO_LABEL_TRAIN1 = "обучиться"; VOICEMACRO_LABEL_WAITHERE1 = "ждать"; VOICEMACRO_LABEL_WAITHERE2 = "ждите здесь"; VOICEMACRO_LABEL_YES1 = "да"; VOICEMACRO_LABEL_YOUREWELCOME1 = "не за что"; VOICEMACRO_LABEL_YOUREWELCOME2 = "нзч"; VOICE_ACTIVATED = "Голосом"; VOICE_ACTIVATION_SENSITIVITY = "Уровень чувствительности для активации"; VOICE_AMBIENCE = "Фон"; VOICE_CHAT = "Голос. чат:"; VOICE_CHAT_AUDIO_DUCKING = "Выберите громкость звуков игры при включенном голосовом чате."; VOICE_CHAT_BATTLEGROUND = "Поле боя"; VOICE_CHAT_MODE = "Включение голосового чата"; VOICE_CHAT_NORMAL = "Норм."; -- The standard. VOICE_CHAT_OPTIONS = "Голосовой чат"; VOICE_CHAT_OUTPUT_DEVICE = "Аудиосистема"; VOICE_CHAT_PARTY_RAID = "Группа/рейд"; VOICE_GAME_DUCKING = "Приглушение звука игры"; VOICE_INPUT_VOLUME = "Чувствительность"; VOICE_LISTENING = "Прослушивание"; VOICE_MICROPHONE_TEST = "Проверка микрофона"; VOICE_MIC_TEST_PLAY = "Воспроизведение записанного отрывка."; VOICE_MIC_TEST_RECORD = "Пробная запись."; VOICE_MUSIC = "Музыка"; VOICE_OUTPUT_VOLUME = "Уровень громкости"; VOICE_SOUND = "Звук"; VOICE_TALKING = "Разговор"; VOLUME = "Громкость"; VULNERABLE_TRAILER = "(уязвимость +%d)"; -- Appended to attack strings in the combat log when damage is amplified by vulnerability. (NOTE SPACE AT BEGINNING) WAISTSLOT = "Пояс"; -- Waist slot WARLOCK_INTELLECT_TOOLTIP = "Увеличивает запас маны и вероятность нанесения критического удара заклинаниями.\nУвеличивает скорость развития навыков владения оружием."; WARRIOR_STRENGTH_TOOLTIP = "Увеличение силы атаки оружием ближнего боя.\nУменьшение урона при блокировке удара щитом."; WATER_COLLISION = "Брызги воды"; WATER_DETAIL = "Качество воды"; WEAPON_SKILL_RATING = "Рейтинг владения оружием: %d"; WEAPON_SKILL_RATING_BONUS = "(навык +%d)"; WEAPON_SPEED = "Скорость"; WEATHER_DETAIL = "Интенсивность осадков"; WHISPER = "Шепнуть"; WHISPER_MESSAGE = "Шепнуть"; -- Whisper message to a particular player WHO = "Кто"; WHO_FRAME_SHOWN_TEMPLATE = "(показано: %d)"; WHO_FRAME_TOTAL_TEMPLATE = "Найдено игроков: %d"; WHO_LIST = "Список игроков"; WHO_LIST_FORMAT = "|Hplayer:%1$s|h[%2$s]|h: |3-6(%4$s), |3-6(%5$s) %3$d-го уровня – %6$s"; -- Example: Jeremy: Level 10 Human Warrior - Westfall WHO_LIST_GUILD_FORMAT = "|Hplayer:%1$s|h[%2$s]|h: |3-6(%4$s), |3-6(%5$s) %3$d-го уровня <%6$s> - %7$s"; -- Example: Tigole: Level 40 Human Rogue - Westfall WHO_NUM_RESULTS = "Всего игроков: %d"; WHO_TAG_CLASS = "к-"; -- "class" tag for /who WHO_TAG_GUILD = "g-"; WHO_TAG_NAME = "и-"; -- "name" tag for /who WHO_TAG_RACE = "р-"; -- "race" tag for /who WHO_TAG_ZONE = "з-"; -- "zone" tag for /who WIDESCREEN_TAG = "(Широкий экран)"; WINDOWED_MAXIMIZED = "Макс. размер"; WINDOWED_MODE = "Оконный режим"; WINDOW_LOCK = "Постоянный размер"; WIN_LOSS = "В – П"; -- Arena Team UI "Win-Loss" label WITHDRAW = "Съем"; -- Used in the GuildBank Frame WORK_IN_PROGRESS = "В процессе"; WORLDMAP_BUTTON = "Карта мира"; -- World map microbutton text WORLD_APPEARANCE = "Детализация мира"; WORLD_LOD = "Уровень детализации"; WORLD_MAP = "Карта мира"; -- Title for world map frame WORLD_PORT_ROOT_TIMER = "Вы провалились сквозь землю. Вы обездвижены на %d %s"; WORLD_PVP_DISPLAY = "Отображать глобальные PvP-задачи"; WRISTSLOT = "Запястья"; -- Wrist slot WRONG_SLOT_FOR_ITEM = "Этот предмет не подходит к этой ячейке."; -- The item can't go in that slot. XP = "Опыт"; -- Abbreviation for "experience" XPBAR_LABEL = "Индикатор опыта"; XP_BAR_TEXT = "Индикатор опыта"; -- Label for Experience Bar Text option in the UI Options frame YELL = "Крик"; YELLOW_GEM = "Желтый"; YELL_MESSAGE = "Крикнуть"; -- Yell to a wide area YES = "Да"; -- Generic "yes" YOU = "Вы"; -- "You", the player YOUR_BID = "Ваша ставка:"; YOU_LOOT_MONEY = "Вы находите: %s |4монета:монеты:монет;"; ZHCN = "Упрощ. кит."; ZHTW = "Китайский традиционный"; ZONE = "Игровая зона"; -- Label for "Zone" field in the world map ZONE_COLON = "Игровая зона:"; ZONE_UNDER_ATTACK = "|cffffff00%s подвергается нападению!|r"; -- %s is the zone which is under attack by enemy players ZOOM_IN = "Приблизить"; ZOOM_OUT = "Отдалить"; -- Button text to zoom out your view in the world map ZOOM_OUT_BUTTON_TEXT = "Отдаление карты - правая кнопка мыши."; _RECORDING_WARNING_CORRUPTED = "Этот видеоролик недоступен."; BLIZZARD_STORE="BLIZZARD_STORE" BLIZZARD_STORE_ON_SALE="BLIZZARD_STORE_ON_SALE" BLIZZARD_STORE_BUY="BLIZZARD_STORE_BUY" BLIZZARD_STORE_PLUS_TAX="BLIZZARD_STORE_PLUS_TAX" BLIZZARD_STORE_PRODUCT_INDEX="BLIZZARD_STORE_PRODUCT_INDEX" BLIZZARD_STORE_CANCEL_PURCHASE="BLIZZARD_STORE_CANCEL_PURCHASE" BLIZZARD_STORE_FINAL_BUY="BLIZZARD_STORE_FINAL_BUY" BLIZZARD_STORE_CONFIRMATION_TITLE="BLIZZARD_STORE_CONFIRMATION_TITLE" BLIZZARD_STORE_CONFIRMATION_INSTRUCTION="BLIZZARD_STORE_CONFIRMATION_INSTRUCTION" BLIZZARD_STORE_FINAL_PRICE_LABEL="BLIZZARD_STORE_FINAL_PRICE_LABEL" BLIZZARD_STORE_PAYMENT_METHOD="BLIZZARD_STORE_PAYMENT_METHOD" BLIZZARD_STORE_PAYMENT_METHOD_EXTRA="BLIZZARD_STORE_PAYMENT_METHOD_EXTRA" BLIZZARD_STORE_LOADING="BLIZZARD_STORE_LOADING" BLIZZARD_STORE_PLEASE_WAIT="BLIZZARD_STORE_PLEASE_WAIT" BLIZZARD_STORE_NO_ITEMS="BLIZZARD_STORE_NO_ITEMS" BLIZZARD_STORE_CHECK_BACK_LATER="BLIZZARD_STORE_CHECK_BACK_LATER" BLIZZARD_STORE_TRANSACTION_IN_PROGRESS="BLIZZARD_STORE_TRANSACTION_IN_PROGRESS" BLIZZARD_STORE_CONNECTING="BLIZZARD_STORE_CONNECTING" BLIZZARD_STORE_VISIT_WEBSITE="BLIZZARD_STORE_VISIT_WEBSITE" BLIZZARD_STORE_VISIT_WEBSITE_WARNING="BLIZZARD_STORE_VISIT_WEBSITE_WARNING" BLIZZARD_STORE_BAG_FULL="BLIZZARD_STORE_BAG_FULL" BLIZZARD_STORE_BAG_FULL_DESC="BLIZZARD_STORE_BAG_FULL_DESC" BLIZZARD_STORE_CONFIRMATION_GENERIC="BLIZZARD_STORE_CONFIRMATION_GENERIC" BLIZZARD_STORE_CONFIRMATION_TEST="BLIZZARD_STORE_CONFIRMATION_TEST" BLIZZARD_STORE_BROWSE_TEST_CURRENCY="BLIZZARD_STORE_BROWSE_TEST_CURRENCY" BLIZZARD_STORE_CURRENCY_FORMAT_USD="BLIZZARD_STORE_CURRENCY_FORMAT_USD" BLIZZARD_STORE_CURRENCY_FORMAT_KRW_LONG="BLIZZARD_STORE_CURRENCY_FORMAT_KRW_LONG" BLIZZARD_STORE_CURRENCY_FORMAT_CPT_LONG="BLIZZARD_STORE_CURRENCY_FORMAT_CPT_LONG" BLIZZARD_STORE_CURRENCY_FORMAT_TPT="BLIZZARD_STORE_CURRENCY_FORMAT_TPT" BLIZZARD_STORE_CURRENCY_RAW_ASTERISK="BLIZZARD_STORE_CURRENCY_RAW_ASTERISK" BLIZZARD_STORE_CURRENCY_BETA="BLIZZARD_STORE_CURRENCY_BETA" BLIZZARD_STORE_BROWSE_BATTLE_COINS_KR="BLIZZARD_STORE_BROWSE_BATTLE_COINS_KR" BLIZZARD_STORE_BROWSE_BATTLE_COINS_CN="BLIZZARD_STORE_BROWSE_BATTLE_COINS_CN" BLIZZARD_STORE_ASTERISK="BLIZZARD_STORE_ASTERISK" BLIZZARD_STORE_INTERNAL_ERROR="BLIZZARD_STORE_INTERNAL_ERROR" BLIZZARD_STORE_INTERNAL_ERROR_SUBTEXT="BLIZZARD_STORE_INTERNAL_ERROR_SUBTEXT" BLIZZARD_STORE_ERROR_TITLE_OTHER="BLIZZARD_STORE_ERROR_TITLE_OTHER" BLIZZARD_STORE_ERROR_MESSAGE_OTHER="BLIZZARD_STORE_ERROR_MESSAGE_OTHER" BLIZZARD_STORE_NOT_AVAILABLE="BLIZZARD_STORE_NOT_AVAILABLE" BLIZZARD_STORE_NOT_AVAILABLE_SUBTEXT="BLIZZARD_STORE_NOT_AVAILABLE_SUBTEXT" BLIZZARD_STORE_ERROR_TITLE_PAYMENT="BLIZZARD_STORE_ERROR_TITLE_PAYMENT" BLIZZARD_STORE_ERROR_MESSAGE_PAYMENT="BLIZZARD_STORE_ERROR_MESSAGE_PAYMENT" BLIZZARD_STORE_ERROR_TITLE_BATTLEPAY_DISABLED="BLIZZARD_STORE_ERROR_TITLE_BATTLEPAY_DISABLED" BLIZZARD_STORE_ERROR_MESSAGE_BATTLEPAY_DISABLED="BLIZZARD_STORE_ERROR_MESSAGE_BATTLEPAY_DISABLED" BLIZZARD_STORE_SECOND_CHANCE_KR="BLIZZARD_STORE_SECOND_CHANCE_KR" BLIZZARD_STORE_LICENSE_ACK_TEXT="BLIZZARD_STORE_LICENSE_ACK_TEXT"